Reading Joyce's "Circe"

Предна корица
Andrew Gibson
Rodopi, 1994 - 280 страници
This volume is the product of five years' work conducted by the London University Joyce Group on Circe, the longest chapter in Joyce's Ulysses . The essays explore specific, clearly defined themes: ventriloquy, stage directions, England, 'provection,' Circe as a meditation on the problem of totalization, the relationships between Circe and the Irish Literary Theatre, and between the early draft of Circe in V.A. 19 and the first edition text. But the volume also locates discussion within the framework of recent thought about the chapter. The primary features of current thinking on Circe would seem to be a certain scepticism with regard to totalizing accounts of the chapter; increasing attention to its aesthetic and discursive aspects, including the political aspects of its discursive practices; more concentrated reflection on the way in which Circe recycles material from other chapters in Ulysses ; and a growing emphasis on the need to think about the chapter in more plural terms. The essays included here build on such developments to provide an original contribution to recent debate over the aesthetics of Circe.

Между кориците на книгата

Съдържание

Bibliographical Note
1
and the Irish Literary Theatre
33
Circe as Harking Back in Provective Arrangement
63
Jigajiga Yummyyum Pfuiiiiiii Bbbbblllllblblblblobschb
93
Hallucinations Theatricality
143
England
179
Everything in Circe
222
Авторско право

Други издания - Преглед на всички

Често срещани думи и фрази

Популярни откъси

Страница 97 - As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame; As tumbled over rim in roundy wells Stones ring; like each tucked string tells, each hung bell's Bow swung finds tongue to fling out broad its name; Each mortal thing does one thing and the same: Deals out that being indoors each one dwells; Selves — goes itself; myself it speaks and spells, Crying What I do is me: for that I came.
Страница 99 - The dramatic form is reached when the vitality which has flowed and eddied round each person fills every person with such vital force that he or she assumes a proper and intangible esthetic life.
Страница 41 - That the borders of our mind are ever shifting, and that many minds can flow into one another, as it were, and create or reveal a single mind, a single energy. 2) That the borders of our memories are as shifting, and that our memories are a part of one great memory, the memory of Nature herself. 3) That this great mind and great memory can be evoked by symbols.
Страница 129 - It's a Snark!" was the sound that first came to their ears, And seemed almost too good to be true. Then followed a torrent of laughter and cheers: Then the ominous words "It's a Boo — " Then, silence. Some fancied they heard in the air A weary and wandering sigh That sounded like
Страница 263 - Nothung! (He lifts his ashplant high with both hands and smashes the chandelier. Time's livid final flame leaps and, in the following darkness, ruin of all space, shattered glass and toppling masonry.
Страница 53 - The keeper of the Kildare Street Museum appears, dragging a lorry on which are the shaking statues of several naked goddesses, Venus Callipyge, Venus Pandemos, Venus Metempsychosis, and plaster figures, also naked, representing the new nine muses...
Страница 130 - Besides how could you remember everybody? Eyes, walk, voice. Well, the voice, yes: gramophone. Have a gramophone in every grave or keep it in the house. After dinner on a Sunday. Put on poor old greatgrandfather Kraahraark ! Hellohellohello amawfullyglad kraark awfullygladaseeragain hellohello amarawf kopthsth. Remind you of the voice like the photograph reminds you of the face.
Страница 137 - Thrilled, she listened, bending in sympathy to hear. Blank face. Virgin should say: or fingered only. Write something on it: page. If not what becomes of them? Decline, despair. Keeps them young. Even admire themselves. See. Play on her. Lip blow. Body of white woman, a flute alive. Blow gentle. Loud. Three holes all women.
Страница 94 - Grossbooted draymen rolled barrels dullthudding out of Prince's stores and bumped them up on the brewery float. On the brewery float bumped dullthudding barrels rolled by grossbooted draymen out of Prince's stores.
Страница 63 - Viselli : 105 est modus in rebus, sunt certi denique fines, quos ultra citraque nequit consistere rectum.

Библиография