Though that her jesses were my dear heart-strings, Enter DESDEMONA and EMILIA. If she be false, O, then heaven mocks itself!— Des. How now, my dear Othello? Your dinner, and the generous islanders 4 • Though that her jesses were my dear heart-strings,] Jesses are short straps of leather tied about the foot of a hawk, by which she is held on the fist. 5 P'd whistle her off, and let her down the wind, To prey at fortune.] The falconers always let fly the hawk against the wind; if she flies with the wind behind her, she seldom returns. If therefore a hawk was for any reason to be dismissed, she was let down the wind, and from that time shifted for herself, and preyed at fortune. 6 chamberers-] i. e. men of intrigue. 7 -forked plague-] In allusion to a barbed or forked arrow, which, once infixed, cannot be extracted. But perhaps the forked plague is the cuckold's horns. Des. Why is your speech so faint? are you not well? Oth. I have a pain upon my forehead here. Let me but bind it hard, within this hour Oth. Your napkin is too little; [He puts the Handkerchief from him, and it Let it alone. Come, I'll go in with you. Exeunt OтH. and DES. My wayward husband hath a hundred times but she so loves the token, she would ever keep it,) That she reserves it evermore about her, To kiss, and talk to. I'll have the work ta'en out,R And give it Iago: What he'll do with it, heaven knows, not I; I nothing, but to please his fantasy. Enter IAGO. Iago. How now! what do you here alone? Iago. To have a foolish wife. 8 I'll have the work ta'en out,] That is, copied. Her first thoughts are, to have a copy made of it for her husband, and restore the original to Desdemona. But the sudden coming in of lage, in a surly humour, makes her alter her resolution, to please him. Emil. O, is that all? What will you give me now For that same handkerchief? Lago. Emil. What handkerchief? What handkerchief? Why, that the Moor first gave to Desdemona; Emil. No, faith; she let it drop by negligence; And, to the advantage, I, being here, took't up." Look, here it is. Iago. A good wench; give it me. been so earnest To have me filch it? Iago. Why, what's that to you? [Snatching it. Emil. If it be not for some purpose of import, Give it me again: Poor lady! she'll run mad, When she shall lack it. Iago. Be not you known of 't;' I have use for it. Go, leave me. [Exit EMILIA. I will in Cassio's lodging lose this napkin, Burn like the mines of sulphur.-I did say so : 9to the advantage, &c.] I being opportunely here, took it up. Be not you known of 't;] i. e. seem as if you knew nothing of the matter. Enter OTHEllo. Look, where he comes! Not poppy, nor mandra gora,2 Nor all the drowsy syrups of the world, Shall ever medicine thee to that sweet sleep Oth. To me? Ha ha! false to me? Iago. Why, how now, general? no more of that. Oth. Avaunt! be gone! thou hast set me on the rack : I swear, 'tis better to be much abus'd, Than but to know't a little. Iago. How now, my lord? Oth. What sense had I of her stolen hours of lust? I saw it not, thought it not, it harm'd not me: He that is robb'd, not wanting what is stolen, Oth. I had been happy, if the general camp, 2nor mandragora,] The mandragoras or mandrake has a soporifick quality, and the ancients used it when they wanted an opiate of the most powerful kind. 3 Which thou ow'dst yesterday,] To owe is, in our author, oftener to possess, than to be indebted, and such is its meaning here. 4 Pioneers and all,] That is, the most abject and vilest of the camp. Pioneers were generally degraded soldiers, appointed to the office of pioneer, as a punishment for misbehaviour. That make ambition virtue! O, farewell! Pride, pomp, and circumstance of glorious war! Oth. Villain, be sure thou prove my love a whore ; Be sure of it; give me the ocular proof; [Taking him by the Throat. Or, by the worth of mine eternal soul, Thou hadst been better have been born a dog, Iago. Is it come to this? Oth. Make me to see it; or (at the least) so prove it, That the probation bear no hinge, nor loop, Oth. If thou dost slander her, and torture me, Never pray more abandon all remorse ; On horror's head horrors accumulate: 5 Do deeds to make heaven weep, all earth amaz'd, For nothing canst thou to damnation add, Greater than that. Iago. O grace! O heaven defend me! Are you a man? have you a soul, or sense?— God be wi' you; take mine office.-O wretched fool, That liv'st to make thine honesty a vice ! O monstrous world! Take note, take note, O world, I thank you for this profit; and, from hence, 5 abandon all remorse ;] All tenderness of nature, all pity; in which sense the word was frequently used in Shakspeare's time. |