Графични страници
PDF файл
ePub

DIE KUNST

TIAL F S.

DURCH WITTEKINDS BARDEN

BLIID, HAINING, UND WANDOR.

B. Wie das Eis hallt! Töne nicht vor! ich dulde

es nicht!

Wie der Nacht Hauch glänzt auf dem stehenden Strom! Wie fliegest du dahin! Mit zu schnellem Flug Scheuchest du Nossa węg!

H. Sie schwebet schon nach! Bardenliedertanz

Hascht Pfeile, wie der Jünglinge Bogen sie entfliehn!

Wie rauschet ihr Gefieder! Ereile sie vor mir!

Nossa schwebet schon nach!

B. Pfeilverfolger, reitze sie nicht! verachtet kehrt

sie nicht um!

Ich seh es, hált inn, ich seh es, sie zürnt!

Das Wölkchen Laune

Dämmert schon auf ihrer Stirn.

H. Siehest du sie kommen bey dem Felsen herum

In dem hellen Dufte des schönsten der Dezember

morgen?

Wie schweben sie daher! Besänftigen soll

Mir Hlyda die Zürnende!

B. Wer ist es? wer kömmt? Wie verschönen sie

Den schönsten der Dezembermorgen!

Ha rede, du Beleidiger der Göttin!

Wer sind sie, die daber in dem weissen Dufte

schweben?

Wie des Jägers Lenzgesang aus der Kluft zurück,

Tönt unter ihrem Tanze der Krystall!

Viel sind der Schweber um den leichten Stuhl,

Der auf Stahlen wie von selber schlüpft.

Und sie, die, in Hermeline gehüllt,

Auf dem eilenden Stuhle ruht,

Und dem Jüngling horcht, der hinter ihr

Den Stahlen der ruhenden Flügel giebt?

H.. Um des Mädchens willen beleidigt' ich

Nossa, darum versöhnt sie die Göttin mir!

Der Jüngling liebet das Mädchen, sie liebet ihn:
Sie feyren heute des ersten Kusses Tag!

A

O du in die Hermeline gehüllt,

Und du mit dem Silberreif in dem fliegenden Haar,

Wir tanzen ihn auch den Bardenliedertanz!

Und feyren euer Fest mit euch!

W. Willkommen uns! Ihr tanzet ihn schön

Am säuselnden Schilf herab!

Nur Ein Gesetz: Wir verlassen nicht eh den Strom,

- Bis der Mond an dem Himmel sinkt!

Weit ist die Reise zum Tanz in der Halle,

Der mit dem sinkenden Monde beginnt!

Ihr müfst euch stärken. Die Lauscherin hier
Liebt flüchtigen Stahl.

Du Schweber mit der blinkenden Schale dort:

Den der Winzer des Rheins kelterte,

Den! und die Schale voll bis zum Rand' herauf!

Im Fluge geschwebt! doch kein Tropfen fall' auf

den Strom!

So rund herum, und dann der Hörner Schall

Nach altem Brautgesangestritt!

Zu diesem Braga's flüchtigsten Reihn

Auf dem Sternkrystall!

H. Er sangs, und die weisse Hlyda glitt

Auf dem Zuge des Stroms; die Hörner töneten hinter ihr her.

An den beyden Ufern eilten um sie die Begleitenden, Und wogen sich leicht auf der Schärfe des Stahls.

Wie glatt ist der schimmernde Frost! Schall dort

umher

In dem Felsen, nicht hier, mit dem Strom hinab,
Hau droben im Walde, verwüstendes Beil!

Wir sangens, und lehnten uns rechts an den wär'menden Strahl.

O Bahn des Krystalls! Eh sie dem Schlittner den

Stachel reicht,

Eh sie durch Schärfung den Huf, durch den Eissporn

den Wanderer

Sichert, erstarr, erstarr an der Esse die Amboshand! Wir sangens, und lehnten uns links an die leisere Luft.

Wir sangen der Eisgangslieder noch viel. Vom Weste, dem Zerstörer, ach!

Wenn die Blumé des nächtlichen Frostes welkt!

Von der Tücke des verborgenen warmen Quells,

Da der schöne Jüngling sank! Er schwung sich

herauf, sein Blut

Färbte den Strom, dann sank er wieder, und starb!

Von dem bräunlichen Hirten, der schneller die wartende Braut ereilt,

Getragen auf dem Flügelschwunge des Stahls,

Hier die hundertfarbige Pforte vorbey, dem siegen

den Winter

Auf der Gletscher Höh wie Bogen der Triumphe gebaut, Dort den Klee des Thals vorbey,

Und das weidende Lamm.

Von der bahnvernichtenden Flocke!

Ah sie verscheucht den Waller auf bestirntem Krystall,

Wie der Gewitterregen

Den Waller in durchblümtem jungen Grase.

Von des Normanns Sky. Ihm kleidet die leichte

Rinde der Seehund;

Gebogen steht er darauf, und schiefst, mit des Blitzes Eil,

Die Gebirg' herab!

Arbeitet, dann sich langsam wieder herauf am Schnee

felsen.

« ПредишнаНапред »