Графични страници
PDF файл
ePub

Puck. I took him sleeping,--that is finish'd too,
And the Athenian woman by his side ;
That, when he wak’d, of force she must be ey'd.

Enter DEMETRIUs and HERMIA.
Obe. Stand close ; this is the same Athenian.
Puck. This is the woman, but not this the man.

Dem. O, why rebuke you him that loves you fo ?
Lay breath so bitter on your bitter foe.

Her. Now I but chide, but I should use thee worse;
For thou, I fear, haft given me cause to curse.
If thou hait plain Lysander in his sleep,
Being o'er shoes in blood®, plunge in the deep,
And kill me too.
The sun was not so true unto the day,
As he to me: Would he have stol’n away
From sleeping Hermia? I'll believe as soon,
This whole earth may be bor'd; and that the moon
May through the center creep, and so displease
Her brother's noon-tide with the Antipodes !
It cannot be, but thou hast murder'd him;
So should a murderer look; so dead", so grim.

Dem. So should the murder'd look; and so should I,
Pierc'd through the heart with your ftern cruelty:
Yet you, the murderer, look as bright, as clear,
As vonder Venus in ner glimmering sphere.

Her. What's this to my Lysander? where is he?
Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?

Dem. I had rather give his carcase to my hounds.
Her. Out, dog! out, cur! thou driv’st me past the

bounds

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

8 Being o'er shoes in blood,] An allusion to the proverb, Ooer flats, over boots. JOHNSON.

9-withibe Antipodeso]i.e.on the other side of the globe. EDWARDS, 1-so dead, ) So again in K Henry IV. P. II. Act. I. sc. iii :

Evenju b a man, lo faine, So Spiritles,

So dull, 5 dead in look, so wiz-begone. STEEVENS. So also in Lodg', Doraftus and Fawnia : “-if thou marry in age, thy wife's freth colours will brced in thee dead thoughts and fufpicion,

MALOXE.

of

Of maiden's patience. Haft thou llain him then?
Henceforth be never number'd among men !
O! once tell true, tell true, even for my fake ;
Durst thou have look'd upon him, being awake,
And haft thou kill'd him sleeping?! O brave touch 3!
Could not a worm, an adder, do so much ?
An adder did it; for with doubler tongue
Than thine, thou serpent, never adder itung.

Dem. You spend your paflion on a mispris'd mood 4 :
I am not guilty of Lyfander's blood;
Nor is he dead, for aught that I can tell.

Her. I pray thee tell me then that he is well.
Dem. An if I could, what should I

get

therefore ?
Her. A privilege, never to see me more.-
And from thy hated presence part I ros:
See me no more, whether he be dead or no. [Exit.

Dem. There is no following her in this fierce vein:
Here, therefore, for a while I will remain.
So sorrow's heaviness doth heavier grow,
For debt that bankrupt sleep doth forrow owe ;
Which now in fume flight ineasure it will pay,
If for his tender here I make some stay. [lies down.

Obe. What halt thou done? thou hast mistaken quite,
And laid the love-juice on some true love's fight:
Of thy misprifion must perforce ensue
Some true love turn'd, and not a false turn'd true.'

[ocr errors]

2 Durft thou have look'd upon bim, being awake,

And bas tbou kill'd bim sleeping ] She means, Halt thou kill'd him Sleeping, whom, when awake, thou didit not dare to look upon?

MALONE. O brave touch ! ] Touch in Shakspeare's time was the same with our explait, or rather stroke. A brave touch, a noble stroke, un grand coup. JOHNSON.

A couch anciently signified a trick. In the old black letter story of Howleglas, it is always used in that sense. STEEVENS. 4 mispriz’d mood :] Mistaken; fo below misprifion is mistake.

JOHNSON, Mood is anger, or perhaps rather in this place, capricious fancy.

MALONE. part I so:] So, which is not in the old copy, was interted for the sake of both metre and rhime, by Mr. Pope. MALONE.

Puck.

5

Puck. Then fate o'er-rules; that, one man holding troth, A million fail, confounding oath on oath.

Obe. About the wood go swifter than the wind,
And Helena of Athens look thou find :
All fancy-fick she is, and pale of cheer
With sighs of love, that cost the fresh blood dear :
By some illusion see thou bring her here;
I'll charm his eyes, against he do appear.

Puck. I go, I go; look, how I go;
Swifter than arrow from the Tartar's bow. (Exito

Obe. Flower of this purple dye,
Hit with Cupid's archery",
Sink in apple of his eye!
When his love he doth espy,
Let her shine as gloriously
As the Venus of the sky..
When thou wak’it, if she be by,
Beg of her for remedy.

