Графични страници
PDF файл
ePub

The drowsy winds breathe gently thro' the trees,
And silent on the beach, repose the seas:
Love only wakes; the storm that tears my breast
For ever rages, and distracts my rest :
O Love! relentless Love! tyrant accurst,
In deserts bred, by cruel tigers nurs'd!

Begin, begin, the mystic spells prepare,
Bring Myra back, my perjur'd wanderer.
This ribbon, that once bound her lovely waist,
O that my arms might gird her there as fast!
Smiling she gave it, and I priz'd it more
Than the rich zone the Idalian goddess wore :
This ribbon, this lov'd relict of the fair,
So kist, and so preserv'd-thus-thus I tear.
O Love! why dost thou thus delight to rend
My soul with pain? Ah! why torment thy friend?
Begin, begin, the mystic spells prepare,
Bring Myra back, my perjur'd wanderer.
Thrice have I sacrific'd, and, prostrate, thrice
Ador'd: assist, ye powers, the sacrifice.
Whoe'er he is whom now the fair beguiles
With guilty glances, and with perjur'd smiles,
Malignant vapours blast his impious head,

Ye lightnings scorch him, thunder strike him dead;
Horror of conscience all his slumbers break,
Distract his rest, as love keeps me awake;
If married, may his wife an Helen be,
And curs'd, and scorn'd, like Menelaus, he.
Begin, begin, the mystic spells prepare,
Bring Myra back, my perjur'd wanderer.
These powerful drops, thrice on the threshold pour,
And bathe, with this enchanted juice, her door,
That door where no admittance now is found,
But where my soul is ever hovering round.
Haste, and obey; and binding be the spell:
Here ends my charm; O Love! succeed it well:
By force of magic, stop the flying fair,
Bring Myra back, my perjur'd wanderer.
Thou'rt now alone, and painful is restraint,
Fase thy prest heart, and give thy sorrows vent:
Whence sprang, and how began these griefs, declare;
How much thy love, how cruel thy despair.
Ye Moon and Stars, by whose auspicious light
I haunt these groves, and waste the tedious night!
Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.
Too late for hope, for my repose too soon
I saw, and lov'd: Her heart engag'd, was gone;
A happier man possess'd whom I adore;
O! I should ne'er have seen, or seen before.
Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.
What shall I do? Shall I in silence bear,
Destroy myself, or kill the ravisher?
Die, wretched lover, die; but O! beware,
Hurt not the man who is belov'd by her;
Wait for a better hour, and trust thy Fate,
Thon seek'st her love, beget not then her hate.
Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.
My life consuming with eternal grief,
From herbs, and spells, I seek a vain relief;
To every wise magician I repair
In vain, for still I love, and I despair.
Circe, Medea, and the Sybils' books,

Contain not half th' enchantment of her looks.
Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.

As melted gold preserves its weight the same,
So burnt my love, nor wasted in the flame.
And now, unable to support the strife,
A glimmering hope recalls departing life:
My rival dying, I no longer grieve,
Since I may ask, and she with honour give.

Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.
Witness, ye Hours, with what unwearied care,
From place to place I still pursu'd the fair;
Nor was occasion to reveal my flame,
Slow to my succour, for it kindly came,
It came, it came, that moment of delight,
O gods! and how I trembled at the sight!

Tell, for you know the burthen of my heart, Its killing anguish, and its secret smart. Dismay'd, and motionless, confus'd, amaz'd, Trembling I stood, and terrify'd I gaz'd; My faultering tongue in vain for utterance try'd, Faint was my voice, my thoughts abortive dy'd, Or in weak sounds, and broken accents came, Imperfect, as discourses in a dream.

Tell, for you know the burthen of my heart, Its killing anguish, and its secret smart. Soon she divin'd what this confusion meant, And guess'd with ease the cause of my complaint. My tongue emboldening as her looks were mild, At length I told my griefs-and still she smil'd. O Syren! Syren! fair deluder, say Why would you tempt to trust, and then betray? So faithless now, why gave you hopes before? Alas! you should have been less kind, or more. Tell, for you know the birthen of my heart, Its killing anguish, and its secret smart. Secure of innocence, I seek to know From whence this change, and my misfortunes grow, Rumour is loud, and every voice proclaims Her violated faith, and conscious flames: Can this be true? Ah! flattering mischief speak; Could you make vows, and in a moment break? And can the space so very narrow be Betwixt a woman's oath, and perjury?

