Графични страници
PDF файл
ePub

And then take hands:

Curt'sied when you have, and kiss'd,

(The wild waves whist,)

Foot it featly here and there;

And, sweet sprites, the burden bear.
Hark, Hark!

Bur. Bowgh, wowgh.

The watch-dogs bark:

Bur. Bowgh, wowgh.

Hark, Hark! I hear

Mira. Alack, for mercy!

Fer. Yes, faith, and all his lords; the duke of Milan, And his brave son, being twain.

Pro. The duke of Milan,

And his more braver daughter, could control thee, If now 'twere fit to do't:-At the first sight [Aside. [Dispersedly. They have chang'd eyes:-Delicate Ariel,

I'll set thee free for this!-A word, good sir;
[Dispersedly. I fear you have done yourself some wrong: A word.
Mira. Why speaks my father so ungently? This
Is the third man that e'er I saw; the first
That e'er I sigh'd for: pity move my father,

The strain of strutting chanticlere

Cry, Cock-a-doodle-doo.

Fer. Where should this music be? i' the air, or To be inclin'd my way!
the earth?

It sounds no more:- - and sure, it waits upon
Some god of the island. Sitting on a bank,
Weeping again the king my father's wreck,
This musick crept by me upon the waters;
Allaying both their fury, and my passion,
With its sweet air; thence I have follow'd it,
Or it hath drawn me rather: But 'tis gone.
No, it begins again.

ARIEL sings.

Full fathom five thy father lies;
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes:
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell:
Hark! now I hear them, — ding-dong, bell.
[Burden, ding-dong.
Fer. The ditty does remember my drown'd father:-
This is no mortal business, nor no sound
That the earth owes:- I hear it now above me.
Pro. The fringed curtains of thine eye advance,
And say, what thou seest yond'.

Mird. What is't? a spirit?

Lord, how it looks about! Believe me, sir,
It carries a brave form: - But 'tis a spirit.

Pro. No, wench; it eats and sleeps, and hath such

[blocks in formation]

Fer. O, if a virgin,

And your affection not gone forth, I'll make you
The queen of Naples.

-

Pro. Soft, sir; one word more.
They are both in either's powers: but this swift bu-
siness

I must uneasy make, lest too light winning [Aside.
Make the prize light.- One word more, I charge thee,
That thou attend me: thou dost here usurp
The name thou ow'st not; and hast put thyself
Upon this island, as a spy, to win it
From me, the lord on't.

[blocks in formation]

I will resist such entertainment, till
Mine enemy has more power.
Mira. O, dear father,

Make not too rash a trial of him, for
He's gentle, and not fearful.
Pro. What, I say,

[He draws.

My foot my tutor!- Put thy sword up, traitor;
Who mak'st a shew, but dar'st not strike, thy con-

science

Is so possess'd with guilt: come from thy ward;
For I can here disarm thee with this stick,
And make thy weapon drop.

Mira. Beseech you, father!

Pro. Hence! hang not on my garments.
Mira. Sir, have pity;

I'll be his surety.

Pro. Silence: one word more

Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
An advocate for an impostor? hush!

Thou think'st, there are no more such shapes as he,
Having seen but him and Caliban: Foolish wench!
To the most of men this is a Caliban,
And they to him are angels.

Mira. My affections

Are then most humble; I have no ambition
To see a goodlier man.

Pro. Come on; obey:

Thy nerves are in their infancy again,
And have no vigour in them.
Fer. So they are:

[To Ferd.

My spirits, as in a dream, are all bound up.
My father's loss, the weakness which I feel,
The wreck of all my friends, or this man's threats
To whom I am subdued, are but light to me,
Might I but through my prison once a day
Behold this maid: all corners else o' the earth
Let liberty make use of; space enough

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Hark, what thou else shalt do me.
Mira. Be of comfort;

My father's of a better nature, sir,

Than he appears by speech; this is unwonted,
Which now came from him.

Pro. Thou shalt be as free

As mountain winds: but then exactly do

All points of my command.

Ari. To the syllable.

[blocks in formation]

Seb. As many vouch'd rarities are.

