The Plays of William Shakespeare, Том 1 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 3 от 35.
Страница 275
18 16 Biron . What time o ' day ? Your own good thoughts excuse me , and farewell : Ros . The hour that fools should ask . To - morrow shall we visit you again Biron . Now fair befall your mask ! Prin . Sweet health and fair desires ...
18 16 Biron . What time o ' day ? Your own good thoughts excuse me , and farewell : Ros . The hour that fools should ask . To - morrow shall we visit you again Biron . Now fair befall your mask ! Prin . Sweet health and fair desires ...
Страница 291
Not you to me , but I betray'd by Biron . I , that you : 98 mess : Or To break the vow I am engaged in ; am honest ; I , that hold it sin I am betray'd , by keeping company With men , like men , 90 of strange inconstancy .
Not you to me , but I betray'd by Biron . I , that you : 98 mess : Or To break the vow I am engaged in ; am honest ; I , that hold it sin I am betray'd , by keeping company With men , like men , 90 of strange inconstancy .
Страница 312
Biron . A kissing traitor : - How art thou proved Judas ? Hol . Judas I am ,Dum . The more shame for you , Judas . Hol . What mean you , sir ? Boyet . To make Judas bang himself . Mol . Begin , sir ; you are my elder . Ilol Biron .
Biron . A kissing traitor : - How art thou proved Judas ? Hol . Judas I am ,Dum . The more shame for you , Judas . Hol . What mean you , sir ? Boyet . To make Judas bang himself . Mol . Begin , sir ; you are my elder . Ilol Biron .
Какво казват хората - Напишете рецензия
Не намерихме рецензии на обичайните места.
Съдържание
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 67 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 85 |
12 други раздела не са показани
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
Act ii answer appears bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll instance Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true wife woman word young