Графични страници
PDF файл

* Thy wife Paulina more."—And so, with fhrieks,
She melted into air. Affrighted much,
I did in time collect myself, and thought
This was fo, and no flumber: Dreams are toys,
Yet for this once, yea, fuperftitiously,
I will be fquar'd by this. I do believe,
Hermione hath fuffer'd death; and that
Apollo would, this being indeed the iffue
Of King Polixenes, it should here be laid,
Either for life or death, upon the earth
Of its right father. Bloffom, fpeed thee well!
[Laying down the child.
There lie, and there thy character: there thefe,
[Laying down a bundle.
Which may, if fortune please, both breed thee, pretty


And still reft thine. The ftorm begins;-Poor wretch,
That for thy mother's fault art thus expos'd
To lofs, and what may follow-weep I cannot,
But my heart bleeds: and moft accurft am I
To be by oath enjoin'd to this-Farewel!
The day frowns more and more; thou art like to have
A lullaby too rough: I never faw

The heav'ns fo dim by day. A savage clamour*!
Well may I get aboard this is the chace;

I am gone for ever.

[Exit, purfued by a bear.

[ocr errors]


Enter an old Shepherd.

Shep. I would there were no age between ten and three and twenty, or that youth would fleep out the reft for there is nothing in the between but getting wenches with child, wronging the ancientry, ftealing,

*A favage clamour.] This clamour was the cry of the dogs and hunters; then feeing the bear,

he cries, this is the chace, or, the
animal pursued.

[ocr errors][ocr errors]

fighting-hark you now!-would any but these boil'd brains of nineteen, and two and twenty, hunt this weather? They have fcarr'd away two of my best fheep, which, I fear, the wolf will fooner find than the master; if any where I have them, 'tis by the seafide, brouzing of ivy. Good luck, an't be thy will! what have we here? [Taking up the child.] Mercy. on's, a bearne! a very pretty bearne! a boy, or a child, I wonder! a pretty one, a very pretty one; fure, fome 'fcape: tho' I am not bookish, yet I can read waiting gentlewoman in the 'fcape. This has been fome ftair-work, fome trunk-work, fome behinddoor-work; they were warmer that got this, than the poor thing is here. I'll take it up for pity, yet I'll tarry 'till my fon come: he hollow'd but even now; -Whoa, ho-hoa!

Enter Clown.

Clo. Hilloa, loa!

Shep. What, art so near? if thou'lt see a thing to talk on when thou art dead and rotten, come hither. What ail'ft thou, man?

Clo. I have feen two fuch fights, by fea and by land; but I am not to fay, it is a fea; for it is now the fky; betwixt the firmament and it you cannot thrust a bodkin's point.

Shep. Why, boy, how is it?

Clo. I would, you did but fee how it chafes, how it rages, how it takes up the fhore; but that's not to the point; oh, the moft piteous cry of the poor fouls, fometimes to fee 'em, and not to fee 'em: now the ship boring the moon with her main-maft, and anon fwallow'd with yeft and froth, as you'd thrust a cork into a hogfhead. And then for the land fervice,to fee how the Bear tore out his shoulder-bone, how he cry'd to me for help, and faid his name was Antigonus, a nobleman. But to make an end of the ship, to see how the fea flap-dragon'd it. But firft, how the poor fouls


roar'd, and the sea mock'd them. And how the poor gentleman roar'd, and the bear mock'd him; both roaring louder than the fea, or weather.


Shep. 'Name of mercy, when was this, boy?

Clo. Now, now, I have not wink'd fince I faw thefe fights; the men are not yet cold under water, nor the bear half din'd on the gentleman; he's at it now.


Shep. 'Would, I had been by to have help'd the old man.

Clo. I would, you had been by the fhip-fide, to have help'd her; there your charity would have lack'd footing.


Shep. Heavy matters, heavy matters! but look thee here, boy. Now blefs thyfelf; thou meet'ft with things dying, I with things new-born. Here's a fight for thee; look thee, a bearing-cloth for a fquire's child! look thee here; take up, take up, boy; open't; fo, let's fee; it was told me, I fhould be rich by the fairies. This is fome changeling: open't; what's within, boy?

7 Col. You're a mad old man; if the fins of your youth are forgiven you, you're well to live. Gold! all gold!

Shep. This is fairy gold, boy, and will prove fo. Up with it, keep it close: home, home, the next way.

