Графични страници
PDF файл
ePub
[graphic][subsumed][subsumed]
[ocr errors]
[ocr errors]

THE earliest edition of Hamlet' known to exist is that of the players. The book is now the companion of our of 1603. It bears the following title: The Tragicall lonely walks ;-its recollections hang about our most Historie of Hamlet Prince of Denmarke, by William cherished thoughts. We think less of the dramatic Shake-speare. As it hath beene diverse times acted by movement of the play, than of the glimpses which it his Highnesse servants in the Cittie of London: as also affords of the high and solemn things that belong to in the two Universities of Cambridge and Oxford, and our being. We see Hamlet habitually subjected to elsewhere. At London, printed for N. L. and John the spiritual part of his nature,-communing with Trundell, 1603.' The only known copy of this edition thoughts that are not of this world,-abstracted from is in the library of the Duke of Devonshire; and that the business of life,-but yet exhibiting a most vigorous copy is not quite perfect. It was reprinted in 1825. intellect, and an exquisite taste. But there is tha The second edition of Hamlet' was printed in about him which we cannot understand. Is he essen1604, under the following title: The Tragicall His- | tially “in madness,” or mad “only in craft?" Where torie of Hamlet, Prince of Denmarke. By William is the line to be drawn between his artificial and his Shakespeare. Newly imprinted and enlarged to almost real character? There is something altogether inde as much againe as it was, according to the true and finable and mysterious in the poet's delineation of this perfect coppie. Printed by J. R. for N. Landure, 1604, character;-something wild and irregular in the cir4to.' This edition was reprinted in 1605, in 1609, incumstances with which the character is associated,—we 1611, and there is also a quarto edition without a date. see that Hamlet is propelled, rather than propelling. In the folio of 1623 some passages which are found But why is this turn given to the delineation? We in the quarto of 1604 are omitted. In our text we have cannot exactly tell. Perhaps some of the very charm given these passages. In other respects our text, with of the play to the adult mind is its mysteriousness. It one or two minute exceptions, is wholly founded upon awakes not only thoughts of the grand and the beautithe folio of 1623. From this circumstance our edition ful, but of the incomprehensible. Its obscurity consti will be found considerably to differ from the text of tutes a portion of its sublimity. This is the stage in Johnson and Steevens, of Reed, of Malone, and of all which most minds are content to rest, and, perhaps, the current editions which are founded upon these. advantageously so, with regard to the comprehension of Hamlet.'

In the reprint of the edition of 1603, it is stated to be "the only known copy of this tragedy, as originally written by Shakespeare, which he afterwards altered and enlarged." We believe that this description is correct; that this remarkable copy gives us the play as originally written by Shakspere. It may have been piratical, and we think it was so. The Hamlet of 1603 is a sketch of the perfect 'Hamlet,' and probably a corrupt copy of that sketch.

The final appreciation of the Hamlet' of Shakspere belongs to the development of the critical faculty,—to the cultivation of it by reading and reflection. Without inuch acquaintance with the thoughts of others, many men, we have no doubt, being earnest and diligest students of Shakspere, have arrived at a tolerably ade quate comprehension of his idea in this wonderful play. In passing through the stage of admiration they have utterly rejected the trash which the commentators have heaped upon it, under the name of criticism,—the solemn commonplaces of Johnson, the flippant and insolent attacks of Steevens. When the one says, "the apparition left the regions of the dead to little purpose,"

and the other talks of the “absurdities” which deform the piece, and "the immoral character of Hamlet,”— the love for Shakspere tells them, that remarks such as these belong to the same class of prejudices as Voltaire's

