For thou, quoth he, fhalt be my wife, As fhortly fhall be feene: Our wedding fhall appointed be, Come on, quoth he, and follow me, What is thy name, faire maid? quoth he. Penelophon *, O king, quoth fhe: With that the made a lowe courtfèy; A trim one as I weene. 65 70 Thus hand in hand along they walke The king with courteous comly talke 75 This begger doth imbrace: The begger blufheth fcarlet red, But not. not a word at all fhe faid, At last fhe fpake with trembling voyce, And faid, O king, I doe rejoyce That you wil take me for your choyce, And Shakespeare (who alludes to this ballad in bis "Loves Labour loft," A IV. Sc. 1.) gives the Begger's name Zenelophon, according to all the old editions: Eut this feems to be a corruption; for Penelophon, in the And when the wedding day was come, Upon the queene to wait. The proverbe old is come to paffe, the text, founds more like the name of a Woman. The story of the King and the Beggar is also alluded to in K. Rich. II. A&t V. Sc. 7. V. 105. Here the Poet addresses himself to kis mistress. And thus they led a quiet life During their princely raine; And in a tombe were buried both, As writers fheweth plaine. Their death to them was paine. That it did pierce the starry sky, V. 112. Sheweth was anciently the plur. numb, VI. TAKE THY OLD CLOAK ABOUT THEE, -is fuppofed to have been originally a Scottish Ballad. The reader here has an ancient copy in the English idiom, with an additional Stanza (the zd.) never before printed. This curiofity is preferved in the Editor's folio MS. but not without corruptions, which are here removed by the affiftance of the Scottish Edit. Shakespear in his OTHELLO, A. 2. has quoted one ftanza, with some variations, which are here adopted: The old MS. readings are however given in the margin. THIS HIS winters weather waxeth cold, TH And froft doth freefe on every hill, She fayd unto me quietlie, Rife up, and fave cow Crumbockes life, Man, put thine old cloake about thee. HE. O Bell, why doft thou flyte Thou kenft cloak is my It is fo bare and overworne and scorne' ? 10 very thin: A cricke he thereon cannot renn: For Ile have a new cloake about mee. SHE. Cow Crumbocke is a very good cowe, Still has helpt us to butter and cheese, I trow, I wold be loth to fee her pine, Good husband, councell take of mee, It is not for us to go foe fine, Then take thine old cloake about thee. 15 20 My HE. My cloake it was a very good cloake, I have had it four and forty yeare: 25 "Tis now but a figh-clout as you may fee, It will neither hold out winde nor raine; 30 Ill have a new cloake about mee. SHE. It is four and fortye yeeres agoe Since th' one of us the other did ken, And we have had betwixt us towe Of children either nine or ten; Wee have brought them up to women and men ; And why wilt thou thyself mifken? 35 Man, take thine old cloake about thee. 40 HE. O Bell my wife, why doft thou floute! Now is nowe, and then was then : Seeke now all the world throughout, Thou kenft not clownes from gentlemen. They are clad in blacke, greene, yellowe, or 'gray,' 45 Soe far above their owne degree : Once in my life Ile 'doe as they,' |