Gon. That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold, notwithstanding, their freshness, and glosses; being rather new dy'd, than stain'd with salt water.

Ant. If but one of his pockets could speak, would it not say, he lies?

Pro. Come, follow: speak not for him. [Exeunt. Seb. Ay, or very falsely pocket up his report.

АСТ

II.

SCENE I. Another part of the Island.
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
ADRIAN, FRANCISCO, and others. .
Gon. 'Beseech you, sir, be merry: you have cause
(So have we all) of joy; for our escape
Is much beyond our loss: Our hint of woe
Is common; every day, some sailor's wife,
The masters of some merchant, and the merchant,
Have just our theme of woe: but for the miracle,
I mean our preservation, few in millions

Can speak like us: then wisely, good sir, weigh
Our sorrow with our comfort.

Alon. Prythee, peace.

Seb. He receives comfort like cold porridge.
Ant. The visitor will not give him o'er so.
Seb. Look, he's winding up the watch of his wit;
by and by it will strike.

Gon. Sir,

Seb. One: Tell.

Gon. Methinks, our garments are now as fresh as when we put them on first in Africk, at the marriage of the king's fair daughter, Claribel, to the king of Tunis.

Seb. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return.

Adr. Tunis was never graced before with such a paragon to their queen.

Gon. Not since widow Dido's time.

Ant. Widow? a pox o' that! How came that widow in? Widow Dido!

Seb. What if he had said, widower Aeneas too? good lord, how you take it!

Adr. Widow Dido, said you? you make me stu-
dy of that: She was of Carthage, not of Tunis.
Gon. This Tunis, sir, was Carthage.
Adr. Carthage?

Gon. I assure you, Carthage.

Ant. His word is more than the miraculous harp.
Seb. He hath rais'd the wall, and houses too.
Ant. What impossible matter will he make easy next?
Seb. I think he will carry this island home in his

Gon. When every grief is entertain'd, that's offer'd, pocket, and give it his son for an apple.
Comes to the entertainer -

Seb. A dollar.

[ocr errors]

Gon. Dolour comes to him, indeed; you have spoken truer than you purposed.

Seb. You have taken it wiselier than I meant you should.

Gon. Therefore, my lord,

Ant. And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. Gon. Ay?

Ant. Why, in good time.

Gon. Sir, we were talking, that our garments seem now as fresh, as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen.

Ant. Fye, what a spendthrift is he of his tongue! Ant. And the rarest that e'er came there.
Alon. I pr'ythee, spare.

Gon. Well, I have done: But yet

Seb. He will be talking.

Seb. 'Bate, I beseech you, widow Dido.
Ant. O, widow Dido; ay, widow Dido.
Gon. Is not, sir, my doublet as fresh as the first

Ant. Which of them, he, or Adrian, for a good day I wore it? I mean, in a sort.

wager, first begins to crow?

[blocks in formation]

Ant. That sort was well fish'd for.

Gon. When I wore it at your daughter's marriage?
Alon. You cram these words into mine ears, against
The stomach of my sense: 'Would I had never
Married my daughter there! for, coming thence,
My son is lost; and, in my rate, she too,
Who is so far from Italy removed,

I ne'er again shall see her. O thou mine heir

Of Naples and of Milan, what strange fish
Hath made his meal on thee!

Fran. Sir, he may live;

I saw him beat the surges under him,

And ride upon their backs; he trod the water,

Adr. It must needs be of subtle, tender, and de- Whose enmity he flung aside, and breasted
licate temperance.

Ant. Temperance was a delicate wench.
Seb. Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
Adr. The air breathes upon us here most sweetly.
Seb. As if it had lungs, and rotten ones.
Ant. Or, as 'twere perfumed by a fen.

Gon. Here is every thing advantageous to life.
Ant. True; save means to live.

Seb. Of that there's none, or little.

The surge most swoln that met him: his bold head
'Bove the contentious waves he kept, and oar'd
Himself with his good arms in lusty stroke
To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd,
As stooping to relieve him I not doubt,
He came alive to land.

Alon. No, no, he's gone.

Seb. Sir, you may thank yourself for this great loss;
That would not bless our Europe with your daughter,

Gon. How lush and lusty the grass looks? how green? But rather lose her to an African;

[blocks in formation]

Seb. Foul weather?

