The Plays of William Shakespeare, Том 1Cassell, 1886 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 3 от 82.
Страница 177
... husband . Duke . It is your husband mock'd you with a husband . Consenting to the safeguard of your honour , I thought your marriage fit : else imputation , For that he knew you , might reproach your life , And choke your good to come ...
... husband . Duke . It is your husband mock'd you with a husband . Consenting to the safeguard of your honour , I thought your marriage fit : else imputation , For that he knew you , might reproach your life , And choke your good to come ...
Страница 208
... husband forth . Abb . Neither : he took this place for sanctuary ; And it shall privilege him from your hands Till I have brought him to his wits again , Or lose my labour in assaying it . Adr . I will attend my husband , be his nurse ...
... husband forth . Abb . Neither : he took this place for sanctuary ; And it shall privilege him from your hands Till I have brought him to his wits again , Or lose my labour in assaying it . Adr . I will attend my husband , be his nurse ...
Страница 223
... husband , if thou be so shrewd of thy tongue . Ant . In faith , she's too curst.1 Beat . Too curst is more than curst . Lord ! I could not endure a husband with a beard on his face : I had rather lie in the woollen . Leon . You may ...
... husband , if thou be so shrewd of thy tongue . Ant . In faith , she's too curst.1 Beat . Too curst is more than curst . Lord ! I could not endure a husband with a beard on his face : I had rather lie in the woollen . Leon . You may ...
Съдържание
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
7 други раздела не са показани
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
allusion Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word