Графични страници
PDF файл

A U T U M N.






[ocr errors]

Eneath the shade a spreading Beech displays,

Hylas and Ægon sung their rural lays, This mourn'd a faithless, that an absent Love, And Delia's name and Doris fill'd the Grove. Ye Mantuan nymphs, your sacred succour bring; 5 Hylas and Egon's rural lays I fing.

Thou, whom the Nine with Plautus' wit inspire, The art of Terence, and Menander's fire;


This Pastoral consists of two parts, like the viïth of Virgil : The Scene, a Hill; the Time at Sun-set. P.

Ver. 7. Thou, whom the Nine,] Mr. Wycherley, a famous Author of Comedies ; of which the most celebrated were the Plain-Dealer and Country-1'ife. He was a writer of infinite fpirit, satire, and wit. The only objection made to him was that he had too much. However he was followed in the same way by Mr. Congreve; tho' with a little more correctness. P.


Whose sense instructs us, and whose humour charms;
Whofe judgment fways us, and whose spirit warms!
Oh, fkill'd in Nature ! fee the hearts of Swains,
Their artless passions, and their tender pains.
Now setting Phæbus shone serenely bright,
And fleecy clouds were streak’d with purple light;
When tuneful Hylas with melodious moan,

15 Taught rocks to weep and made the mountains groan.

Go, gentle gales, and bear my fighs away!
To Delia's ear, the tender notes convey.
As fome fad Turtle his loft love deplores,
And with deep murmurs fills the founding shores;
Thus, far from Delia, to the winds I mourn,
Alike unhcard, unpity'd, and forlorn.

Go, gentie gales, and bear my sighs along !
For her, the feather'd quires neglect their fong :
For her, the limes their pleafing shades deny ; 25.
For her, the lillies hang their heads and die.
Ye Aow'rs that droop, forsaken by the spring,
Ye birds that, left by summer, cease to sing.
Ye trees that fade when autumn-heatş rt move,
Say, is not absence death to those who love?

Go, gentle galcs, and bear my sighs away;
Curs'd be the fields that caus’d my Delia’s stay ;
Fade ev'ry blossom, wither ev'ry tree,
Die ev'ry flow'r, and perish all, but she.
What have I said? where'er my Delia flies, 35
Let spring attend, and sudden flow'rs arise;
Let op'ning roses knotted oaks adorn,
And liquid amber drop from ev'ry thorn.

Aurea durc


VER. 37

Go, gentle gales, and bear my fighs along! The birds shall cease to tune their ev'ning song, 40 The winds to breathe, the waving woods to move, And streams to murmur, e'er I cease to love. Not bubling fountains to the thirsty swain, Not balmy sleep to lab’rers faint with pain, Not show'rs to larks, or fun-fhine to the bee, 45 Are half so charming as thy fight to me.

Go, gentle gales, and bear my sighs away! Come, Delia, come; ah why this long delay? Thro' rocks and caves the name of Delia founds, Delia, each cave and echoing rock rebounds.

50 Ye pow'rs, what pleasing frenzy fooths my mind! Do lovers dream, or is my Delia kind? She comes, my Delia comes !--Now cease my lay, And cease, ye gales, to bear my fighs away!

Next Ægon fung, while Windfor groves admir'd; Rehearse, ye Muses, what yourselves infpir'd. 56

Resound, ye hills, resound my mournful strain! Of perjur'd Doris, dying. I complain:


VER. 48. Originally thus in the MS.

With him thro' Libya's burning plains I'll go,
On Alpine mountains tread th' eternal snow;
Yet feel no heat but what our loves impart,
And dread no coldness but in Thyrsis' heart.

Mala ferant quercus; narcillo floreat alnus,

Pinguia corticibus fudent ele&tra myricæ. Virg. Ecl. viii. P. VÆR. 43, etc.)

Quale sopor fillis in gramine, quale per ælium

Dulis aquæ saliente fitin restinguere rivo. Ecl. v.: P. VER:52. An qui amant, ipfi fibi fomnia fingunt ? Id. viii. P.

[ocr errors]

Here where the mountains less'ning as they rise
Lose the low vales, and steal into the skies :

While lab’ring oxen, spent with toil and heat,
In their loose traces from the field retreat:
While curling smoaks from village-tops are seen,
And the fleet shades glide o'er the dusky green.

Resound, ye hills, resound my mournful lay! 65
Beneath yon' poplar oft we past the day :
Oft on the rind I carv'd her am'rous vows,
While the with garlands hung the bending boughs :
The garlands fade, the vows are worn away ;
So dies her love, and so my hopes decay. 70

Refound, ye hills, resound my mournful strain!
Now bright Arcturus glads the teeming grain,
Now golden fruits on loaded branches shine,
And grateful clusters swell with floods of wine;
Now blushing berries paint the yellow grove; 75
Just Gods ! shall all things yield returns but love?

Resound, ye hills, resound my mournful lay!
The shepherds cry, “ Thy flocks are left a

Ah! what avails it me, the flocks to keep,
Who lost my heart while I preserv'd my sheep. 80
Pan came, and ask'd, what magic caus'd my smart,
Or what ill eyes malignant glances dart?
What eyes but hers, alas, have pow'r to move!
And is there magic but what dwells in love?

84 Resound,

Ver. 74. And grateful clufers, etc.] The scene is in Windsor-forest. So this image not so exact.


VER. 82. Or what ill eyes]
Nescio quis teneros oculus mihi foscinat agnos. P.


Resound, ye hills, refound my mournful strains ! I'll fly from shepherds, flocks, and flow'ry plains. From thepherds, flocks, and plains, I may remove, Forsake mankind, and all the world - but love! I know thee, Love! on foreign Mountains bred, Wolyes gave thee suck, and savage Tigers fed. go Thou wert from Ætna's burning entrails torn, Got by fierce whirlwinds, and in thunder born!

Resound, ye hills, resound my mournful lay! Farewell, ye woods, adieu the light of day! One leap from yonder cliff shall end my pains, 95 No more, ye hills, no more resound


strains ! Thus sung the shepherds till th' approach of night, The skies yet blushing with departing light, When falling dews with spangles deck'd the glade, And the low sun had lengthen'd ev'ry shade.



VER: 99, 100.] There is a little inaccuracy here; the first line makes the time after sun-set; the second, before.

IMITATIONS. VER. 89. Nunc fcio quid fit Amor: duris in cotibus il. C lym, etc. P.


« ПредишнаНапред »