Kath. No cock of mine, you crow too like craven. sour. Kath. It is my fashion, when I see a crab. Pet. Why, here's no crab; and therefore look not sour. Kath. There is, there is. Pet. Then show it me. Had I a glass, I would. Pet. What, you mean my face? 2 Well-aim'd of such a young one. Pet. Now, by saint George, I am too young for you. Kath. Yet you are wither'd. Pet. Kath. "Tis with cares. I care not. Pet. Nay, hear you, Kate: in sooth, you 'scape not so. Kath. I chafe you, if I tarry; let me go. Pet. No, not a whit; I find you passing gentle. 'Twas told me, you were rough, and coy, and sullen, And now I find report a very liar; E For thou art pleasant, gamesome, passing courteous; Nor hast thou pleasure to be cross in talk; Why does the world report, that Kate doth limp? As Kate this chamber with her princely gait? And then let Kate be chaste, and Dian sportful! t a craven.] À craven is a degenerate, dispirited cock. Craven was a term also applied to those who in appeals of battle became recreant, and by pronounc ing this word, called for quarter from their opponents; the consequence of which was they were for ever after deemed infamous.-REED. Kath. Where did you study all this goodly speech? Kath. A witty mother! witless else her son. Kath. Yes; keep you warm." Pet. Marry, so I mean, sweet Katharine, in thy bed: And therefore, sitting all this chat aside, Thus in plain terms :-Your father hath consented Re-enter BAPTISTA, GREMIO, and TRANIO, Bap. Now, Signior Petruchio: How speed you with My daughter? Pet. How but well, sir? how but well? It were impossible, I should speed amiss. Bap. Why, how now, daughter Katharine? in your dumps? Kath. Call you me, daughter? now I promise you, You have show'd a tender fatherly regard, To wish me wed to one half lunatick; A mad-cap ruffian, and a swearing Jack, That thinks with oaths to face the matter out. Pet. Father, 'tis thus,-yourself and all the world, u keep you warm.] This appears to allude to some proverb, which is now lost. In Much Ado about Nothing we have, "he has wit enough to keep himself warm. *—a wild Kate to a Kate-] This is the reading of the old folio. The modern editors read a wild cat. Petrucio plays upon the word Cate a delicacy. For she's not froward, but modest as the dove; And to conclude,—we have 'greed so well together, Kath. I'll see thee hang'd on Sunday first. Gre. Hark, Petruchio! she says, she'll see thee hang'd first. Tra. Is this your speeding? nay, then, good night our part! Pet. Be patient, gentlemen; I choose her for myself; How much she loves me : O, the kindest Kate!- A meacock wretcha can make the curstest shrew.— Bap. I know not what to say: but give me your hands; God send you joy, Petruchio! 'tis a match. Gre. Tra. Amen, say we; we will be witnesses. I will to Venice, Sunday comes apace: We will have rings, and things, and fine array; [Exeunt PETRUCHIO and KATHARINE, severally. Gre. Was ever match clapp'd up so suddenly? y She vied so fast,] Vye and revye were terms at cards, used in the obsolete game of primero, now superseded by the more modern word, brag.--FARMER. 'tis a world to see,] i. e. It is wonderful to see. This expression is often met with in old historians as well as dramatic writers.-STEEVENS. a A meacock wretch-] i. e. A tame dastardly creature, generally an overmild husband, called a meek cock, because hen pecked.-NARES. Bap. Faith, gentlemen, now I play a merchant's part, And venture madly on a desperate mart. Tra. 'Twas a commodity lay fretting by you; 'Twill bring you gain, or perish on the seas. Bap. The gain I seek is-quiet in the match. Tra. And I am one, that love Bianca more But thine doth fry. Gre. Tra. But youth, in ladies' eyes that flourisheth. [strife: Bap. Content you, gentlemen; I'll 'compound this 'Tis deeds must win the prize; and he, of both, That can assure my daughter greatest dower, Shall have Bianca's love. Say, signior Gremio, what can you assure her? Gre. First, as you know, my house within the city Is richly furnished with plate and gold; Basons, and ewers, to lave her dainty hands: My hangings all of Tyrian tapestry: In ivory coffers I have stuff'd my crowns ; Fine linen, Turkey cushions boss'd with pearl, b counterpoints,] These coverings for beds are at present called counterpanes; but either mode of spelling is proper. Counterpoint is the monkish term for a particular species of musick, in which, notes of equal duration, but of different harmony, are set in opposition to each other. In like manner counterpanes were anciently composed of patch-work, and so contrived, that every pane or partition in them, was contrasted with one of a different colour, though of the same dimensions.-STEEVENS. c Pewter-] Even in the time of Elizabeth pewter was too costly to be used in common. It appears from the regulations and establishment of the household of Henry Algernon Percy, fifth earl of Northumberland, &c. that vessels of pewter were hired by the year. This household book was begun in the year 1512.-STEEVENS. To house, or house-keeping: then, at my farm If, whilst I live, she will be only mine. Tra. That, only, came well in-Sir, list to me, father's heir, and only son: I am my If I may have your daughter to my wife, Besides two thousand ducats by the year, Gre. Two thousand ducats by the year, of land! Tra. Gremio, 'tis known, my father hath no less Gre. Nay, I have offer'd all, I have no more ; And she can have no more than all I have ;If you like me, she shall have me and mine. Tra. Why, then the maid is mine from all the world, By your firm promise; Gremio is out-vied.f Bap. I must confess, your offer is the best; argosy,] See note to Merchant of Venice, act 1. sc. 1. two galliasses,] A galeas or galliass, is a heavy low-built vessel of burthen, with both sails and oars, partaking at once of the nature of a ship and a galley.-STEEVENS. out-vied.] This is a term at the old game of primero. When one man was vied upon another, he was said to be out-vied.-STEEVENS. |