« ПредишнаНапред »
Fair Leda's daughter had a thousand wooers ;
Gre. What, chis gentleman will out-talk us all !
Hor. Sir, let me be fo bold as to ask you,
Tra. No, Sir; but hear I do, that he hath two :
Pet. Sir, Sir, the first's for me ; let her go by.
Gre. Yea, leave that labour to great Hercules ;
Pet. Sir, understand you this of me, insooth :
Tra. If it be fo, Sir, that you are the man
do conceive : And fince you do profess to be a suitor, You must, as we do, gratify this gentleman, To whom we all rest generally beholden. Tre. (8) Sir, I shall not be slack; in fign whereof,
(3) Sir, I fall not be sack; in sign wberecf,
Please yout, we may contrive ibis Afternoon, ] What were they to controve? Or how is it any Testimony of Tranio's confenting to be liberal, that he will join in contriving with them? In hört, a foolish Corruption pofleffes the Place, that quite Afrips the Poet of his intended Humour. Tranio is but a fupposed Gentleman : His Habit has all the Gentility. he has about
Please ye, we may convive this afternoon,
Gru. Bion. O excellent motion! fellows, let's be gone.
Hor. The motion’s good indeed, and be it so, Petruchio, I fhall be your ben venuto.
(Exeunt, [The Presenters, above, Speak here. i Man, My Lord, you nod; you do not mind the Play.
Sly. Yea, by St. Ann, do I: a good matter, surely ! comes there any more of it?
Lady. My Lord, 'tis but begun.
Sly. 'Tis a very excellent piece of work, Madam Lady. 'Would, 'twere done!
SCENE, Baptista's House in Padua.
Enter Catharina and Bianca,
To make a bond-maid and a, lave of me; That I disdain ; (9) but for these other Gauds,
him : and the Poet, I am persuaded, meant that the Servingman's Qualities should break out upon him; and that his Mind should rather run on good Cbeer than Contrivances. The Word is regularly derived froin Convivium and Convivor of the Latines.
(9) But for these other Goods,] This is so trifling and unexpreflive a Word, that, I am satisfied our Author wrote, Gauds, (i. e. Toys, trilling Ornaments ;) a Term that he frequently uses and seems fond of,
Unbind my hands, I'll pull them off myself;
Cath. Of all thy suitors here, I charge thee, tell
Bian. Believe me, fifter, of all men alive
Cath. Minion, thou lieft; is't not Hortenfio ?
affect him, fifter, here I swear, I'll plead for you myself, but you shall have him.
Cath. Oh, then, belike, you fancy riches more ;
Bian. Is it for him you do so envy me ?
Bap. Why, how now, dame, whence grows this infolence? Bianca, stand aside ; poor girl, she weeps ; Go ply thy needle, meddle not with her. For Thame, thou hilding of a devilish spirit, Why dost thou wrong her, that did ne'er wrong
thee? When did she cross thee with a bitter word? Cath. Her filence flouts me; and I'll be reveng’d.
[Flies after Bianca, Bap. What, in my fight? Bianca, get thee in.
[Exit Bianca. Cath. Will you not suffer me ? nay, now I see, She is your treasure; she must have a husband ; I must dance bare-foot on her wedding-day, And, for your love to her, lead apes in hell: Talk not to me, I will go 'Till I can find occasion of
revenge. [Exit Cath.
fit and weep,
Bap. Was ever gentleman thus griev'd, as I ? But who comes here?
Enter Gremio, Lucentio in the habit of a mean man;
and Biondello bearing a lute and books. Gre. Good-morrow, neighbour Baptista.
Bap. Good-morrow, neighbour Gremio : God save you, gentlemen.
Pet. And you, good Sir ; pray, have you not a daughter call'd Catharino, fair and virtuous ?
Bap. I have a daughter, Sir, call'd Catharina.
Pet. You wrong me, Signior Gremio, give me leave.
[Presenting Hortenfio. I do present you with a man of mine, Cunning in musick, and the mathematicks, To instruct her fully in those sciences, Whereof, I know, she is not ignorant: Accept of him, or else you do me wrong, His name is Licio, born in Mantua.
Bap. You're welcome, Sir, and he for your good fake. But for my daughter Catharine, this I know, She is not for your turn, the more's my grief.
Pet. I fee, you do not mean to part with her ; Or else you like not of my company.
Bap. Mistake me not, I speak but what I find.
I call your name?
Bap. I know him well: you are welcome for his fake.
Gre. Saving your tale, Petruchio, I pray, let us, that are poor petitioners, speak too. Baccalare!
-you are marvellous forward. (10)
Pet. On, pardon me, Signior Gremio, I would fain be doing. (W)
Gre. I doubt it not, Sir, but you will curse your wooing. -Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To express the like kindness myself, that have been more kindly beholden to you than any, free leave give to this young scholar, that hath been long ftudying at Reims, (Presenting Lucentio.) as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the other in mufick and mathematicks; his name is Cambio ; pray, accept his service.
Bap. A thousand thanks, Signior Gremio: welcome, good Cambio. But, gentle Sir, methinks, you walk like a tranger; [To Tranio.] may I be so bold to know the cause of your coming ?
(10) Baccare, you are marvellous forward.] But not fo forward, as our Editors are indolent and acquiescing. This is a stupid Core ruption of the Press, that none of them have div'd into. We must read, Baccalare, as Mr. Warburton acutely observ'd to me; by which the Italians mean, Thou arrogant, presumptuous Man! The Word is used scornfully, upon any one that would assume a Purt of Grandeur and high Repute.
(11) Pet, Oh, pardon me, Signior Gremio, I would fain be doing.
Gré. I doubt it not, Sir, but you will curse your wooing Neigbbours. This is a Gift;] It would be very unreasonable, after such a Number of Instances, to suspect, the Editors ever dwelt on the Meaning of any Passage : But why should Petruchio curse his wocing Neighbours? They were none of them his Rivals : Nor, though he should curse his own Match afterwards, did he commence his Courtship on their Accounts. In short, Gremio is design’d to answer to Petruchio in doggrel Rhime, to this Purpose," Yes; I “ know, you would fain be doing; but you'll cope with such a • Devil, that you will have Reason to curse your Wooing.”. and then immediately turns his Discourse to Baptißa, whom he calls Neighbour, (as he had done before at the Beginning of this Scene, } and makes his Present to him.