Графични страници
PDF файл
ePub

and every man should beat thee. I think, thou wast created for men to breathe themselves upon thee.

Par. This is hard and undeserved measure, my lord.

Laf. Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a kernel out of a pomegranate; you are a vagabond, and no true traveller: you are more saucy with lords, and honourable personages, than the heraldry of your birth and virtue gives you commission. You are not worth another word, else I'd call you knave. I leave you. [Exit.

Enter Bertram.

Par. Good, very good; it is so then.-Good, very good; let it be conceal'd a-while.

Ber. Undone, and forfeited to cares for ever! Par. What is the matter, sweet heart?

Ber. Although before the solemn priest I have

sworn,

I will not bed her.

Par. What? what, sweet heart?

Ber. O my Parolles, they have married me:I'll to the Tuscan wars, and never bed her.

[ocr errors]

Par. France is a dog-hole, and it no more merits The tread of a man's foot: to the wars!

Ber. There's letters from my mother; what the import is,

I know not yet.

Par. Ay, that would be known: To the wars, my boy, to the wars!

He wears his honour in a box unseen,

That hugs his kicksy-wicksy here at home;
Spending his manly marrow in her arms,
Which should sustain the bound and high curvet
Of Mars's fiery steed: To other regions!
France is a stable; we that dwell in't, jades;
Therefore, to the war!

Ber. It shall be so; I'll send her to my house,
Acquaint my mother with my hate to her,
And wherefore I am fled; write to the king
That which I durst not speak: His present gift
Shall furnish me to those Italian fields,
Where noble fellows strike: War is no strife
To the dark house, and the detested wife.

Par. Will this capricio hold in thee, art sure? Ber. Go with me to my chamber, and advise me. I'll send her straight away: To-morrow

I'll to the wars, she to her single sorrow.

Par. Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard;

[ocr errors]

A

young man, married, is a man that's marr'd: Therefore and leave her bravely; go: The king has done you wrong; but, hush! 'tis so.

away,

[Exeunt.

SCENE IV.

THE SAME. ANOTHER ROOM IN THE SAME.

Enter Helena and Clown.

Hel. My mother greets me kindly: Is she well? Clo. She is not well; but yet she has her health: she's very merry; but yet she is not well: but thanks

be given, she's very well, and wants nothing i'the world; but yet she is not well.

Hel. If she be very well, what does she ail, that she's not very well?

Clo. Truly, she's very well, indeed, but for two things.

Hel. What two things?

Clo. One, that she's not in heaven, whither God send her quickly! the other, that she's in earth, from whence God send her quickly!

Enter Parolles.

Par. Bless you, my fortunate lady!

Hel. I hope, sir, I have your good will to have mine own good fortunes.

Par. You had my prayers to lead them on; and to keep them on, have them still.-O, my knave! How does my old lady?

Clo. So that you had her wrinkles, and I her money, I would she did as you say.

Par. Why, I say nothing.

Clo. Marry, you are the wiser man; for many a man's tongue shakes out his master's undoing: To say nothing, to do nothing, to know nothing, and to have nothing, is to be a great part of your title; which is within a very little of nothing.

Par. Away, thou'rt a knave.

Clo. You should have said, sir, before a knave thou art a knave; that is, before me thou art a knave: this had been truth, sir.

Par. Go to, thou art a witty fool, I have found thee.

Clo. Did you find me in yourself, sir? or were you taught to find me? The search, sir, was profitable; and much fool may you find in you, even to the world's pleasure, and the increase of laughter. Par. A good knave, i'faith, and well fed.Madam, my lord will go away to-night; A

very serious business calls on him. The great prerogative and rite of love,

Which, as your due, time claims, he does acknowledge;

But puts it off by a compell'd restraint;

Whose want, and whose delay, is strew'd with sweets,
Which they distil now in the curbed time,
To make the coming hour o'erflow with joy,
And pleasure drown the brim.

Hel.

What's his will else? Par. That you will take your instant leave o'the king,

And make this haste as your own good proceeding,
Strengthen❜d with what apology you think
May make it probable need.

Hel.

What more commands he? Par. That, having this obtain'd, you presently Attend his further pleasure.

Hel. In every thing I wait upon his will.

Par. I shall report it so.

Hel.

I pray you. Come, sirrah. [Exeunt.

SCENE V.

ANOTHER ROOM IN THE SAME.

Enter Lafeu and Bertram.

Laf. But, I hope, your lordship thinks not him a soldier.

Ber. Yes, my lord, and of very valiant approof. Laf. You have it from his own deliverance. Ber. And by other warranted testimony. Laf. Then my dial goes not true; I took this lark for a bunting.

Ber. I do assure you, my lord, he is very great in knowledge, and accordingly valiant.

Laf. I have then sinned against his experience, and transgress'd against his valour; and my state that way is dangerous, since I cannot yet find in my heart to repent. Here he comes; I pray you, make us friends, I will pursue the amity.

Enter Parolles.

Par. These things shall be done, sir. [To Bertram. Laf. 'Pray you, sir, who's his tailor?

Par. Sir?

Laf. O, I know him well: Ay, sir; he, sir, is a good workman, a very good tailor.

Ber. Is she gone to the king? [Aside to Parolles. Par. She is.

Ber. Will she away to-night?

Par. As you'll have her.

Ber. I have writ my letters, casketed my treasure,

« ПредишнаНапред »