Ant. Very foul.

Gon. Had I plantation of this isle, my lord,-
Ant. He'd sow it with nettle-seed.

Seb. Or docks, or mallows.

Gon. And were the king of it, What would I do?
Seb. 'Scape being drunk, for want of wine.
Gon. I' the commonwealth I would by contraries
Execute all things: for no kind of traffick
Would I admit; no name of magistrate;
Letters should not be known; no use of service,
Of riches or of poverty; no contracts,
Successions; bound of land, tilth, vineyard, none;
No use of metal, corn, or wine, or oil;
No occupation; all men idle, all;

And women too; but innocent and pure:
No sovereignty: -

Seb. And yet he would be king on't.

Ant. The latter end of his commonwealth forgets the beginning.

Gon. All things in common nature should produce
Without sweat or endeavour; treason, felony,
Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,
Would I not have; but nature should bring forth,
Of its own kind, all foizon, all abundance,
To feed my innocent people.

Seb. No marrying among his subjects?
Ant. None, man; all idle; whores, and knaves.
Gon. I would with such perfection govern, sir,
To excel the golden age.
Seb. 'Save his majesty!
Ant. Long live Gonzalo!

Gon. And, do you mark me, sir?

Alon. Pr'ythee, no more: thou dost talk nothing to me. Gon. I do well believe your highness; and did it to minister occasion to these gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs, that they always use to laugh at nothing.

Ant. 'Twas you we laugh'd at.

Gon. Who, in this kind of merry fooling, am nothing to you: so you may continue, and laugh at nothing still. Ant. What a blow was there given? Seb. An it had not fallen flat-long. Gon. You are gentlemen of brave mettle; you would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five weeks without changing.

Enter ARIEL invisible, playing solemn music. Seb. We would so, and then go a bat-fowling. Ant. Nay, good my lord, be not angry. Gon. No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will you laugh me asleep, for I am very heavy?

[blocks in formation]

Doth it not then our eye-lids sink? I find not
Myself disposed to sleep.

Ant. Nor I; my spirits are nimble.

They fell together all, as by consent;

They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might,
Worthy Sebastian?-O, what might?- No more :-
And yet, methinks, I see it in thy face,

What thou should'st be: the occasion speaks thee; and
My strong imagination sees a crown
Dropping upon thy head.

Seb. What, art thou waking?
Ant. Do you not hear me speak?
Seb. I do; and, surely,`

It is sleepy language; and thou speak'st
Out of thy sleep: What is it thou didst say?
This is a strange repose, to be asleep

With eyes wide open; standing, speaking, moving,
And yet so fast asleep.

Ant. Noble Sebastian,

Thou let'st thy fortune sleep - die rather; wink'st
Whiles thou art waking.

Seb. Thou dost snore distinctly;
There's meaning in thy snores.

Ant. I am more serious than my custom: you
Must be so too, if heed me; which to do,
Trebles thee o'er.

Seb. Well; I am standing water.
Ant. I'll teach you how to flow.
Seb. Do so: to ebb,

Hereditary sloth instructs me.
Ant. 0,

If

you

but knew, how you the purpose cherish,
Whiles thus you mock it! how, in stripping it,
You more invest it! Ebbing men, indeed,
Most often do so near the bottom run,
By their own fear, or sloth.
Seb. Pry'thee, say on:

The setting of thine eye, and cheek, proclaim
A matter from thee; and a birth, indeed,
Which throes thee much to yield.
Ant. Thus, sir:

Although this lord of weak remembrance, this
(Who shall be of as little memory,
When he is earth'd,) hath here almost persuaded
(For he's a spirit of persuasion only,)

The king, his son's alive; 'tis as impossible,
That he's undrown'd, as he that sleeps here, swims.
Seb. I have no hope
That he's undrown'd.

Ant. 0, out of that no hope,

What great hope have you! no hope, that way, is
Another way so high an hope, that even
Ambition cannot pierce a wink beyond,
But doubts discovery there. Will you grant, with me,
That Ferdinand is drown'd?

Seb. He's gone.