O Jealousy! all other ills at first

My love essay'd, but thou art sure the worst.
Tell, for you know the burthen of my heart,
Its killing anguish, and its secret smart.
Ungrateful Myra! urge me thus no more,
Nor think me tame, that once so long I bore;
If passion, dire revenge, or black despair,
Should once prevail beyond what man can bear,
Who knows what I-? Ah! feeble rage, and vain!
With how secure a brow she mocks my pain:
Thy heart, fond lover, does thy threats belie,
Canst thou hurt her, for whom thou yet wouldst die?
Nor durst she thus thy just resentment brave,
But that she knows how much thy soul's her slave.
But see! Aurora, rising with the Sun,
Dissolves my charm, and frees th' enchanted Moon;
My spells no longer bind at sight of day,
And young Endymion calls his love away:
Love's the reward of all, on Earth, in Heaven,
And for a plague to me alone was given:
But ills not to be shunn'd, we must endure,
Death, and a broken heart 's a ready cure.
Cynthia, farewell, go rest thy wearied light,
I must for ever wake-We'll meet again at night.

THE VISION.

In lonely walks, distracted by despair,
Shunning mankind, and torn with killing care,
My eyes o'erflowing, and my frantic mind
Rack'd with wild thoughts, swelling with sighs the
wind;

Through paths untrodden, day and night I rove,
Mourning the fate of my successless love.
Who most desire to live, untimely fall,
But when we beg to die, Death flies our call;
Adonis dies, and torn is the lov'd breast
In midst of joy, where Venus wont to rest;
That fate, which cruel seem'd to him, would be
Pity, relief, and happiness to me.

When will my sorrows end? in vain, in vain
I call to Heaven, and tell the gods my pain;
The gods, averse, like Myra, to my prayer,
Consent to doom, whom she denies to spare.
Why do I seck for foreign aids, when I
Bear ready by my side the power to die?
Be keen, my sword, and serve thy master well,
Heal wounds with wounds, and love with death
repel.

Straight up I rose, and to my aking breast,
My bosom bare, the ready point I prest;
When lo! astonish'd, an unusual light
Pierc'd the thick shade, and all around grew bright;
My dazzled eyes a radiant form behold,
Splendid with light, like beams of burning gold;
Eternal rays his shining temples grace;
Eternal youth sat blooming on his face.
Trembling I listen, prostrate on the ground,

His breath perfumes the grove, and music's in the sound 1.

"Cease, lover, cease, thy tender heart to vex, In fruitless plaints of an ungrateful sex. In Fate's eternal volumes it is writ, That women ever shall be foes to wit. With proper arts their sickly minds cominand, And please 'em with the things they understand; With noisy fopperies their hearts assail, Renounce all sense; how should thy songs prevail, When I, the god of wit, so oft could fail ? Remember me, and in my story find How vainly merit pleads to womankind : 1, by whom all things shine, who tune the spheres, Create the day, and gild the night with stars; Whose youth and beauty, from all ages past, Sprang with the world, and with the world shall last. How oft with fruitless tears have I implor'd Ungrateful nymphs, and though a god, ador'd? When could my wit, my beauty, or my youth, Move a hard heart? or, mov'd, secure its truth? "Here a proud nymph,with painful steps I chase, The winds out-flying in our nimble race; Stay, Daphne, stay.-In vain, in vain I try To stop her speed, redoubling at my cry, O'er craggy rocks, and rugged hills she climbs, And tears on pointed flints her tender limbs : "Till caught at length, just as my arms I fold, Turn'd to a tree she yet escapes my hold.

"In my next love, a diff'rent fate I find, Ah! which is worse, the false, or the unkind?