Shep. Would, I had been by to have help'd the old Man.] Tho' all the printed Copies concur in this reading, I am perfuaded, we ought to reftore, Nobleman. The Shepherd knew nothing of Antigonus's Age; befides, the Clown had just told his Father, that he faid, his Name was Antigonus Nobleman, and no less than three times in this fhort Scene, the Clown, fpeaking of him, calls him the Gentleman. THEOBALD. 7 In former copies, You're a mad old Man; if the. .... 4.


Sins of your Youth are forgiven
you, you're well to live. Gold!
all Gold!] This the Clown
fays upon his opening his Far-
del, and discovering the Wealth
in it. But this is no Reason why
he should call his Father a mad
old Man. I have ventur'd, to
correct in the Text-
You're a
made old Man: i. e, your For-
tune's made by this adventitious
Treafure. So our Poet, in a
Number of other Paffages.



[ocr errors][ocr errors]

We are lucky, boy; and to be fo ftill, requires nothing but fecrecy. Let my fheep go: come, good boy, the next way home.

Clo. Go you the next way with your findings, I'l go fee if the Bear be gone from the gentleman; and how much he hath eaten they are never curft but when they are hungry: if there be any of him left, I'll bury it.

Shep. That's a good deed. If thou may't difcern by that which is left of him, what he is, fetch me to th' fight of him.

Clo. Marry, will I; and you fhall help to put him i'th' ground.

Shep. 'Tis a lucky day, boy, and we'll do good deeds on't. [Exeunt.

[ocr errors]

Enter Time, as Chorus.

Time. I, that please fome, try all, both joy and


Of good and bad, that make and unfold error;
Now take upon me, in the name of Time,
To use my wings. Impute it not a crime
To me, or my swift paffage, that I flide
O'er fixteen years, and leave the growth untry'd'

[blocks in formation]


Of that wide gap; -] The growth of what? The reading is nonfenfe. Shakespeare wrote,

and leave the GULF untry'd, i. e. unwaded thro'." By this means, too, the unifor** mity of the metaphor is restored. All the terms of the sentence, relating to a Gulf; as fwift paf fage,-flide over-untry'dwide gap. WARBURTON.

[ocr errors]
[ocr errors]

This emendation is plausible, but the common reading is con fiftent enough with our author's


Of that wide gap; fince it is in my power..
To o'erthrow law, and in one felf-born hour
To plant and o'erwhelm cuftom. Let me pafs
The fame I am, ere ancient'ft order was,
Or what is now receiv'd. I witnefs to

The times, that brought them in; fo fhall I do
To the fresheft things now reigning, and make stale
The gliftering of this prefent, as my tale
Now feems to it: your patience this allowing,
I turn my glafs; and give my fcene fuch growing,
As you had flept between. Leontes leaving
Th' effects of his fond jealoufies, fo grieving
That he shuts up himfelf; imagine me,
Gentle fpectators, that I now may be
In fair Bohemia; and remember well,
I mention here a fon o'th' King's, whom Florizel
I now name to you; and with speed fo pace

To fpeak of Perdita, now grown in grace


Equal with wond'ring. What of her enfues,

I lift not prophecy. But let Time's news
Be known, when 'tis brought forth. A fhepherd's


thing may introduce Perdita on
her fixteenth year; and he in-
treats that he may pass as of old,
before any order or fucceffion of
objects, ancient or modern, di-
ftinguished her periods.
imagine me,
Gentle Spectators, that I now
may be


In fair Bohemia ; - Time is every where alike. I know not whether both sense and grammar may not dictatė, imagine we, Gentle pedators, that you now may be, &c.

manner, who attends more to his ideas than to his words. The growth of the wide gap, is fomewhat irregular; but he means, the growth, or progreffion of the time which filled up the gap of the story between Perdita's birth and her fixteenth year. To leave this growth untried, is to leave the paffages of the intermediate years unnoted and unexamined. Untried is not, perhaps, the word which he would have chofen, but which his rhyme required.

fince it is in my power, &c.] The reafoning of Time is not very clear; he seems to mean, that he who has broke fo many laws may now break another; that he who introduced every VOL. II.


Let us imagine that you, who behold thefe fcenes, are now in Bohemia.


« ПредишнаНапред »