Графични страници
PDF файл
ePub

Kom, zwerver, kom en leg u neder,

Geniet den balfem van de rust!

De flaap hergeve u kracht en nieuwe levenslust;

Op morgen ftilt dit bruifchend weder.

Maar 't ftille of hou' met buldren aan

Ons hart zal kalm voor u als voor een broeder flaan.
Rampzalige uit de verre landen,

Neem hier, ja neem uit deze handen

De weldaân van een zuster aan!

1822.

N 2

FI

[blocks in formation]

GENOEG.

In this the art of living lies,

To want no more than may fuffice,
And make that little do.

COTTON.

Vergaap u niet aan 's warelds schijn.
Te vreên zoo God het voeg'!

Het noodigst flechts benoodigd zijn,
Maakt WEINIG tot GENOEG.

't GENOEG hangt aan 't verkrijgen niet, Noch 't rijk zijn aan het VEEL;

En 't geen door 't wangebruik vervliet,

Behoort niet tot ons deel.

N;

Maar

[blocks in formation]

DE ROZEN.

ZANGSTUKJEN.

Ik heb ze zien bloeien

By 't uchtendontgloeien;

Nu hangen de bladen en ftorten in 't ftof,

Tot fpeeltuig der ftormen,

Tot aas van de wormen,

Tot fchaamte van d' op haar zoo pralenden Hof.

Toen zogen haar knopjens

De lavende dropjens,

Tot parels gero nnen uit hemelfchen daauw:

Nu misfen zy kleuren,

En fpreiden geen geuren,

Eer de avond de velden nog wikkelt in 't graauw.

Zoo zag ik geflachten,

Zoo fchoonheid en krachten

Ontluiken en bloeien, maar luttel beftaan:

N 4

Zoo

« ПредишнаНапред »