Графични страници
PDF файл
ePub

Or dream'st thou, the dire weapon sent,
None, save its victim, shall be harm'd?

Ah! see the saddest, where thou art,
Of Sorrow's weeping train advance,
With bows all strung; and many a dart
Swell the dread triumph of thy lance:
Here on the parent doom'd to alight,
Or, trembling with a parent's fears,
Whom Nature's ties less close unite;
There fill a sister's eye with tears.
Listless around thy victims watch,
Pale friends, or bear, with Hurry's gait,
Laborious aid; though scarce to snatch
A moment from impending fate.

Yet there, ah! dost thou not rejoice,
And feed insatiate on their sighs?
Say, dost thou, with exulting voice,
In fancy drag thy prostrate prize?
The stroke, that will each lifeless joint
Relax, with Mockery's scowl prepare ;
Or, smiling scan the weapon's point
Ere thou hast hurl'd it in the air?

So towards him didst thou seem to bend
Thy course, so fierce with threatening mien,
Ere, early struck by thee, my friend
Low bowing to the earth was seen.

Meek was the head, remorseless Power,
That sunk beneath thy whelming rage;
did with defiance lour,

Nor eve

Nor tongue provoke thee to engage :

Meek, as in bowers where Cam late saw
Joy inoffensive light his face,

Under the characters mentioned in this stanza, are attempted to be shadowed all his nearest, or dearest, relations; and among them, his eminently respectable uncle, the late Right Hon. Frederick Montagu; on whose regard for justice and the rights of individuals, duty and interest here equally conspire to dissuade from silence. One of the last, if not the last, public act of that upright and independent senator, who afterwards retired to a private station, was to propose in parliament the honourable annuity, by which Great Britain has, in her generosity, acknowledged the incalculable losses. suffered by the late proprietaries of Pennsylvania; and, what they judge of more consequence, the competent character and merits likewise of their family, and particularly of their ancestor, who was its founder.'

REY. APRIL, 1803.

Bb

While,

While, passing, he still drudged to draw
His sluny train, with sluggish pace.

Yet there bright Naiads we espied,
Who to the Nine their seats display'd:
Together, pleased, how oft we hied
To court the willow's slender shade.

• Mark Cam his leaden urn upheave,

Or hail, on vocal banks, each Muse,
When Morn paced forth, or silent Eve
Came sprinkling every flower with dews!

Hope then was his, and Youth to him,
Gay-crown'd with roses, sweetly smiled;
Pleasure drew nigh, in festal trim,
Pleasure, that often has beguiled!

"Ev'n fickle Fortune, dubious dame,
Grasping the horn fair Plenty wore,
Cast round each treasure, as she came,
Bade him take freely of her store.

He saw; he stoop'd; but Death was near,
And, poised, the unerring weapon shone-
Straight Youth and Pleasure disappear,
And Fortune's wrested gifts are gone;

Ah! never to return; as they,
High on the fleet winds borne afar,
To various votaries, obey

The guidance of a happier star!'

In the Elegy on the Departure of Miss P- and J- Ch-from Philadelphia, one of the stanzas is imperfest. The sense, indeed, is clear, and so far the matter is right: but the manner of expressing it is objectionable, particularly in the omission of the word them, in the last line:

Nor flock, nor lowing herd, enraptur'd feeds,

Nor Nature's voice, and Love's, salute the grove,
While Duty far the youthful sisters leads

To fields, whence late the gathering tempests drove

The Sonnet, on a very tame Pigeon, which had died from picking up some poisonous substance, contains no other reference to the fact of the bird being poisoned, than that it was 'check'd by sickness; and it has a very lame conclusion.

From the Epigrams, we have formerly taken specimens. Among the Miscellanies, is a Sequel to Gray's Long Story. It is a bold attempt to measure lances with Gray; and we cannot compliment Mr. Penn on the occasion. We thank him, however, for having erected an elegant monument to the

memory

memory of this divine poet, near the spot on which his remains were interred.

Oda ad venerabilem Amicum, Cantabrigia habitantem, è Germania missa, anno 1782, possesses classical elegance.

The Battle of Eddington, a tragedy, formerly published, concludes Vol. I.

The pieces in the second volume are ;-The Squire's Tale, modernized from Chaucer.-The Rights and Duties of the Rich, an Imitation of the 6th Satire of Persius.-The English Art of Poetry, an Imitation of Horace's Epistle to the Pisos.-Various Translations from Petrarch.

On the subject of Imitations, Mr. P. makes the following judicious remarks in the Preface:

The name of Imitation may have discredited it in the opinion of many, being by Horace, in one instance, connected with the idea of servility: but if we estimate the task that it imposes on the poet, who meets all its difficulties, by multiplying those parallelisms which form its essence to the degree which its nature requires, and to a greater than they have yet been multiplied; and by letting no proper name, nor interesting passage in the author imitated, be passed over, without providing others of equal consequence to match with them, we may be induced to allow, that it would require in him some compass of thought, at once to do this, and to do it to the satisfaction of his readers. Its resources and claims to respect will be more evident, when we consider how peculiar and distinct it is from every other literary labour, and what an inexhaustible source of variety the lapse of time provides, by the private and public events of all sorts which are continually occurring. The same satire that is imitated in one century, in ever so good a manner, may in the next be furnished with new characters and events, so as to form as good, or, possibly, better parallelisms.'

