The Plays of William Shakespeare, Том 5Riley, 1806 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 100.
Страница 8
... Johnson . it was on this fashion bequeathed me , as Dr. Johnson reads , is but aukward English . I would read : As I remember , Adam , it was on this fashion . He bequeathed me by will , & c . Orlando and Adam enter abruptly in the ...
... Johnson . it was on this fashion bequeathed me , as Dr. Johnson reads , is but aukward English . I would read : As I remember , Adam , it was on this fashion . He bequeathed me by will , & c . Orlando and Adam enter abruptly in the ...
Страница 10
... Johnson . Notwithstanding Dr. Warburton's far - fetched explanation , I believe that the words be naught awhile , mean no more than this : " Be content to be a cypher , till I shall think fit to elevate you into consequence . " This was ...
... Johnson . Notwithstanding Dr. Warburton's far - fetched explanation , I believe that the words be naught awhile , mean no more than this : " Be content to be a cypher , till I shall think fit to elevate you into consequence . " This was ...
Страница 19
... Johnson . This is a proverbial expression , which is generally used to sig- nify a glaring falshood . See Ray's Proverbs . Steevens . It means a good round hit , thrown in without judgment or de- sign . Ritson . To lay on with a trowel ...
... Johnson . This is a proverbial expression , which is generally used to sig- nify a glaring falshood . See Ray's Proverbs . Steevens . It means a good round hit , thrown in without judgment or de- sign . Ritson . To lay on with a trowel ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
Antony and Cleopatra Audrey believe Bertram better brother called Celia Clown Count Countess Cymbeline daughter Diana doth Duke F editor emendation Enter Exeunt Exit eyes fair father fear fool forest fortune give grace Hanmer hast hath heart heaven Helena Henley honest honour humour Jaques Johnson King Henry knave lady Lafeu live Lord Love's Labour's Lost madam maid Malone marry Mason meaning Measure for Measure Midsummer Night's Dream mistress nature never old copy reads Orlando Othello Parolles passage Phebe play poet poor pr'ythee pray quintain ring Rosalind Rousillon scene second folio sense Shakspeare signifies speak speech Steevens swear sweet sweet Oliver thee Theobald thine thing thou art Touch Troilus and Cressida Twelfth Night Tyrwhitt virginity virtue Warburton wife Winter's Tale woman word young youth