Графични страници
PDF файл

Tunes without sense, words inarticulate,
Had nere bin able t'have abus'd me thus:
Words are thy children, but of my begetting.

Ling. Perfidious lyar, how can I endure thee,
Cal'st thou my unspotted chastity in question?
O, could I use the breath mine anger spends,
Id'e make thee know—

A ml. Heavens looke on my distresse!
Defend me from this rayling viperesse,
For if I stay, her words' sharpe vinegar
Will fret me through—Lingua I must be gone:
I heare one call me more than earnestly. [exit Auditus.

Ling. May the loud cannoning of thunder-bolts,
Screeking of wolves, howling of tortur'd ghosts
Pursue thee still, and fill thy amaz'd eares
With cold astonishment and horrid feares.
O, how these senses muffle Common Sense,
And more and more with pleasing objects strive,
To dull his judgement and pervert his will
To their behests; who, were he not so wrapt
I'th duskie clouds of their darke policies,
Would never suffer right to suffer wrong:
Fie, Lingua, wilt thou now degenerate?
Art not a woman? do'st not love revenge?
Delightfull speeches, sweete perswasions
I have this long time us'd to get my right,
My right, that is, to make the senses sixe;
And have both name and power with the rest.
Oft have I season'd savory periods
With sugred words, to delude Gustus' taste,
And oft embelisht my entreative phrase
With smelling flowers of vernant rhetorique,
Limning and flashing it with various dyes,
To draw proud Visus to me by the eyes:
And oft perfum'd my petitory stile,
With civet speeches, t'entrap Olfactus' nose,
And clad myselfe in silken eloquence,
To allure the nicer touch of Tactus' hand.
But al's become lost labour, and my cause
Is still procrastinated; therefore, now
Hence ye base offspring of a broken mind,
Supple intreaties and smooth flatteries:
Go, kisse the love-sicke lippes of puling guls,
That still their braine to quench their love's disdaine;
Go gild the tongues of bawds and parasites,

Come not within my thoughts. But thou, Deceit,

Breake up the pleasure of my brim-full brest,

Enrich my mind with subtill policies.

Well then I'le goe—whither? nay, what know I?

And do, in faith I will, the devill knowes what;

What if I set them all at variance,

And so obtaine to speak, it must be so.

It must be so, but how? there lies the point:

How? thus;—tut, this device will never prove—

Augment it so—'twill be too soone discride,

Or so—not so, 'tis too too dangerous;

Pish, none of these—what if I take this course, ha?

Why there it goes, good, good, most excellent—

He that will catch eeles must disturbe the floud;

The chickens hatcht, y'faith, for they are proud,

And soone will take a cause of disagreement."

Lingua, producing a crown and robe, which she intends to throw in the way of the Senses as a bone of contention, describes the prize in these terms:

"Zing. Whilome this crowne and gorgeous ornament,
Were the great prize, for which five orators,
With the sharpe weapon of their tongues contended;
But all their speeches were so equall wrought,
And alike gracious, that if his were witty,
His was as wise; the third's faire eloquence
Did paralell the fourth's firme gravity,
The last good gesture kept the ballance even
With all the rest, so that the sharpest eye
And most judicious censor could notjudge
To whom the hanging victory should fall:
Therefore with one consent they all agreed,
To offer up both crowne and robe to me,
As the chief patronesse of their profession;
Which heretofore I holily have kept,
Like to a miser's gold, to looke on only;
But now I'de put them to a better use."

Tactus first finds the insidious treasures, and, after admiring them, puts them on, and exclaims—*

* Winstanley tells us, that on this play being acted by the students of Trinity College, Cambridge, Oliver Cromwell, then at that university, performed the part of Tactus, and of course had occasion "Roses and bayes, packe hence: this crowne and robe,

My browes and body circles and invests.

How gallantly it fits me, sure the slave

Measur'd my head that wrought this coronet.

They lie that say complections cannot change;

My blood's enobl'd, and I am transform'd

Unto the sacred temper of a king:

Methinkes 1 heare my noble parasites

Stiling me Caesar, or great Alexander,

Licking my feete, and wond'ring where I got

This precious ointment: how my pace is mended!

How princely doe I speake, how sharpe I threaten!

Peasants, I'le curbe your head-strong impudence,

And make you tremble when the lyon roares,

Ye earth-bred wormes! oh, for a looking glasse:

Poets will write whole volumes of this scarre,

Wher's my attendants? Come hither, sirra, quickly,

Or by the wings of Hermes."

He is interrupted by some of the other Senses, and is compelled to resort to some very humorous shifts, to conceal his treasure and send them off.

Common Sense demands of Mendacio, or the Liar, some account of the respective armaments of the Senses, whom he is informed are drawn up in battle array to contend for the crown and robe. Mendacio gives him a long description of the armies, written in an admirable vein of ludicrous exaggeration and mock-heroic dignity.

"Pha. Hot youths I protest, saw you those warlike preparations?