The comprehension of this tragedy is the history of a man's own mind. In some shape or other, Hamlet the Dane' very early becomes familiar to almost every youth of tolerable education. He is sometimes presented through the medium of the stage; more frequently in some one of the manifold editions of the acted play. The sublime scenes where the Ghost appears are known even to the youngest school-boy, in his Speakers' and Readers; and so is the soliloquy, "To be, or not to be." As we in early life become" monstruosités et fossoyeurs," But after they have acquainted with the complete acted play, we hate the King, we weep for Ophelia,-we think Hamlet is cruel to her, we are perhaps inclined with Dr. Johnson to laugh at Hamlet's madness-(" the pretended madness of Hamlet causes much mirth ")-we wonder that Hamlet does not kill the King earlier,—and we believe, as Garrick believed, that the catastrophe might have been greatly improved, seeing that the wicked and the virtuous ought not to fall together, as it were by accident.

A few years onward, and we have become acquainted with the Hamlet' of Shakspere, not the Hamlet

rejected all that belongs to criticism without love, the very depth of the reverence of another school of critics may tend to perplex them. The quantity alone that has been written in illustration of Hamlet' is embarrassing. We have only one word here to say to the anxious student of Hamlet: " Read, and again, and again." These are the words which the Editors of the folio of 1623 addressed "to the great variety of readers' as to Shakspere generally: "Read him, therefore; and again, and again: and if then you do not like him, surely you are in some manifest danger not to understand him."

[ocr errors]

HAMLET, PRINCE OF DENMARK.

PERSONS REPRESENTED.

CLAUDIUS, King of Denmark,

Act II. sc. 2. Act III. sc. 1; sc. 2; sc. 3
Appears, Act I. sc. 2.
Act IV. sc. 1; sc. 3; sc. 5; sc. 6.

Act V. sc. 1; sc. 2.

HAMLET, Son to the former, and nephew to the present
King.

Appears, Act I. sc. 2; sc. 4; sc. 5. Act II. sc. 2. Act III. sc. 1;
se 2; sc. 3; sc. 4. Act IV. sc. 2; sc. 3; sc. 4. Act V. sc. 1;
SC. 2.

POLONIUS, Lord Chamberlain.

Appears, Act I. sc. 2; sc. 3. Act II. sc. 1; sc. 2. Act III. sc. 1; sc. 2; sc. 3; sc. 4.

HORATIO, friend to Hamlet.

Appears, Act I. se. 1; sc. 2; sc. 4; sc. 5. Act III. sc. 2. Act IV. sc. 5; sc. 6. Act V. sc. 1; sc. 2.

LAERTES, Son to Polonius.

Appears, Act I. sc. 2; sc. 3. Act IV. sc. 5; sc. 6. Act V. sc. 1;

SC. 2.

[blocks in formation]

A Courtier.
Appears, Act IV. sc. 5.

A Priest.

Appears, Act V. sc. 1.
MARCELLUS, an officer.

Appears, Act I. sc. 1; sc. 2; sc. 4; sc. 5
BERNARDO, an officer.
Appears, Act I. sc. 1; sc. 2.
FRANCISCO, a soldier.
Appears, Act I. sc. 1.

REYNALDO, servant to Polonius.
Appears, Act II. sc. 1.

A Captain.
Appears, Act IV. sc. 4.

An Ambassador.
Appears, Act V. sc. 2.

Ghost of Hamlet's Father.

Appears, Act I. sc. 1; sc. 4; sc. 5. Act III. sc. 4.

FORTINBRAS, Prince of Norway.
Appears, Act IV. sc. 4. Act V. sc. 2.

GERTRUDE, Queen of Denmark,
Appears, Act I. sc. 2. Act II. sc. 2.
Act IV. sc.; sc. 5; sc. 6.
OPHELIA, daughter of Polonius.

and mother of Hamlet Act III. sc. 1; sc. 2; sc. 4. Act V. sc. 1; sc. 2.

Act IV.

Appears, Act 1. sc. 3.

Act II. sc. 1. Act III. sc. 1; sc. 2. Act
IV. sc. 5.

Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Players, Grave.
diggers, Sailors, Messengers, and other Attendants.

