That doth sustain my house; you Por. What mercy can you render him, Antonio ? Gra. A halter, gratis; nothing else, for Heaven's sake. Ant. So please my lord the Duke, and all the court, The other half in use,―to render it, Two things provided more,-That, for this favour, The other, that he do record a gift, Here in the court, of all he dies possess'd, Unto his son Lorenzo, and his daughter. Duke. He shall do this; or else I do recant The pardon that I late pronounced here. Por. Art thou contented, Jew? What dost thou say? Shy. I am content. Por. Clerk, draw a deed of gift. Shy. I pray you, give me leave to go from hence; I am not well; send the deed after me, And I will sign it. Duke. Get thee gone, but do it. Gra. In christening thou shalt have two god-fathers; Had I been judge, thou should'st have had ten more, To bring thee to the gallows, not the font. [Exit SHYLOCK. Duke. Sir, I entreat you home with me to dinner. Por. I humbly do desire your grace of pardon; I must away this night toward Padua, And it is meet, I presently set forth. Duke. I am sorry that your leisure serves you not. Antonio, gratify this gentleman, For, in my mind, you are much bound to him. [Exeunt DUKE, MAGNIFICOES, and TRAIN. Three thousand ducats, due unto the Jew, Por. He is well paid, that is well satisfied, Bass. Dear sir, of force I attempt you further; Por. You press me far, and therefore I will yield. Bas. This ring, good sir,-alas, it is a trifle; Bass. There's more depends on this, than on the value. The dearest ring in Venice will I give you, And find it out by proclamation; Only for this, I pray you, pardon me. Por. I see, sir, you are liberal in offers: You taught me first to beg; and now, methinks, And, when she put it on, she made me vow And if your wife be not a mad woman, And know how well I have deserv'd this ring, For giving it to me. Well, peace be with you! [Exeunt PORTIA and NERISSA. Ant. My lord, Bassanio, let him have the ring; Let his deservings, and my love withal, Be valu'd 'gainst your wife's commandment. Bass, Go, Gratiano, run and overtake him, Give him the ring; and bring him, if thou canst, Unto Antonio's house :-away, make haste.— [Exit GRATIANO. Come, you and I will thither presently; [Exeunt. SCENE II. A Street in Venice. Enter NERISSA and PORTIA. Por. Inquire the Jew's house out, give him this deed, And let him sign it; we'll away to-night, Enter GRATIANO. Gra. Fair sir, you are well overtaken : Hath sent you here this ring; and doth entreat Por. That cannot be: This ring I do accept most thankfully, And so, I pray you, tell him: Furthermore, Ner. Sir, I would speak with you : I'll see if I can get my husband's ring, Which I did make him swear to keep for ever. Por. Thou may'st, I warrant: We shall have old swearing, That they did give the rings away to men; But we'll outface them, and outswear them too. Away, make haste; thou know'st where I will tarry. [Exit PORTIA. Ner. Come, good sir, will you show me to this house? [Exeunt. ACT THE FIFTH. SCENE I. The Avenue to PORTIA's House at Belmont. LORENZO and JESSICA discovered, seated. Lor. The moon shines bright:-In such a night as this, Did Jessica steal from the wealthy Jew; And, with an unthrift love, did run from Venice, Jess. And in such a night, Did young Lorenzo swear he lov'd her well; Lor. And in such a night, Did pretty Jessica, like a little shrew, Jess. I would outnight you, did nobody come; But, hark, I hear the footing of a man. Enter BALTHAZAR. Lor. Who comes so fast in silence of the night? Bal. A friend. Lor. A friend? what friend? your name, you, friend? I pray Bal. Balthazar is my name; and I bring word, My mistress will, before the break of day, Be here at Belmont. I pray you, is my master yet return'd ? Lor. He is not, nor we have not heard from himBut go we in, I pray thee, Jessica, And ceremoniously let us prepare Some welcome for the mistress of the house. Laun. [Within.] Sola, sola, wo ha, ho, sola, sola ! Lor. Who calls? Enter LAUNCcelot. Laun. Sola! did you see Master Lorenzo, and Mistress Lorenzo? sola, sola! Lor. Leave hollaing, man; here. Laun. Sola! where? where ? Lor. Here. Laun. Tell him, there's a post come from my master, with his horn full of good news; my master will be here ere morning. [Exit LAUNCElot. Lor. My friend, Balthazar, signify, I pray you, Within the house, your mistress is at hand. [Exit BALTHAZAR. Enter PORTIA and NERISSA at a Distance. Por. That light we see is burning in my hall. Or I am much deceiv'd, of Portia. |