The English of Shakespeare Illustrated in a Philological Commentary on His Julius Caesar, Том 70Chapman and Hall, 1869 - 350 страници |
Между кориците на книгата
Страница xi
... present day . This comes partly from certain cha- racteristics of his style , which would probably have made him ... presents I have made it my object to notice . Wherever there seemed to be any risk of the true meaning being mistaken ...
... present day . This comes partly from certain cha- racteristics of his style , which would probably have made him ... presents I have made it my object to notice . Wherever there seemed to be any risk of the true meaning being mistaken ...
Страница xiii
... present a consider- able number of alterations , additions , and improvements as compared with the former . A difference between the two conspicuous at first sight is that the Text of the Play is now much more conveniently placed for ...
... present a consider- able number of alterations , additions , and improvements as compared with the former . A difference between the two conspicuous at first sight is that the Text of the Play is now much more conveniently placed for ...
Страница xiv
... under the title of " Shake- speare's Genius Justified , " ) , proposes to read " these imps of men . " I am not blind to the bearing which this ingenious emendation , if in the new editions both of the present and of XIV PREFACE .
... under the title of " Shake- speare's Genius Justified , " ) , proposes to read " these imps of men . " I am not blind to the bearing which this ingenious emendation , if in the new editions both of the present and of XIV PREFACE .
Страница xv
George Lillie Craik. in the new editions both of the present and of another ele- mentary philological work felt it indispensable to abandon the ordinary fashion of designating our national speech as Saxon or Anglo - Saxon before , and as ...
George Lillie Craik. in the new editions both of the present and of another ele- mentary philological work felt it indispensable to abandon the ordinary fashion of designating our national speech as Saxon or Anglo - Saxon before , and as ...
Страница 5
... two of them greatly differing the one from the other ; and , in forms more or less unlike our present copies , The Merry Wives of Windsor , Henry the Fifth , and the Second and Third Parts of Henry the Sixth WORKS . 5.
... two of them greatly differing the one from the other ; and , in forms more or less unlike our present copies , The Merry Wives of Windsor , Henry the Fifth , and the Second and Third Parts of Henry the Sixth WORKS . 5.
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
accented annotator Antony and Cleopatra appear bear blood Cæs called Capitol Casca Cassius Cicero Cinna Collier common commonly conjecture connexion Coriolanus death Decius doth doubt emendation Enter etc.-The Exeunt Exit expression fear formerly French Gentlemen of Verona German give hand hath hear heart hemistich honour ides of March instance Julius Cæsar King Henry language Latin look lord Lucilius Lucius Macbeth Malone Mark Antony meaning Merchant of Venice merely Messala modern editors night notion Octavius old copies original edition Original English original text passage perhaps Philippi phrase Pindarus Plutarch Portia present Play printed probably pronounced prosody reading regard remarkable Roman Rome scene Second Folio seems sense Shake Shakespeare Shrew signifying speak speech spirit stage direction stand Steevens supposed syllable tell thee thing thou thought tion Titinius unto verb verse word writers