[blocks in formation]

If you do meet Horatio and Marcellus,
The rivals of my watch, bid them make haste.

Enter HORATIO and MARCELLUS.

Fran. I think I hear them.-Stand! who is there?
Hor. Friends to this ground.
Mar.

With us to watch the minutes of this night;
That, if again this apparition come,
He may approve our eyes," and speak to it.
Hor. Tush! tush! 't will not appear.

Ber.

to

Sit down awhile; And let us once again assail your ears, And liegemen to the Dane. That are so fortified against our story, What we two nights have seen. Fran. Give you good night.

Answer me. I, the sentinel, challenge you. Bernardo then ices the answer to the challenge, or watch-word-" Long live king!"

Reals-partners, companions.

may God
This form of expression is an abbreviation of "
you good night," and our "good night" is an abbie-

1100 ablireviated.

Well, sit we down,
Hor.
And let us hear Bernardo speak of this.
Ber. Last night of all,

When yon same star, that 's westward from the pose.
Had made his course to illume that part of heaven
a Confirm what we have seen.

Where now it burns, Marcellus, and myself, The bell then beating one,

Mar. Peace, break thee off; look, where it comes again!

Enter GHOST.

Ber. In the same figure, like the king that 's dead.
Mar. Thou art a scholar, speak to it, Horatio.
Ber. Looks it not like the king? mark it, Horatio.
Hor. Most like:-it harrows me with fear, and won-
der.

Ber. It would be spoke to.

Mar.

Question it, Horatio.

Hor. What art thou, that usurp'st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak.
Mar. It is offended.
Ber.
See! it stalks away.
Hor. Stay; speak: speak I charge thee, speak.
[Exit GHOST.
Mar. "T is gone, and will not answer.
Ber. How now, Horatio? you tremble, and look
pale:

Is not this something more than fantasy?
What think you on 't?

Hor. Before my God, I might not this believe,
Without the sensible and true avouch

[blocks in formation]

Mar. Thus, twice before, and just at this dead hour, With martial stalk hath he gone by our watch.

Hor. In what particular thought to work, I know not;

But, in the gross and scope of my opinion,
This bodes some strange eruption to our state.

Of unimproved mettle hot and full,
Hath in the skirts of Norway, here and there,
Shark'd up a list of landless resolutes,
For food and diet, to some enterprize
That hath a stomach in 't: which is no other
(And it doth well appear unto our state,)
But to recover of us, by strong hand,
And terms compulsative, those 'foresaid lands
So by his father lost: And this, I take it,
Is the main motive of our preparations;
The source of this our watch; and the chief lead
Of this post-haste and romage in the land.

Ber. I think it be no other, but even so:

Well may it sort, that this portentous figure
Comes armed through our watch: so like the king
That was, and is, the question of these wars.

Hor. A moth it is to trouble the mind's eye.
In the most high and palmy state of Rome,
A little ere the mightiest Julius fell,
The graves stood tenantless, and the sheeted dead
Did squeak and gibber in the Roman streets :
As stars with trains of fire and dews of blood,
Disasters in the sun; and the moist star,
Upon whose influence Neptune's empire stands,
Was sick almost to doomsday with eclipse.
And even the like precurse of fierce events,
As harbingers preceding still the fates,
And prologue to the omen coming on,
Have heaven and earth together demonstrated
Unto our climatures and countrymen.

Re-enter GHOST.

But, soft; behold! lo, where it comes again!
I'll cross it, though it blast me.-Stay, illusion!
If thou hast any sound, or use of voice,
Speak to me:

If there be any good thing to be done,
That may to thee do ease, and grace to me,
Speak to me:

If thou art privy to thy country's fate,
Which, happily, foreknowing may avoid,
O, speak!

Mar. Good now, sit down, and tell me, he that Or, if thou hast uphoarded in thy life

knows,

Why this same strict and most observant watch
So nightly toils the subject of the land?
And why such daily cast of brazen cannon,
And foreign mart for implements of war:
Why such impress of shipwrights, whose sore task
Does not divide the Sunday from the week:
What might be toward that this sweaty haste
Doth make the night joint-labourer with the day;
Who is 't that can inform me?

