The Poetical Works of John DrydenMacmillan and Company, Limited, 1897 - 662 страници |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 82.
Страница viii
... TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . Page Page To John Hoddesdon , on his Divine Epi- grams 299 To my honoured friend ... Translation of the Tenth Satire of Juvenal . 300 A Letter to Sir George Etherege . 310 311 303 • 305 306 To Mr ...
... TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . Page Page To John Hoddesdon , on his Divine Epi- grams 299 To my honoured friend ... Translation of the Tenth Satire of Juvenal . 300 A Letter to Sir George Etherege . 310 311 303 • 305 306 To Mr ...
Страница ix
John Dryden William Dougal Christie. PROLOGUES AND EPILOGUES . TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . TRANSLATIONS OF LATIN HYMNS. Prologue to " The Rival Ladies Prologue and Epilogue to " The Indian Emperor Prol and Epilogue to " The ...
John Dryden William Dougal Christie. PROLOGUES AND EPILOGUES . TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . TRANSLATIONS OF LATIN HYMNS. Prologue to " The Rival Ladies Prologue and Epilogue to " The Indian Emperor Prol and Epilogue to " The ...
Страница x
John Dryden William Dougal Christie. TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . TRANSLATIONS OF LATIN HYMNS AND MINOR ... Translated in Pa- raphrase 649 of Milton , in Tonson's folio edition of the " Paradise Lost , " 1688 . 652 Te Deum ...
John Dryden William Dougal Christie. TRANSLATIONS FROM CHAUCER AND BOCCACIO . TRANSLATIONS OF LATIN HYMNS AND MINOR ... Translated in Pa- raphrase 649 of Milton , in Tonson's folio edition of the " Paradise Lost , " 1688 . 652 Te Deum ...
Страница xi
... Translations from Roman and Greek poets . It comprises all his Prologues and Epilogues to his own Plays , with his ... translation is in the main Sir William Soame's work . The " Essay on Satire " is also excluded from this collection ...
... Translations from Roman and Greek poets . It comprises all his Prologues and Epilogues to his own Plays , with his ... translation is in the main Sir William Soame's work . The " Essay on Satire " is also excluded from this collection ...
Страница xii
... translator of Juvenal : " They durst not rail perhaps , they laughed at least . " When Dryden apostrophizes the Marquis of Winchester in an epitaph as " Ark of thy age's faith and loyalty , " the change of one letter in ark has turned ...
... translator of Juvenal : " They durst not rail perhaps , they laughed at least . " When Dryden apostrophizes the Marquis of Winchester in an epitaph as " Ark of thy age's faith and loyalty , " the change of one letter in ark has turned ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
Absalom and Achitophel Æneid Aldwincle Annus Mirabilis appeared blessed called Charles Church court crowd crown death dedication Dryden Dryden's poem Duchess Duke of Guise Duke of York Dutch Earl edition England English eyes faith fame fate father favour fear fire Flecknoe foes give grace hast Heaven Hind honour Jacob Tonson Jebusites John Dryden kind King King's King's Theatre labour Lady laws letter live Lord Mac Flecknoe Medal mighty Miscellany Poems Mulgrave Muse ne'er never o'er Ovid Panther passage peace play Plot poet Pope Popish Plot praise Prince printed probably Prologue and Epilogue published Queen reign religion restored rhyme Roman Catholic royal sacred Satire says Scott Shadwell Shaftesbury soul stanza Theatre thee thou thought throne Tonson translation true twas verse Virgil virtue Whig word write written young
Популярни откъси
Страница 107 - Blest madman who could every hour employ With something new to wish or to enjoy! Railing and praising were his usual themes, And both, to show his judgment, in extremes : So over violent or over civil That every man with him was God or Devil.
Страница 234 - The Supper of the Lord is not only a sign of the love that Christians ought to have among themselves one to another, but rather is a sacrament of our redemption by Christ's death; Insomuch, that to such as rightly, worthily, and with faith receive the same, the bread which we break is a partaking of the body of Christ ; and likewise the cup of blessing is a partaking of the blood of Christ.
Страница 376 - Give the vengeance due To the valiant crew. Behold how they toss their torches on high, How they point to the Persian abodes, And glittering temples of their hostile gods. The princes applaud with a furious joy ; And the king seized a flambeau with zeal to destroy ; Thais led the way, To light him to his prey, And like another Helen, fired another Troy.
Страница 375 - War, he sung, is toil and trouble; Honour, but an empty bubble; Never ending, still beginning, Fighting still, and still destroying; If the world be worth thy winning, Think, O think it worth enjoying! Lovely Thais sits beside thee, Take the good the gods provide thee!
Страница 226 - Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you.
Страница 373 - In flower of youth and beauty's pride. Happy, happy, happy pair! None but the brave, None but the brave, None but the brave deserves the fair...
Страница 376 - Now strike the golden lyre again: A louder yet, and yet a louder strain ! Break his bands of sleep asunder And rouse him like a rattling peal of thunder. Hark, hark ! the horrid sound Has raised up his head : As awaked from the dead, And amazed he stares around. Revenge, revenge...
Страница 501 - Prioress and the broad-speaking gap-toothed Wife of Bath. But enough of this : there is such a variety of game springing up before me, that I am distracted in my choice, and know not which to follow.
Страница 98 - Of listening crowds with jealousies and fears Of arbitrary counsels brought to light, And proves the King himself a Jebusite.
Страница 375 - Changed his hand, and checked his pride. He chose a mournful Muse Soft pity to infuse : He sung Darius great and good, By too severe a fate Fallen, fallen, fallen, fallen, Fallen...