Графични страници
PDF файл

us, do we not bleed? if you tickle us, do we not laugh? if you poison us, do we not die? and if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example? Why, revenge. The villany you teach me, I will execute, and it shall go hard but I will better the instruction. 59

Enter a Servant.

Servant. Gentlemen, my master Antonio is at his house and desires to speak with you both. Salarino. We have been up and down to seek him.

Enter TUBAL.

Salanio. Here comes another of the tribe: a third cannot be matched, unless the devil himself turn Jew.

[Exeunt Salanio, Salarino, and Servant.

Shylock. How now, Tubal! what news from Genoa? hast thou found my daughter?

Tubal. I often came where I did hear of her, but cannot find her. 68

Shylock. Why, there, there, there, there! a diamond gone, cost me two thousand ducats in Frankfort! The curse never fell upon our nation till now; I never felt it till now; two thousand ducats in that; and other precious, precious jewels. I would my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear! would she were hearsed at my foot, and the ducats in her coffin! No news of them? Why, so: and I know not what's spent in the search: why, thou loss upon loss! the thief gone with so much, and so much to find the thief; and no satisfaction, no revenge: nor no ill luck stirring but what lights on my shoulders; no sighs but of my breathing; no tears but of my shedding. So

Tubal. Yes, other men have ill luck top: Antonio, as I heard in Genoa,—

Shylock. What, what, what? ill luck, ill luck?

Tubal. Hath an argosy cast away, coming from Tripolis.

Shylock. I thank God, I thank God. Is't true, is't true?

Tubal. I spoke with some of the sailors that escaped the wreck.

Shylock. I thank thee, good Tubal: good news, good news! ha, ha! where? in Genoa?

Tubal. Your daughter spent in Genoa, as I heard, in one night fourscore ducats. 91

Shylock. Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!

Cabal. There came divers of Antonio's creditors in my company to Venice, that swear he cannot choose but break.

Shylock. I am very glad of it: I'll plague him; I'll torture him: I am glad of it.

Tubal. One of them showed me a ring that he had of your daughter for a monkey. 100

Shylock. Out upon her! Thou torturest me, Tubal: it was my turquoise; I had it of Leah when I was a bachelor: I would not have given it for a wilderness of monkeys.

Tuhal. But Antonio is certainly undone.

Shylock. Nay, that's true, that's very true. Go, Tubal, fee me an officer; bespeak him a fortnight before. I will have the heart of him, if he forfeit; for, were he out of Venice, I can make what merchandise I will. Go, go, Tubal, and meet me at our synagogue; go, good Tubal; at our synagogue, Tubal. [Exeunt.

SCENE II. Belmont. A room in Portia's house.

Enter BASSANIO, PORTIA, GRATIANO, NERISSA, and
Attendants.

Portia. I pray you, tarry: pause a day or two
Before you hazard; for, in choosing wrong,
I lose your company: therefore forbear awhile.

There 's something tells me, but it is not love,

I would not lose you; and you know yourself,

Hate counsels not in such a quality.

But lest you should not understand me well,—

And yet a maiden hath no tongue but thought,—

I would detain you here some month or two

Before you venture for me. I could teach you 10

How to choose right, but I am then forsworn;

So will I never be: so may you miss me;

But if you do, you'll make me wish a sin,

That I had been forsworn. Beshrew your eyes,

They have o'erlook'd me and divided me;

One half of me is yours, the other half yours,

Mine own, I would say; but if mine, then yours,

And so all yours. O, these naughty times

Put bars between the owners and their rights!

And so, though yours, not yours. Prove it so, 23

Let fortune go to hell for it, not I.

I speak too long; but 'tis to peize the time,

To eke it and to draw it out in length,

To stay you from election.

Bassanlo. Let me choose;

For as I am, I live upon the rack.

Portia. Upon the rack, Bassanio! then confess What treason there is mingled with your love.

Bassanio. None but that ugly treason of mistrust, Which makes me fear the enjoying of my love: There may as well be amity and life 30

'Tween snow and fire, as treason and my love.

Portia. Ay, but I fear you speak upon the rack, Where men enforced do speak anything.

Bassanio. Promise me life, and I'll confess the truth.

Portia. Well then, confess and live.

Bassanio. 'Confess'and'love'

Had been the very sum of my confession: O happy torment, when my torturer

Doth teach me answers for deliverance!
But let me to my fortune and the caskets.

Portia. Away, then! I am lock'd in one of them: 40
If you do love me, you will find me out.
Nerissa and the rest, stand all aloof.
Let music sound while he doth make his choice;
Then, if he lose, he makes a swan-like end,
Fading in music: that the comparison
May stand more proper, my eye shall be the stream
And watery death-bed for him. He may win;
And what is music then? Then music is
Even as the flourish when true subjects bow
To a new-crowned monarch: such it is 50

As are those dulcet sounds in break of day
That creep into the dreaming bridegroom's ear
And summon him to marriage. Now he goes,
With no less presence, but with much more love,
Than young Alcides, when he did redeem
The virgin tribute paid by howling Troy
To the sea-monster: I stand for sacrifice;
The rest aloof are the Dardanian wives,
With bleared visages, come forth to view
The issue of the exploit. Go, Hercules! 60

Live thou, I live: with much much more dismay
I view the fight than thou that makest the fray.

Music, whilst BASSANIO comments on the caskets to himself.
Song.

Tell me where is fancy bred,
Or in the heart or in the head?
How begot, how nourished?

Reply, reply.

It is engender'd in the eyes,
With gazing fed; and fancy dies
In the cradle where it lies.

Let us all ring fancy's knell: yo

I'll begin it,—Ding, dong, bell.

All. Ding, dong, bell.

Bos. So may the outward shows be least themselves:
The world is still deceived with ornament.
In law, what plea so tainted and corrupt
But, being season'd with a gracious voice,
Obscures the show of evil? In religion,
What damned error, but some sober brow
Will bless it and approve it with a text,
Hiding the grossness with fair ornament? So

There is no vice so simple but assumes
Some mark of virtue on his outward parts:
How many cowards, whose hearts are all as false
As stairs of sand, wear yet upon their chins
The beards of Hercules and frowning Mars,
Who, inward search'd, have livers white as milk;
And these assume but valour's excrement
To render them redoubted! Look on beauty,
And you shall see 'tis purchased by the weight;
Which therein works a miracle in nature, 90

Making them lightest that wear most of it:
So are those crisped snaky golden locks
Which make such wanton gambols with the wind,
Upon supposed fairness, often known
To be the dowry of a second head,
The skull that bred them in the sepulchre.
Thus ornament is but the guiled shore
To a most dangerous sea; the beauteous scarf
Veiling an Indian beauty; in a word,

The seeming truth which cunning times put on 100

To entrap the wisest. Therefore, thou gaudy gold,
Hard food for Midas, I will none of thee;
Nor none of thee, thou pale and common drudge
'Tween man and man: but thou, thou meagre lead,
Which rather threatenest than dost promise aught,
Thy paleness moves me more than eloquence;
And here choose I: joy be the consequence!

Portia. [Aside] How all the other passions fleet to air, As doubtful thoughts, and rash-embraced despair,

« ПредишнаНапред »