The Plays of William Shakespeare: ComediesCassell, Petter & Galpin, 1875 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 3 от 79.
Страница 82
... means 15 for her as thou hast done , And leave her on such slight conditions.- Now , by the honour of my ancestry , I do applaud thy spirit , Valentine , ( 13 ) My wish for ever . Surely , this abrupt return to love - alle- giance on ...
... means 15 for her as thou hast done , And leave her on such slight conditions.- Now , by the honour of my ancestry , I do applaud thy spirit , Valentine , ( 13 ) My wish for ever . Surely , this abrupt return to love - alle- giance on ...
Страница 182
... mean woman ' was deliverèd Of such a burden , male twins , both alike . Those , for their parents were exceeding poor ... means was none . The sailors sought for safety by our boat , And left the ship , then sinking - ripe , to us . My ...
... mean woman ' was deliverèd Of such a burden , male twins , both alike . Those , for their parents were exceeding poor ... means was none . The sailors sought for safety by our boat , And left the ship , then sinking - ripe , to us . My ...
Страница 366
... means , Lie all unlock'd to your occasions . Bass . In my school - days , when I had lost one shaft , I shot his fellow of the self - same flight 26 The self - same way with more advised watch , To find the other forth ; 27 and by ...
... means , Lie all unlock'd to your occasions . Bass . In my school - days , when I had lost one shaft , I shot his fellow of the self - same flight 26 The self - same way with more advised watch , To find the other forth ; 27 and by ...
Съдържание
THE TEMPEST | 1 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
9 други раздела не са показани
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
allusion Angelo Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue true Twelfth Night Venice wife woman word