[merged small][merged small][ocr errors]

Ant. She, that is queen of Tunis; she, that dwells Ten leagues beyond man's life; she, that from Naples Can have no note, unless the sun were post, (The man i' the moon's too slow,) till new-born chins Be rough and razorable: she, from whom We were all sea-swallow'd, though some cast again; And by that destin'd to perform an act, Whereof what's past is prologue; what to come, In yours and my discharge.

Seb. What stuff is this? How say you? 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis; So is she heir of Naples; twixt which regions There is some space.

Ant. A space whose every cubit

Seems to cry out, How shall that Claribel
Measure us back to Naples? - Keep in Tunis,
And let Sebastian wake!- Say, this were death
That now hath seiz'd them; why, they were no worse
Than now they are: There be, that can rule Naples,
As well as he that sleeps; lords, that can prate
As amply, and unnecessarily,

As this Gonzalo; I myself could make

A chough of as deep chat. O, that you bore
The mind that I do! what a sleep were this
For your advancement! Do you understand me?
Seb. Methinks, I do.

Ant. And how does your content
Tender your own good fortune?

Seb. I remember,

You did supplant your brother Prospero. Ant. True:

--

And, look, how well my garments sit upon me;
Much feater than before: My brother's servants
Were then my fellows, now they are my men.
Seb. But, for your conscience-
Ant. Ay, sir; where lies that? if it were a kybe,
"Twould put me to my slipper: But I feel not
This deity in my bosom: twenty consciences,
That stand 'twixt me and Milan, candied be they,
And melt, ere they molest! Here lies your brother,
No better than the earth he lies upon,
If he were that, which now he's like; whom I,
With this obedient steel, three inches of it,
Can lay to bed for ever: whiles you, doing thus,
To the perpetual wink for aye might put
This ancient morsel, this sir Prudence, who
Should not upbraid our course. For all the rest,
They'll take suggestion, as a cat laps milk;
They'll tell the clock to any business, that
We say befits the hour.

Seb. Thy case, dear friend,

Shall be my precedent; as thou got'st Milan,
I'll come by Naples. Draw thy sword; one stroke
Shall free thee from the tribute which thou pay'st;
And I the king shall love thee.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Alon. I heard nothing.

Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear; To make an earthquake! sure it was the roar Of a whole herd of lions.

Alon. Heard you this, Gonzalo ?

Gon. Upon mine honour, sir, I heard a humming, And that a strange one too, which did awake me: I shak'd you, sir, and cry'd; as mine eyes open'd, I saw their weapons drawn:- there was a noise, That's verity: Best stand upon our guard; Or that we quit this place: let's draw our weapons. Alon. Lead off this ground; and let's make further search

[blocks in formation]

[Aside.

So, king, go safely on to seek thy son. [Exeunt.

SCENE II. - Another part of the Island.
Enter CALIBAN, with a burden of wood.
A noise of thunder heard.

Cal. All the infections that the sun sucks up
From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him
By inch-meal a disease! His spirits hear me,
And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,
Fright me with urchin shows, pitch me i' the mire,
Nor lead me, like a fire-braud, in the dark
Out of my way, unless he bid them; but
For every trifle are they set upon me :
Sometime like apes, that moe and chatter at me,
And after, bite me; then like hedge-hogs, which
Lie tumbling in my barc-foot way, and mount
Their pricks at my foot-fall; sometime am I
All wound with adders, who, with cloven tongues,
Do hiss me into madness:-Lo! now! lo!
Enter TRINCULO.

Here comes a spirit of his; and to torment me,
For bringing wood in slowly: I'll fall flat;
Perchance, he will not mind me.

Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing; I hear it sing i' the wind: yond' same black cloud, yond' huge one, looks like a foul bumbard that would shed his liquor. If it should thunder, as it did before, I know not where to hide my head: yond' same cloud cannot choose but fall by pailfuls. What have we here? a man or a fish? Dead or alive? A fish: he smells like a fish; avery ancient and fish-like smell; a kind of, not of the newest, Poor-John. A strange fish! Were I in England now, (as once I was,) and had but this fish painted, not a holiday fool there but would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange beast there makes a man: when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man! and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, hold it no longer; this is no fish, but an islander, that hath lately suffered by a thunder-bolt. [Thunder.] Alas! the storm is come again: my best way

is to creep under his gaberdine; there is no other shelter here about: Misery acquaints a man with strange bedfellows. I will here shroud, till the dregs of the storm be past.