We shall take one passage from the imitation of Persius: *Our bounds are clearly traced: our incomes shew

[ocr errors]

How far the wants of Moderation go.

'Empty your barns; next year they will be stored.
Perhaps, 'tis Duty warns, our aid implored.

Some friend a gainful voyage hopes, till, mark!
Blown on the rocks of Scilly, splits his bark:
His all is lost, and to the distant eye

The shiver'd wreck, emerging, points on high,
Where sea-gulls haunt, amid the ocean's roar:
* He gains with labour Cornwall's dreary shore.

Messe tenus propriâ vive: et 'granaria (fas est)
Emole: quid metuas? occa; et seges altera in herbâ est.
Ast vocat officium. Trabe rupta, 3 Bruttia saxa
Prendit amicus inops: rémque omnem, surdáque vota
Condidit: Ionio jacet ipse in littore, et unà

Bb 2

That

Ingentes

1

That he may save some portion of renown,
5 Nor bear a mean petition through the town,
Can we not sell? Cries one," with acres part!
• I know whose heir would take it much to heart.
Scarce would his funeral decently pass off:

7 At promised pomp the nettled squire would scoff.
What! with impunity the estate impair!"-
But philosophic Gray would little care,
And, by the forty sages unperplex'd,
Hold, such degenerate wants our nation vex'd
Since they taught wisdom, who long taught to dance,

And to ape Reason, was a mode from France.'

The versions from Petrarch profess to be executed on the principle, that the translator ought to express the author's thoughts, in the same manner that he would have done if he had written in the same language.' How far Mr. P. has executed this task, the reader will be able to judge by the following specimen:

SONETTO LXIX.

Erano i capei d'oro all' aura sparsi,
Che'n, &c.

• SONNET.

HIS REASON FOR LOVING LAURA AT THIRTY, WHEN HER
BEAUTY WAS IMPAIRED.

Her golden locks were in the wind display'd,
That blew them round a thousand graceful ways,
While in her eyes an undiminish'd blaze

Still beam'd; though now by Time less vivid made;
And pity, as I thought, her looks display'd,
But know not if, as true, it tempted praise:
That Youth then fired my bosom, can it raise
In any wonder, with such fuel's aid?
'Twas not the motion of a mortal's form,
But something heavenly, and her speech's sound
Unlike to what we hear on earth below.
'Twas some pure spirit; a bright sun, around

Ingentes de puppe Dei: jamque obvia mergis.
Costa ratis laceræ. Nunc et de cespite vivo
Frange aliquid: largire inopi, ne pictus oberret
Cæruleâ in tabulâ. "Sed cœnam funeris hæres
Negliget iratus, quòd rem curtaveris: 7 urnæ
Ossa inodora dabit; seu spirent cinnama surdum,
Seu ceraso peccent casiæ, nescire paratus.

Túne bona incolumis minuas?" sed Bestius urget
* Doctores Graios: ita fit, postquam sapere urbi
Cum pipere et palmis, venit nostrum hoc maris expers,
Fenisecæ crasso vitiârunt unguine pultes.'

Appearing

[ocr errors]

Appearing then to beam its influence warm;

Nor can it heal the wound to unstring the bow *.

The enthusiastic admirers of the original, we suspect, will be of opinion that it is possible to exhibit Petrarch with equal fidelity, and yet with more elegance and spirit, in the English language.

These volumes are embellished with several very beautif engravings; among which are two portraits, one of Mr. Penn himself, taken from an original bust, and another of Francesco Petrarca, from a mould, after an original picture in the Piombino Palace at Rome.

ART. VI. An Essay on the Structure and Formation of the Teeth in Man and various other Animals; illustrated with Copper-plates. By Robert Blake, M. D. Being principally a Translation of his inaugural Dissertation, published at Edinburgh, September 1798. 8vo. PP. 240. 15s. Boards. Dublin. 1801. London, Ca.

dell and Davies.

THOUGH

HOUGH the author is indebted, for many parts of this curious and interesting essay, to the materials afforded him in the works of preceding writers, he has discovered much ability, not only in the examination of their observations and opinions, but in pursuing those parts of the inquiry to which sufficient attention had not been paid. He has devoted a great portion of time and thought to the investigation of this obscure and complicated subject; and he has succeeded in giving a more perspicuous and satisfactory account of the structure and formation of the teeth, than any which has yet appeared.

Dr. Blake commences by tracing the rudiments of the temporary teeth, from the time of their appearance as a pulp, inclosed in a capsule or membrane, to that of their complete formation but, as his remarks in this part of his work are not essentially different from those of Mr. Hunter, it is unnecessary to detail them. His observations on the membrane surrounding the pulp do not altogether accord with those of that distinguished writer; since, though they both principally ascribe the formation of the enamel (to which the present au

* This line was chosen, a century afterwards, for his motto, by a king of Naples, on his queen's death.

"Le roi Rène apres la mort d'Isabeau de Lorraine, sa première femme, prit cette devise:

"Un arc turquois avec la corde rompue, et le dernier vers de ce

sonnet:

"Piaga per allentar d'arco non sana.”

MEM. DE PETRARQUE.'

Moy.

[blocks in formation]
« ПредишнаНапред »