Hor.

That can I;

Our last king,

At least, the whisper goes so.
Whose image even but now appear'd to us,
Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
Thereto prick'd on by a most emulate pride,
Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet
(For so this side of our known world esteem'd him)
Did slay this Fortinbras; who, by a seal'd compact,
Well ratified by law and heraldry,

Did forfeit, with his life, all those his lands,
Which he stood seiz'd on, to the conqueror :
Against the which, a moiety competent
Was gaged by our king; which had return'd
To the inheritance of Fortinbras,

Had he been vanquisher; as, by the same cov'nant
And carriage of the article design'd,

His fell to Hamlet: Now, sir, young Fortinbras,

Exorcisms were usually performed in Latin-the language of the church-service. b Polacks-Poles.

What might be in preparation. To-weard, to-ward, is the Anglo-Saxon participle, equivalent to coming, about to come.

[blocks in formation]

We do it wrong, being so majestical,
To offer it the show of violence;
For it is, as the air, invulnerable,
And our vain blows malicious mockery.

Ber. It was about to speak, when the cock crew.
Hor. And then it started like a guilty thing
Upon a fearful summons. I have heard,
The cock, that is the trumpet to the morn,
Doth with his lofty and shrill-sounding throat
Awake the god of day; and, at his warning,
Whether in sea or fire, in earth or air,
The extravagant and erring spirit hies
To his confine and of the truth herein
This present object made probation.

Mar. It faded on the crowing of the cock. Some say, that ever 'gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long :

a Unimproved. Improve was originally used for reprove. b Romage. The stowing of a ship is the reamage, the surr is the romager.

The moist star is the moon.

d Omen is here put for "portentous event."

And then, they say, no spirit can walk abroad;
The nights are wholesome; then no planets strike,
No fairy takes," nor witch hath power to charm,
So hallow'd and so gracious is the time.

Hor. So have I heard, and do in part believe it.
But, look, the morn, in russet mantle clad,
Walks o'er the dew of yon high eastern hill:
Break we our watch up; and, by my advice,
Let us impart what we have seen to-night
Unto young Hamlet: for, upon my life,
This spirit, dumb to us, will speak to him:
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needful in our loves, fitting our duty?

[ocr errors]

Mar. Let's do 't, I pray and I this morning know Where we shall find him most conveniently. [Exeunt.

SCENE II.-The same. A Room of State in the

same.

Enter the KING, QUEEN, HAMLET, POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND, CORNELIUS, and Lords Attend

ant.

King. Though yet of Hamlet our dear brother's death
The memory be green; and that it us befitted
To bear our hearts in grief, and our whole kingdom
To be contracted in one brow of woe;
Yet so far hath discretion fought with nature,
That we with wisest sorrow think on him,
Together with remembrance of ourselves.
Therefore our sometime sister, now our queen,
The imperial jointress of this warlike state,
Have we, as 't were, with a defeated joy,
With one auspicious and one dropping eye;
With mirth in funeral, and with dirge in marriage
In equal scale, weighing delight and dole,
Taken to wife: nor have we herein barr'd
Your better wisdoms, which have freely gone
With this affair along:-For all, our thanks.
Now follows, that you know, young Fortinbras,
Holding a weak supposal of our worth;
Or thinking, by our late dear brother's death,
Our state to be disjoint and out of frame,
Colleagued with the dream of his advantage,
He hath not fail'd to pester us with message,
Importing the surrender of those lands
Lost by his father, with all bonds of law,

To our most valiant brother.-So much for him.
Now for ourself, and for this time of meeting.
Thus much the business is: We have here writ
To Norway, uncle of young Fortinbras,
Who, impotent and bed-rid, scarcely hears
Of this his nephew's purpose, to suppress
His further gait herein; in that the levies,
The lists, and full proportions, are all made
Out of his subject: and we here despatch
You, good Cornelius, and you, Voltimand,
For bearing of this greeting to old Norway;
Giving to you no further personal power
To business with the king, more than the scope
Of these dilated articles allow.

