The curfew tolls the knell of parting day, Now fades the glimmering landscape on the fight, And all the air a solemn stillness holds, Save where the beetle wheels his drony Alight, And drowsy tinklings lull the distant folds ; Save that from yonder ivy-mantled tow'r The moping owl does to the moon complain Of such, as wand'ring near her secret bow'r Moleft her ancient, solitary reign. Beneath CARMEN EL E G I AC U M, IN CIMÆTERIO RUSTICO COMPOSITUM. A Udistin! quam lenta sonans campana per agros, Ærato occiduam nuntiat ore diem. Armenta impellunt crebris mugitibus auras, Laffatufque domum rusticus urget iter. Solus ego in tenebris moror, & vestigia folus Compono tacitâ nocte, vacoque mihi. Omnia pallescunt jam decedentia visu, Et terra & cælum, qua patet, omne filet. Cuncta filent, nisi musca suam sub vespere sero Raucifonans pigram qua rotat orbe fugam ; Cuncta silent, nifi qua faciles campanula somnos Allicit, & lento murmure mulcet oves, Quâque hedera antiquas sociâ complectitur umbrâ Turres, feralis lugubre cantat avis; Imperium violans, Cynthia Diva, tuum. Has Beneath those rugged elms, that yew-trees shade, Where heaves the turf in many a mould'ring heap, Each in his narrow cell for ever laid, The rude forefathers of the hamlet sleep. 8. The breezy call of incense-breathing morn, The swallow twitt'ring from the straw-built fhed, The cock's shrill clarion, or, the echoing horn, No more shall-rouse them from their lowly bed. For them no more the blazing hearth shall burn, Or busy housewife ply her evening care: Nor children run to lisp their fire's return, Or climb his knees the envied kiss to share. Oft did the harvest to their fickle yield, Their furrow oft the stubborn glebe has broke! How jocund did they drive their team afield ! How bow'd the woods beneath their sturdy stroke! Let Has propter veteres ulmos, taxique fub umbra Qua putris multo cespite turget humus, Dormit, in æternum dormit gens prisca colonům, Quisque fuâ anguftâ conditus usque domo. Hos nec mane novum, Zephyrique fragrantior aura, Nec gallus vigili qui vocat ore diem, Stramineumque altâ sub trabe figit opus, Æterno elicient hos, repetentque toro. Amplius his nunquam conjux bene fida marito Ingeret ardenti grandia ligna foco; Excoquet agrestes officiofa dapes; Nec reducem agnoscent æmula turba patrem.. Quam fæpe Hi rastris glebam fregere feracem ! Sæpe horum cecidit falce resecta seges. Et stimulis tardos increpuere boves ! Quaque ruit laté vi tremefecit humum ! Ne Let not ambition mock their useful toil, Their homely joys, and destiny obscure ; Nor grandeur hear with a disdainful smile, The short and simple annals of the poor. The boast of heraldry, the pomp of pow'r, Nor you, ye proud, impute to these the fault, If Mem’ry o’er their tomb no trophies raise, Where thro' the long-drawn isle and fretted vault The pealing anthem swells the note of praise. Can storied urn or animated bust Perhaps |