Графични страници
PDF файл
ePub
[blocks in formation]

• This, which is wanting in the first folio, was added in the second.

[ocr errors][merged small]

[Exeunt.

[graphic]
[graphic][subsumed][merged small][merged small][merged small]

Enter First Lord, with five or six Soldiers in ambush.

1 LORD. He can come no other way but by this hedge-corner: When you sally upon him, speak what terrible language you will; though you understand it not yourselves, no matter; for we must not seem to understand him; unless some one among us, whom we must produce for an interpreter.

1 SOLD. Good captain, let me be the interpreter.

1 LORD. Art not acquainted with him? knows he not thy voice?

1 SOLD. No, sir, I warrant you.

1 LORD. But what linsy-woolsy hast thou to speak to us again?

1 SOLD. E'en such as you speak to me.

1 LORD. He must think us some band of strangers i' the adversary's entertainment. Now he hath a smack of all neighbouring languages; therefore we must every one be a man of his own fancy, not to know what we speak one to another; so we seem to know, is to know straight our purpose: chough's

language, gabble enough, and good enough. As for you, interpreter, you must seem very politic. But couch, hoa! here he comes; to beguile two hours in a sleep, and then to return and swear the lies he forges.

Enter PAROLLES.

PAR. Ten o'clock: within these three hours 't will be time enough to go home. What shall I say I have done? It must be a very plausive invention that carries it: They begin to smoke me and disgraces have of late knocked too often at my door. I find my tongue is too fool-hardy; but my heart hath the fear of Mars before it, and of his creatures, not daring the reports of my tongue.

1 LORD. This is the first truth that e'er thine own tongue was guilty of. [Aside. PAR. What the devil should move me to undertake the recovery of this drum; being not ignorant of the impossibility, and knowing I had no such purpose? I must give myself some hurts, and say I got them in exploit: Yet slight ones will not carry it: They will say, Came you off with so little? and great ones I dare not give. Wherefore? what's the instance? Tongue, I must put you into a butter-woman's mouth, and buy myself another of Bajazet's mulea, if you prattle me into these perils.

[Aside.

1 LORD. Is it possible he should know what he is, and be that he is? PAR. I would the cutting of my garments would serve the turn; or the breaking of my Spanish sword.

1 LORD. We cannot afford you so. PAR. Or the baring of my

[Aside.

beard; and to say it was in stratagem.

1 LORD. "T would not do.

[Aside.

PAR. Or to drown my clothes, and say I was stripped.

1 LORD. Hardly serve.

[Aside.

PAR. Though I swore I leaped from the window of the citadel—

1 LORD. How deep?

[Aside.

PAR. Thirty fathom.

[Aside.

1 LORD. Three great oaths would scarce make that be believed. PAR. I would I had any drum of the enemy's; I would swear I had recovered it.

1 LORD. You shall hear one anon. PAR. A drum now of the enemy's!

1 LORD. Throca movousus, cargo, cargo, cargo.

ALL. Cargo, cargo, cargo, villianda par corbo, cargo.
PAR. O ransom, ransom: do not hide mine eyes.

1 SOLD. Boskos thromuldo boskos.

PAR. I know you are the Muskos' regiment,

[ocr errors]

[Aside.

[Alarum within.

[They seize him and blindfold him.

And I shall lose my life for want of language:

Mule. So the original. It was proposed by Warburton, with great plausibility, to read "Bajazet's mute."

[blocks in formation]

[Exit, with PAROLLES guarded.

Come on, thou art granted space.

1 LORD. Go, tell the count Rousillon, and my brother,
We have caught the woodcock, and will keep him muffled
Till we do hear from them.

2 SOLD.

Captain, I will.

[blocks in formation]

I LORD. Till then, I'll keep him dark, and safely lock'd.

SCENE II.-Florence. A Room in the Widow's House.

[Exeunt.

Enter BERTRAM and DIANA.

BER. They told me that your name was Fontibell.

DIA. No, my good lord, Diana.

BER.

Titled goddess;

And worth it, with addition! But, fair soul,

• On. So the original. The common reading is "inform 'em that." But the change is scarcely wanted. "Inform on that" is, give information on that point.

[blocks in formation]

BER.

But the plain single vow, that is vow'd true.

What is not holy, that we swear not by,

But take the Highest to witness: Then, pray you, tell me,

If I should swear by Jove's great attributes

I lov'd you dearly, would you believe my oaths,

When I did love you ill? this has no holding,

To swear by him whom I protest to love,

That I will work against him: Therefore, your oaths

Are words, and poor conditions; but unseal'd;

At least, in my opinion.

Change it, change it;

Be not so holy-cruel: love is holy;

And my integrity ne'er knew the crafts

That you

do charge men with: Stand no more off,

But give thyself unto my sick desires,

Who then recover: say, thou art mine, and ever

My love, as it begins, shall so persever.

DIA. I see that men make ropes, in such a scarre,

That we 'll forsake, ourselves. Give me that ring.

• The reading which we here give, that of the original, is startling and difficult. The common reading, that of Rowe, is,

« ПредишнаНапред »