Farewell; and let your haste commend your duty.
Cor., Vol. In that, and all things, will we show our
duty.

King. We doubt it nothing; heartily farewell. [Exeunt VoL. and Cor. And now, Laertes, what's the news with you? You told us of some suit? What is 't, Laertes? You cannot speak of reason to the Dane,

And lose your voice: What wouldst thou beg, Laertes, That shall not be my offer, not thy asking?

The bead is not more native to the heart,

• Takes-seizes with disease.

b Gait-progress, the act of going.

Out of his subject-out of those subject to him.

The hand more instrumental to the mouth, Than is the throne of Denmark to thy father. What wouldst thou have, Laertes?

Laer.

Dread my lord,

Your leave and favour to return to France;
From whence though willingly I came to Denmark,
To show my duty in your coronation;
Yet now, I must confess, that duty done,
My thoughts and wishes bend again towards France,
And how them to your gracious leave and pardon.

King. Have you your father's leave? What says
Polonius?

Pol. He hath, my lord, wrung from me my slow leave,
By laboursome petition; and, at last,
Upon his will I seal'd my hard consent :
I do beseech you, give him leave to go.
King. Take thy fair hour, Laertes; time be thine,
And thy best graces spend it at thy will!
But now, my cousin Hamlet, and my son,——
Ham. A little more than kin, and less than kind.“

[Aside. King. How is it that the clouds still hang on you? Ham. Not so, my lord, I am too much i' the sun. Queen. Good Hamlet, cast thy nightly colour off, And let thine eye look like a friend on Denmark. Do not, for ever, with thy vailed lids Seek for thy noble father in the dust:

Thou know'st, 't is common; all that lives must die,
Passing through nature to eternity.

Ham. Ay, madam, it is common.
Queen.

If it be,

Why seems it so particular with thee?

Ham. Seems, madam! nay, it is; I know not seems.
'T is not alone my inky cloak, good mother,
Nor customary suits of solemn black,
Nor windy suspiration of forc'd breath,
No, nor the fruitful river in the eye,

Nor the dejected haviour of the visage,
Together with all forms, moods, shows of grief,
That can denote me truly: These, indeed, seem,
For they are actions that a man might play :
But I have that within which passeth show;
These, but the trappings and the suits of woe.
King. "T is sweet and commendable in your nature,
Hamlet,

To give these mourning duties to your father:
But, you must know, your father lost a father;
That father lost, lost his; and the survivor bound
In filial obligation for some term

To do obsequious sorrow: But to persever
In obstinate condolement, is a course

Of impious stubbornness; 't is unmanly grief:
It shows a will most incorrect to heaven;

A heart unfortified, a mind impatient,
An understanding simple and unschool'd:
For what, we know, must be, and is as common
As any the most vulgar thing to sense,
Why should we, in our peevish opposition,
Take it to heart? Fye! 't is a fault to heaven,
A fault against the dead, a fault to nature,
To reason most absurd; whose common theme
Is death of fathers, and who still hath cried,
From the first corse, till he that died to-day,
"This must be so." We pray you, throw to earth
This unprevailing woe; and think of us
As of a father: for let the world take note,
You are the most immediate to our throne,
And, with no less nobility of love,

The King has called him "my cousin Hamlet." He says, in a suppressed tone, "A little more than kin"-a little more than cousin. The King adds, "and my son." Hamlet says, "less than kind;"-I am little of the same nature with you. Kind is constantly used in the sense of nature by Ben Jonson and other contemporaries of Shakspere.

b Obsequious sorrow-funereal sorrow,-from obsequies.

« ПредишнаНапред »