The Plays of William Shakespeare, Том 1Cassell, 1886 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 3 от 79.
Страница 16
... daughter Claribel to the King of Tunis . Seb . ' Twas a sweet marriage , and we prosper well in our return . Adr . Tunis was never graced before with such a paragon to their queen . Gon . Not since Widow Dido's time . Ant . Widow ? a ...
... daughter Claribel to the King of Tunis . Seb . ' Twas a sweet marriage , and we prosper well in our return . Adr . Tunis was never graced before with such a paragon to their queen . Gon . Not since Widow Dido's time . Ant . Widow ? a ...
Страница 231
... daughter tell you how . Claud . She did , indeed . D. Pedro . How , how , I pray you ? You amaze me : I would have thought her spirit had been in- vincible against all assaults of affection . Leon . I would have sworn it had , my lord ...
... daughter tell you how . Claud . She did , indeed . D. Pedro . How , how , I pray you ? You amaze me : I would have thought her spirit had been in- vincible against all assaults of affection . Leon . I would have sworn it had , my lord ...
Страница 383
... daughter ! -oh , my ducats ! -oh , my daughter ! Fled with a Christian ! -oh , my Christian ducats ! - Justice ! the law ! my ducats , and my daughter ! A sealèd bag , two sealèd bags of ducats , Of double ducats , stolen from me by my ...
... daughter ! -oh , my ducats ! -oh , my daughter ! Fled with a Christian ! -oh , my Christian ducats ! - Justice ! the law ! my ducats , and my daughter ! A sealèd bag , two sealèd bags of ducats , Of double ducats , stolen from me by my ...
Съдържание
THE TEMPEST | 1 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 43 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
9 други раздела не са показани
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
allusion Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam maid Malvolio marry master master doctor means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast tongue Twelfth Night Venice wife woman word