Our hostess keeps her state;1 but, in best time, Lady M. Pronounce it for me, sir, to all our friends; For my heart speaks, they are welcome. Enter first Murderer, to the door. Macb. See, they encounter thee with their hearts' thanks. Both sides are even: Here I'll sit i' the midst : Macb. 'Tis better thee without, than he within. Mur. My lord, his throat is cut; that I did for him. Macb. Thou art the best o' the cutthroats. he's good, That did the like for Fleance: if thou didst it, Thou art the nonpareil. Mur. Fleance is 'scaped. Most royal sir, Yet Macb. Then comes my fit again. I had else been perfect; Whole as the marble, founded as the rock; As broad and general as the casing air: But now, I am cabined, cribbed, confined, bound in Macb. Thanks for that. There the grown serpent lies; the worm, that's fled, Hath nature that in time will venom breed, 1 "Keeps her state," continues in her chair of state. A state was a royal chair with a canopy over it. 2 ""Tis better thee without, than he within;" that is, I am better pleased that the blood of Banquo should be on thy face than he in this room. 3 "With twenty trenched gashes on his head;" from the French trancher, to cut. No teeth for the present.-Get thee gone; to-morrow We'll hear ourselves again. Lady M. Exit Murderer. My royal lord, You do not give the cheer: the feast is sold,1 That is not often vouched while 'tis a making, 'Tis given with welcome. To feed were best at home; From thence, the sauce to meat is ceremony; Meeting were bare without it. Sweet remembrancer! Macb. Len. May it please your highness, sit? [The ghost of BANQUO rises, and sits in MACBETH's place. Macb. Here had we now our country's honor roofed, Were the graced person of our Banquo present; Who may I rather challenge for unkindness, Than pity for mischance! Rosse. Lays blame upon his promise. His absence, sir, Please it your highness To grace us with your royal company Len. Macb. ? Here's a place reserved, sir. Where? Len. Here, my good lord. What is't that moves your highness? Macb. Which of you have done this? What, my good lord? Lords. Thy gory locks at me. Rosse. Gentlemen, rise; his highness is not well. Lady M. Sit, worthy friends.-My lord is often thus, And hath been from his youth: 'pray you, keep seat; The fit is momentary; upon a thought 2 He will again be well. If much you note him, 1 That which is not given cheerfully cannot be called a gift; it is something that must be paid for. 2 i. e. prolong his suffering, make his fit longer Macb. Ay, and a bold one, that dare look on that Which might appal the devil. Lady M. This is the air-drawn dagger, which, you said, 1 A woman's story at a winter's fire, Authorized by her grandam. Shame itself! Macb. Pr'ythee, see there! behold! look! lo! how Why, what care I? If thou canst nod, speak too.- Lady M. [Ghost disappears. What! quite unmanned in folly? Macb. If I stand here, I saw him. Lady M. Fie, for shame! Macb. Blood hath been shed ere now, i' the olden time, Ere human statute purged the general weal; Ay, and since, too, murders have been performed Lady M. My worthy lord, Your noble friends do lack you. Macb. I do forget. Do not muse at me, my most worthy friends; I have a strange infirmity, which is nothing To those that know me. Come, love and health to all; 1 This was a form of elliptic expression, commonly used even at this day, in the phrase "this is nothing to them," i. e. in comparison to them. The folio reads gentle. Then I'll sit down. Give me some wine; fill full: I drink to the general joy of the whole table, Ghost rises. And to our dear friend Banquo, whom we miss; Lords. Our duties, and the pledge. Macb. Avaunt! and quit my sight! Let the earth hide thee! Thy bones are marrowless, thy blood is cold; Think of this, good peers, Macb. What man dare, I dare: Approach thou like the rugged Russian bear, [Ghost disappears. Unreal mockery, hence!-Why, so;—being gone, I am a man again.-'Pray you, sit still. Lady M. You have displaced the mirth, broke the good meeting, With most admired disorder. Macb. Can such things be, And overcome us like a summer's cloud, Without our special wonder? You make me strange Even to the disposition that I owe,* 1 That is, "we desire to drink" all good wishes to all. 2 "Thou hast no speculation in those eyes." Bullokar, in his Expositor, 1616, explains "speculation, the inward knowledge or beholding of a thing." 3 "Dare me to the desert with thy sword; if then I do not meet thee there; if, trembling, I stay in my castle, or any habitation; if I then hide my head, or dwell in any place through fear,-protest me the baby of a girl." 4 i. e. possess. When now I think you can behold such sights, Rosse. What sights, my lord? Lady M. I pray you, speak not; he grows worse and worse; Question enrages him. At once, good night.— Stand not upon the order of your going, But go at once. Len. Good night, and better health A kind good night to all! Macb. It will have blood; they say, blood will have blood; Stones have been known to move, and trees to speak; Augures1 and understood relations have, By magot-pies, and choughs, and rooks, brought forth The secret'st man of blood.-What is the night? Lady M. Almost at odds with morning, which is which. Macb. How say'st thou,' that Macduff denies his person, At our great bidding? Lady M. Did you send to him, sir? Macb. I hear it by the way; but I will send : There's not a one of them, but in his house I keep a servant feed. I will, to-morrow, (And betimes I will,) to the weird sisters. More shall they speak; for now I am bent to know, By the worst means, the worst. For mine own good, All causes shall give way: I am in blood 1 i. e. auguries, divinations; formerly spelled augures, as appears by Florio in voce augurio. By understood relations, probably, connected circumstances relating to the crime are meant. In all the modern editions we have it, erroneously, augurs. Magot-pie is the original name of the magpie: : stories, such as Shakspeare alludes to, are to be found in Lupton's Thousand Notable Things, and in Goulart's Admirable Histories. 2 i. e. what say'st thou to this circumstance? Thus, in Macbeth's address to his wife, on the first appearance of Banquo's ghost:— "Behold! look! lo! how say you? |