Men. Lately, my lords, I spied into the army,
But oh, 'tis farre beyond my reach of wit,
Or strength of utterance, to describe their forces.

Com. S. Go to, speake what thou canst.

Men. Upon the right hand of a spacious hill,

to repeat this speech. He, it is said, entered with such spirit and animation into the part, that it is supposed the promptings of his future ambition then first rose in his breast—an anecdote curious enough if it were true. It is possible that Cromwell may have assisted in the representation of this play, though it was published many years before he was born. The consequence attributed to its effects is however sufficiently absurd. It should be recollected that Cromwell was a fellow commoner of Sidney, while the play is said to have been represented at Trinity College, a circumstance which almost alone destroys the credit of the story.

Proud Visus marshalleth a puissant army,

Three thousand eagles strong, whose valiant captaine

Is Jove's swift thunder-bearer, that same bird,

That hoist up Ganimede from the Troyan plaines:

The vant-gard strengthen'd with a wonderous flight

Of faulcons, haggards, hobbies, terselets,

Lanards, and goshaukes, spar-haukes, and ravenous birds,

The rereward granted to Auditus' charge,

Is stoutely follow'd with an impetuous heard

Of stiffe-neekt buls, and many horne-mad stagges

Of the best head the forrest can afford.

Pha. I promise you a fearefull troupe of souldiers.
Men. Right opposite stands Tactus, strongly mann'd,
With three thousand bristled urchins for his pikemen:
Four hundreth tortesses for elephants,
Besides a monstrous troupe of ugly spiders,
Within an ambushment, he hath commanded
Of their owne guts to spin a cordage fine,
Whereof t'have fram'd a net (O, wondrous worke)
That, fastned by the concave of the moone,
Spreads downe itselfe to th' earth's circumference.

Mem. 'Tis very strange, I cannot remember the like engine at any

time. Men. Nay more, my lord, the maskes are made so strong, That I myselfe upon them scal'd the heavens,

And boldly walk't about the middle region,

Where, in the province of the meteors,

I saw the cloudy shops of haile and raine,

Garners of snow, and christals full of dew,

Rivers of burning arrowes, dens of dragons,

Huge beames of flames, and speares like fire-brands,

Where I beheld hot Mars and Mercurie,

With rackets made of speares, and balls of starres,

Playing at tennis for a tunne of nectar:

And that vast gaping of the firmament

Under the southerne pole, is nothing else

But the great hazzard of their tennis court:

The Zodiacke is their line. The shooting starres,

Which in an eye-bright evening seem to fall,

Are nothing but the bals they lose at bandy.

Thus having tooke my pleasure with those sights,

By the same net I went up, I descended.

Com. S. Well, sirra, to what purpose tends this stratagem?
Men. None know directly, but I thinke it is

T intrap the eagles when the battailes joyne.

Pha. Who takes Tactus his part? Men. Under the standard of thrice hardy Tactus, Thrice valiant Gustus leades his warlike forces, An endlesse multitude of desperate apes, Five hundred marmosets, and long tail'd monkies, All trained to the field, and nimble gunners. Pha. I imagine ther's odd mowing amongst them, methinkes a handful of nuts would turne them all out of their souldier's coates. Men. Ramparts of pasty-crust and forts of pies, Entrench'd with dishes full of custard stuffe, Hath Gustus made, and planted ordinance, Strange ordinance, cannons of hollow canes, Whose powder's rape-seede, charg'd with turnip-shot. Men. I remember, in the country of Utopia, they use no other kind of artillery. Com, S. But what's become of Olfactus? Men. He politickly leanes to neither part, But stands betwixt the camps as at recite, Having great wine, his pioneers, to entrench them. Pha. In my foolish imagination, Olfactus is very like the goddesse of victory, that never takes any part but the conquerors. Men. And in the woods, he placed secretly Two hundred couple of hounds and hungry mastiffes: And ore his head hover at his command A cloud of vultures, which o're-spread the light, Making a night before the day be done, But to what end not knowne, but fear'd of all. Pha. I conjecture hee intends to see them fight, and after the battel, to feed his dogs, hogs, and vultures, upon the murthered carcasses. Men. My lorde, I thinke the o of their anger wil not bee obedient to the message of Lingua, for otherwise in my conceit they should have beene here ere this: with your lordship's good liking, weel'e attend upon you to see the field for more certainty. Com. S. It shall be so. Come Master Register, let's walke."

In the trial before Common Sense, each Sense brings his respective shew, in order to exhibit his merits in the most striking manner, and is also required to “describe his respective instrument, that is, his house where he performs his dayly duty, so that, by the object and the instrument, my Lord can with great ease discern their place and dignities.” Visus first submits his pretensions, and comes on to the stage accompanied by figures attired as Lumen, Calum, Terra, and with globes, rainbows, looking-glasses, &c. Visus thus opens his case.

“Wis. Lo, here the object that delights the sight.

« ПредишнаНапред »