The English of Shakespeare: Illustrated in a Philological Commentary on His Julius CaesarE. Ginn, 1869 - 386 страници |
Между кориците на книгата
Страница 21
... seem to have been connected with the stage . The numerous and minute stage directions passage in another Play has been seriously injured by the same mistake which the annotator has made in the in- stance under consideration . Is it not ...
... seem to have been connected with the stage . The numerous and minute stage directions passage in another Play has been seriously injured by the same mistake which the annotator has made in the in- stance under consideration . Is it not ...
Страница 33
... seems to be no reason for suspecting the loss of a syllable , we ought in a case of this sort to regard the words as making not one line , but two hemistichs , or truncated lines . Thus , the passage in Measure for Measure would stand ...
... seems to be no reason for suspecting the loss of a syllable , we ought in a case of this sort to regard the words as making not one line , but two hemistichs , or truncated lines . Thus , the passage in Measure for Measure would stand ...
Страница 45
... seems to have been copied from one in Darius , another Play of Lord Sterline's , printed at Edinburgh in 1603. " Upon the subject of these alleged imitations by Shakespeare of one of the most uninspired of his contemporaries , see Mr ...
... seems to have been copied from one in Darius , another Play of Lord Sterline's , printed at Edinburgh in 1603. " Upon the subject of these alleged imitations by Shakespeare of one of the most uninspired of his contemporaries , see Mr ...
Страница 56
... seems hardly worth while to change our familiar Portia into Porcia ( although Johnson , without being followed , has ... seem to have 56 PROLEGOMENA .
... seems hardly worth while to change our familiar Portia into Porcia ( although Johnson , without being followed , has ... seem to have 56 PROLEGOMENA .
Страница 57
... seem to have been noticed . The only form of the name known to antiquity is Calpurnia . And that is also the name even in North's English translation of Plutarch , Shakespeare's great authority . [ This is an error , into which White ...
... seem to have been noticed . The only form of the name known to antiquity is Calpurnia . And that is also the name even in North's English translation of Plutarch , Shakespeare's great authority . [ This is an error , into which White ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
accent adverb annotator Antony and Cleopatra appear bear blood Cæs called Capitol Casca Cassius Chaucer Cicero Cinna Collier common commonly Compare conjecture Coriolanus death Decius dissyllable doth Dyce English Enter Exeunt expression fear formerly French give Hamlet hand hath hear heart hemistich Henry honor Hudson ides of March instance Julius Cæsar King language Latin look lord Lucilius Lucius Macbeth Malone Mark Antony meaning Merchant of Venice merely Messala Milton modern editors night notion Octavius old copies original edition original text passage perhaps Philippi phrase Pindarus Plutarch poet Portia present Play printed probably pronoun prosody reading regard Roman Rome Saxon SCENE Second Folio seems sense Shake Shakespeare Shrew signifying speak speare speech spirit stage direction stand Steevens substantive syllable thee thing thou tion Titinius verb verse White Winter's Tale word writers