Re-enter Puck.
Puck. Captain of our fairy band,
Helena is here at hand;
And the youth mistook by me,
Pleading for a lover's fee;
Shall we their fond pageant see?
Lord, what fools these mortals be!

Obe. Stand aside: the noise they make,
Will cause Demetrius to awake.

Puck. Then will two, at once, woo one ;
That must needs be sport alone :
And those things do best please me,
That befal preposterously.

Enter LYSANDER, and HELENA.
Lyf. Why should you think, that I should woo in scorn?
Scorn and derifion never come in tears :

Hit with Cupid's arcbery,] This alludes to what was said before :

-the bolt ot Cupid fell: It fell upon a little western flower, Before milk-white, now purple with love's wound, STEIT.

Look

Look, when I vow, I

weep; and vows fo born,
In their nativity all truth appears.
How can these things in me seem scorn to you,
Bearing the badge of faith to prove them true ?

Hel. You do advance your cunning more and more.

When truth kills truth, O devilish-holy fray!
These vows are Hermia's ; Will you give her o'er?

Weigh oath with oath, and you will nothing weigh :
Your vows, to her and me, put in two scales,
Will even weigh; and both as light as tales.

Lys: I had no judgement, when to her I swore.
Hel. Nor none, in my mind, now you give her o'er.
Lyf. Demetrius loves her, and he loves not you.
Dem. (awaking. ] O Helen, goddess, nymph, perfect,

divine !
To what, my love, shall I compare thine eyne ?
Crystal is muddy. O, how ripe in show
Thy lips, those' kissing cherries, tempting grow!
That pure congealed white, high Taurus' Inow?,
Fann'd with the eastern wind, turns to a crow,
When thou hold'ft up thy hand: O let me kiss
This princess of pure white, this seal of bliss !

Hel. O spight! O hell! I see you all are bent
To set against me, for your merriment.
If

you were civil, and knew courtesy, You would not do me thus much injury. Can

me, as

I know do,
But you must join, in souls', to mock me too?

IF

you not hate

you

[ocr errors]

7 - Taurus' snotu,] Taurus is the name of a range of mountains in Afia. JOHNSON. $ This princess of pure white;-) So in Wyat's poems :

"-of beauty princess chief." STEEVENS. In the Winter's Tale we meet with a similar expression:

--good footh, the is

The Queen of curds and cream.” MALONE. 9 --- seal of bliss!) He has in Measure for Measure, the same images

But my killes bring again,

• Seals of love, but feald in vain.Johnson. 1 - join in fouls,] i. e.join heartily, unite in the same mind. Shake speare in Henry V. uses an expression not unlike this:

& For

If you were men, as men you are in show,
You would not use a gentle lady fo;
To vow, and swear, and superpraise my parts,
When, I am sure, you hate me with your hearts.
You both are rivals, and love Hermia;
And now both rivals, to mock Helena:
A trim exploit, a manly enterprize?,
To conjure tears up in a poor maid's eyes,
With your derision! None, of noble sort 3,
Would so offend a virgin; and extort 4
A poor soul's patience +, all to make you sport,

Lyf. You are unkind, Demetrius ; be not lo ;
For

you love Hermia; this, you know, I know : And here, with all good will, with all my heart, In Hermia's love I yield you up my part;

[ocr errors][ocr errors]

For we will bear, note, and believe in heart;" i. e. heartily believe; and in Measure for Measure he talks of eleding with special foul. In Troilus

and Cressida, Ulyffes, relating the character of Hector as given him by Æneas, Tays :

with private foul “ Did in great Ilion thus translate him to me." And, in All Fools, by Chapman, 1605, is the same expression as that in the text:

“ Happy, in foul, only by winning her.”
Again in Pierce Pennilefje bis fupplication to the Devil, 1592:- whoit
subversion in foul they have vow'd." STEEVENS.
A similar phraseology is found in Measure for Measure :

Is't not enough thou haft suborn'd these women
“ To accuse this worthy man, but in foul mouth

« To call him villain ! MALONE. I rather believe the line should be read thus :

But you must join, ill souls, to mock mę too. TYRWHITT.
2 A trim exploit, a manly enterprize, &c.] This is written much in
the manner and spirit of Juno's reproach to Venus in the 4th book of
the Æncid:

“ Egregiam vero laudem et spolia ampla refertis,
“ Tuque puerque tuus; magnum et memorabile nomen,

• Una dolo divům fi fæmina victa duorum eit." STEEVENS.
3 - none, of noble fort,] Sort is here used for degree or quality. So,
in the old ballad of Jane Sbore :

" Long time I lived in the court,

“ With lords and ladies of great fort." MALONE.. 4 - extort a poor soul's patience,] Harrass, torment. JOHNSON.

And

« ПредишнаНапред »