Enter STEPHANO, singing; a bottle in his hand.
Ste. I shall no more to sea, to sea,

Here shall I die a-shore;

[Drinks.

This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral:
Well, here's my comfort.
The master, the swabber, the boatswain, and I,
The gunner, and his mate,

Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery,
But none of us car'd for Kate:

For she had a tongue with a tang,
Would cry to a sailor, Go hang:
She lov'd not the savour of tar nor of pitch,
Yet a tailor might scratch her where-e'er she did itch:
Then to sea, boys, and let her go hang.
This is a scurvy tune too: But here's my comfort.

[Drinks.

Cal. Do not torment me: 0! Ste. What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon us with savages, and men of Inde? Ha! I have not 'scap'd drowning, to beafeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs, cannot make him give ground: and it shall be said so again, while Stephano breathes at nostrils.

Cal. The spirit torments me: O!

Ste. This is some monster of the isle, with four legs; who hath got, as I take it, an ague: Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that: If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat'sleather.

Cal. Do not torment me, pr'ythee; I'll bring my wood home faster.

Ste. He's in his fit now; and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit: if I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him: he shall pay for him that hath him, and that soundly.

Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it by thy trembling: now Prosper works upon

thee.

Ste. Come on your ways;, open your mouth: here is that which will give language to you, cat; open your mouth: this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend; open your chaps again.

Trin. I should know that voice: It should be — But he is drowned; and these are devils: O! defend me!Ste. Four legs, and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches, and to detract. If all the wine inmy bottle will recover him, I will help his ague: Come,-Amen! I will pour some in thy other mouth.

Trin. Stephano,

Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.

Trin. Stephano!-- if thon beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo;-be not afeard,thy good friend Trinculo.

Ste. If thou beest Trinculo, come forth; I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo, indeed: How cam'st thou to be the siege of this moon-calf? Can he vent Trinculos?

Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke:

[ocr errors]

But art thon not drowned, Stephano? I hope now, thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm: And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans 'scap'd!

Ste. Pr'ythee, do not turn me about; my stomach is

not constaut.

Cal. These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him.

Ste. How did'st thou 'scape? How cam'st thou hither? swear by this bottle, how thou cam'st hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast ashore.

Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly.

Ste. Here; swear then how thou escap'dst. Trin. Swam a-shore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn.

Ste. Here, kiss the book: Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this? Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid.-How now, mooncall? how does thine ague?

Cal. Hast thou not dropped from heaven?

Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was.

Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee: My mistress shewed me thee, thy dog, and bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear!

Trin. By this good light, this is a very shallow monster:-I afeard of him? a very weak monster:-the man i' the moon?—å most poor credulous monster :Well drawn, monster, in good sooth. Cal. I'll shew thee every fertile inch o' the island; And kiss thy foot: I pr'ythee, be my god! Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster! when his god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot: I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then; down, and swear! Trin. I shall laugh myself to death at this puppyheaded monster: A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him,

Ste. Come, kiss!

Trin. but that the poor monster's in drink: An abominable monster!

Cal. I'll shew thee the best springs; I'll pluck thee berries;

I'll fish for thee, and get thee wood enough.
A plague upon the tyrant that I serve!
I'll bear him no more sticks, but follow thee,
Thon wond'rous man.

Trin. A most ridiculous monster; to make a wonder of a poor drunkard.

Cal. Ipr'ythee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts; Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet; I'll bring thee To clust ring filberds, and sometimes I'll get thee Young sca-mells from the rock: Wilt thou go with me? Ste. I pr'ythee now, lead the way, without any more talking.-Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here.-Here; bear my bottle! Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again.

Cal. Farewell, master; farewell, farewell!

[Sings drunkenly. Trin. A howling monster; a drunken monster! Cal. No more dams I'll make for fish ;

« ПредишнаНапред »