And young delight, your love (life's firstborn glory), My own lost youth breathes musical! DE MAUPRAT. I'll seek Temple and priest henceforward, were it but RICHELIEU. Thou shalt seek Temple and priest right soon; the morrow's sun [Exeunt Julie and De Mauprat RICHELIEU. Oh! godlike power! Wo, rapture, penury, wealth, More heavy than the globe on Atlas, cast Lots for my robes and sceptre? France! I love thee! [Exit Richelieu ACT II. Second Bay. SCENE I. A splendid apartment in Mauprat's new house. Casements opening to the gardens, beyond which the domes of the Luxembourg Palace. Enter Baradas. BARADAS. Mauprat's new home: too splendid for a soldier! Well, thou hast 'scaped the fierce caprice of Richelieu; Thy secret I have whisper'd to the king; Thy marriage makes the king thy foe. Thou stand'st I see a ghastly, headless phantom mirror'd; Enter Mauprat (splendidly dressed). MAUPRAT. Was ever fate like mine? So bless'd and yet so wretched! BARADAS. Joy, De Mauprat! Why, what a brow, man, for your wedding-day! DE MAUPRAT. Jest not! Distraction! BARADAS. What, your wife a shrew Already? Courage, man—the common lot! D DE MAUPRAT. Oh! that she were less lovely or less loved! Riddles again! BARADAS. DE MAUPRAT. You know what chanced between The cardinal and myself. BARADAS. This morning brought Your letter: faith, a strange account! I laugh'd DE MAUPRAT. We were wed At noon; the rite performed, came hither; scarce BARADAS. Well? DE MAUPRAT. Wide flew the doors, and lo, Messire de Beringhen, and this epistle! BARADAS. 'Tis the king's hand! the royal seal! DE MAUPRAT. Read-read RARADAS (reading). "Whereas Adrien de Mauprat, colonel and chevalier in our armies, being already guilty of high treason by the seizure of our town of Faviaux, has presumed, without our knowledge, consent, or sanction, to connect himself by marriage with Julie de Mortemar, a wealthy orphan attached to the person of her majesty, without our knowledge or consent-We do hereby proclaim said marriage contrary to law. On penalty of death, Adrien de Mauprat will not communicate with the said Julie de Mortemar by word or letter, save in the presence of our faithful servant the Sieur de Beringhen, and then with such respect and decorum as are due to a demoi selle attached to the court of France, until such time as it may suit our royal pleasure to confer with the Holy Church on the formal annulment of the marriage, and with our council on the punishment to be awarded to Messire de Mauprat, who is cautioned for his own sake to preserve silence as to our injunction, more especially to Mademoiselle de Mortemar. "Given under our hand and seal at the Louvre. BARADAS (returning the letter). " LOUIS." Amazement! Did not Richelieu say, the king DE MAUPRAT. He said so. BARADAS. Poor De Mauprat! See you the snare, the vengeance worse than death, Of which you are the victim? DE MAUPRAT. Ha! BARADAS (aside). It works! (Julie and De Beringhen in the gardens.) You have not sought the cardinal yet to— DE MAUPRAT. No! Scarce yet my sense awaken'd from the shock; Your wife! De Beringhen! Be on your guard; I'll look around your palace. By my troth, Can want no visiters. DE MAUPRAT. Stay BARADAS. So new a bridegroom Oh, happy pair! oh, charming picture! [Exit through a side-door. JULIE. Adrien, You left us suddenly. Are you not well? DE MAUPRAT. Oh, very well; that is, extremely ill! JULIE. Ill, Adrien? (taking his hand). DE MAUPRAT. Not when I see thee. (He is about to lift her hand to his lips when De Beringhen coughs and pulls his mantle. Mauprat drops the hand and walks away.) JULIE. Alas! Should he not love me? DE BERINGHEN (aside). Have a care; I must Report each word, each gesture to his majesty. DE MAUPRAT. Sir, if you were not in his majesty's service, In a man's family affairs. DE BERINGHEN. But as I do belong, sir, to his majesty |