Графични страници
PDF файл
ePub

To try my fortune. By this scimitar,
That slew the Sophy, and a Persian prince,
That won three fields of Sultan Solyman,
I would out-stare the sternest eyes that look,
Out-brave the heart most daring on the earth,
Pluck the young sucking cubs from the she-bear,
Yea, mock the lion when he roars for prey,
To win thee, lady: But, alas the while !
If Hercules, and Lichas, play at dice
Which is the better man, the greater throw
May turn by fortune from the weaker hand :
So is Alcides beaten by his page;
And so may I, blind fortune leading me,
Miss that which one unworthier may attain,
And die with grieving.
Por.

You must take your chance;
And either not attempt to choose at all,
Or swear, before you choose,-if you choose wrong,
Never to speak to lady afterward
In way of marriage; therefore, be advis'do.
Mor. Nor will not; come, bring me unto my

chance. Por. First, forward to the temple; after dinger Your hazard shall be made. Mor.

Good fortune then!

(Cornets. To make me bless'd, or cursed'st among men.

(Eseunt.

• Not precipitate.

SCENE II.

Venice. A street.

Enter Launcelot Gobbo. Laun. Certainly my conscience will serve me to run from this Jew, my master: The fiend is at mino elbow; and tempts me, saying to me, Gobbo, Laun. celot Gobbo, good Launcelot, or good Gobbo, or good Launcelot Gobbo, use your legs, take the start, run away: My conscience says,-no; take heed, honest Launcelot; take heed, honest, Gobbo; or, as aforesaid, honest Launcelot Gobbo, do not run; scorn running wilh thy heels: Well, the most courageous fiend bids me pack; via! says the fiend; away! says the fiend, for the hea. vens; rouse up a brave mind, says the fiend, and run. Well, my conscience, hanging about the neck of my heart, says very wisely to me,-my honest friend Launcelot, being an honest man's son, or rather an honest woman's son ;-for, indeed, my fa. ther did something smack, something grow to, he had a kind of taste;-well, my conscience says, Launcelot, budge not ; budge says the fiend; budge not, says my conscience: Conscience, say I, you counsel well; fiend, say I, you counsel well: to be ruled by my conscience, I should stay with the Jew my master, who (God bless the mark !), is a kind of devil; and, to run away from the Jew, I should be ruled by the fiend, who, saving your reverence, is the devil himself: Certainly, the Jew is the very devil incarnation; and, in my conscience, my conscience is but a kind of hard conscience, to offer to counsel me to stay with the Jew: The fiend gives the more friendly counsel: I will run, fiend; my heels are at your commandment, I will run.

Enter old Gobho, with a basket. Gob. Master, young man, you, I pray you ; which is the way to master Jew's ?

Laun. (Aside.] O heavens, this is my true begot. ten father! who, being more than sand-blind, highgravelblind, knows me not :-I will try conclusions* with him.

Gob. Master young gentleman, I pray you, which is the way to master Jew's ?

Laun. Turn up on your right hand, at the next turning, but, at the next turning of all, on your left; marry, at the very next turning, turn of no hand, but turn down indirectly to the Jew's house.

Gob. By God's sonties, 'twill be a hard way to bit. Can you tell me whether one Launcelot, that dwells with him, dwell with him, or no?

Laun. Talk you of young master Launcelot?Mark me now; [aside.] now will I raise the waters -Talk you of young master Launcelot?..

Gob. No master, sir, but a poor man's son; his father, though I say it, is an honest exceeding poor man, and, God be thanked, well to live.

Laun. Well, let his father be what he will, we talk of young master Lanncelot.

Gob. Your worship's friend, and Launcelot, sir.

Laun. But I pray you ergo, old man, ergo, I ben seech you; Talk you of young master Launcelot?

Gob. Of Launcelot, an't please your mastership.

Laun. Ergo, master Launcelot; talk not of ma. ster Launcelot, father; for the young gentleman (ace cording to fates and destinies, and such odd sayings; the sisters three, and such branches of learning), is, indeed, deceased; or, as you would say, in plain terms, gone to heaven.

Gob. Marry, God forbid ! the boy was the very staff of my age, my very prop.

* Experimente.

Laun. Do I look like a cudgel, or a hovel-post, a staff, or a prop ?-Do you know me, father?

Gob. Alack the day, I know you not, young gentlemap : but, I pray you, tell me, is my boy (God rest his soul!) alive, or dead ?

Luun. Do you not know me, father?
Gob. Alack, sir, I am sand-blind, I know you not.

Laun. Nay, indeed, if you had your eyes, you might fail of the knowing me: it is a wise father that knows his own child. Well, old man, I will tell you news of your son: Give me your blessing: truth will come to light; murder cannot be hid long, a man's son may; but, in the end, truth will out.

Gob. Pray you, sir, stand up; I am sure, you are not Launcelot, my boy.

Laun. Pray you, let's have no more fooling about it, but give me your blessing; I am Launcelot, your boy that was, your son that is, your child that shall be,

Gob. I cannot think you are my son.

Laun. I know not wbat I shall think of that: but I am Launcelot, the Jew's man; and, I am sure, Margery, your wife, is my mother.

Gob. Her name is Margery, indeed: I'll be sworn, if thou be Launcelot, thou art mine own flesh and blood. Lord worshipp'd might he be! what a beard hast thou got ! thou hast got more hair on thy chin, than Dobbin my thill-horse* has on his tail.

Laun. It should seem then, that Dobbin's tail grows backward; I am sure he had more hair on bis tail, than I have on my face, when I last saw him.

Gob, Lord, how art thou changed! How dost thou and thy master agree? I have brought him a present; How 'gree you now?

Laun. Well, well; but, for my own part, as I have set up my rest to run away, so I will not rest till I have run some ground: my master's a very

• Shaft-borse,

Jew: Give him a present! give him a halter: I am famish'd in his service ; you may tell every finger I have with my ribs. Father, I am glad you are come; give me your present to one master Bassanio, who, indeed, gives rare new liveries: if I serve not him. I will run as far as God has any ground.-0 rare fortune! here comes the man ;-to him, father; for I am a Jew, if I serve the Jew any longer.

Enter Bassanio, with Leonardo, and other fol.

lowers. Bass. You may do so ;-but let it be so hasted, that supper be ready at the farthest by five of the clock : See these letters deliver'd; put the liveries to making; and desire Gratiano to come anon to my lodging. .

[Erit a servant. Laun. To him, father. Gob. God bless your worship! Bass. Gramercy; Would'st thou aught with me? Gob. Here's my son, sir, a poor boy,

Laun. Not a poor boy, sir, but the rich Jew's man; that would, sir, as my father shall specify,

Gob. He hath a great infection, sir, as one would say, to serve

Laun. Indeed, the short and the long is, I serve the Jew, and I have a desire, as my father shall specify,

Gob. His master and he (saving your worship's reverence), are scarce cater cousins:

Laun. To be brief, the very truth is, that the Jew having done me wrong, doth cause me, as my father, being I hope an old man, shall frutify unto you,

Gob. I have a dish of doves, that I would bestow upon your worship; and my suit is,

Laun. In very brief, the suit is impertinent to myself, as your worship shall know by this honest old man; and, though I say it, though old man, yet, poor man, my father.

N 2

[ocr errors]
[ocr errors]
« ПредишнаНапред »