1 Apollo.

Forgetting Daphne, I Coronis 2 chose,
A kinder nymph-too kind for my repose:
The joys I give, but more provoke her breast,
She keeps a private drudge to quench the rest;
How, and with whom, the very birds proclaim
Her black pollution, and reveal my shame.
Hard lot of beauty! fatally bestow'd,
Or given to the false, or to the proud;
By different ways they bring us equal pain,
The false betray us, and the proud disdain.
Scorn'd and abus'd, from mortal loves I fly,
To seek more truth in my own native sky.
Venus, the fairest of immortal loves,
Bright as my beams, and gentle as her doves,
With glowing eyes, confessing warm desires,
She summons Heaven and Earth to quench her fires,
Me she excludes; and I in vain adore,
Who neither god nor man refus'd before;
Vulcan, the very monster of the skies,
Vulcan she takes, the god of wit denies.

"Then cease to murmur at thy Myra's pride,
Whimsy, not Reason, is the female guide:
The fate, of which their master does complain,
Is of bad omen to th' inspired train.
What vows have fail'd? Hark how Catullus mourns,
How Ovid weeps, and slighted Gallus burns;
In melting strains see gentle Waller bleed,
Unmov'd she heard, what none unmov'd can read.
And thou, who oft with such ambitious choice,
What profit thy neglected zeal repays?
Hast rais'd to Myra thy aspiring voice,
Ab what return? Ungrateful to thy praise?

[turn

Change, change thy style, with mortal rage reUnjust disdain, and pride oppose to scorn; Search all the secrets of the fair and young, And then proclaim, soon shall they bribe thy tongue; The sharp detractor with success assails, Sure to be gentle to the man that rails; Women, like cowards, tame to the severe, Are only fierce when they discover fear.”

Thus spake the god; and upward mounts in air, In just resentment of his past despair. Provok'd to vengeance, to my aid I call The Furies round, and dip my pen in gall: Not one shall 'scape of all the cozening sex, Vex'd shall they be, who so delight to vex. In vain I try, in vain to vengeance move My gentle Muse, so us'd to tender love ; Turns all to soft complaint, and amorous flight. Such magic rules my heart, whate'er I write "Begone, fond thoughts, begone, be bold," said I,

Satire 's thy theme"-In vain again I try, So charming Myra to each sense appears, My soul adores, my rage dissolves in tears.

So the gall'd lion, smarting with his wound, Threatens his foes, and makes the forest sound, With his strong teeth he bites the bloody dart, And tears his side with more provoking smart, Till, having spent his voice in fruitless cries, He lays him down, breaks his proud heart, and dies.

ADIEU L'AMOUR.
Her end my chains, and thraldom cease,
If not in joy, I'll live at least in peace;

2 A nymph beloved by Apollo, but at the same time had a private intrigue with one Ischis, which was discovered by a crow.

[blocks in formation]

To love, is to be doom'd on Earth to feel
What after death the tortur'd meet in Hell:
The vulture dipping in Prometheus' side
His bloody beak, with his torn liver dy'd,
Is Love. The stone that labours up the hill,
Mocking the labourer's toil returning still,

Is Love. Those streams where Tantalus is curst
To sit, and never drink, with endless thirst:
Those loaden boughs that with their burthen bend
To court his taste, and yet escape his hand,
All this is Love, that to dissembled joys
Invites vain men, with real grief destroys.

MEDITATION ON DEATH.

I.

ENOUGH, enough, my Soul, of worldly noise;
Of aery pomps, and fleeting joys;
What does this busy world provide at best,
But brittle goods that break like glass,
But poison'd sweets, a troubled feast,

And pleasures like the winds, that in a moment pass?
Thy thoughts to nobler meditations give,
And study how to die, not how to live.

II.

How frail is beauty? Ah! how vain,
And how short-liv'd those glories are,
That vex our nights and days with pain,
And break our hearts with care!
In dust we no distinction see,
Such Helen is, such, Myra, thou must be.
III.

How short is life? why will vain courtiers toil,
And crowd a vainer monarch, for a smile?
What is that monarch, but a mortal man,
His crown a pageant, and his life a span?
With all his guards and his dominions, he
Must sicken too, and die as well as we.

IV.

Those boasted names of conquerors and kings
Are swallow'd and become forgotten things:
One destin'd period men in common have,
The great, the base, the coward, and the brave,
All food alike for worms, companions in the grave.
The prince and parasite together lie,

He carefully consults each beauteous line,
Adjusting to his object, his design,

We praise the piece, and give the painter fame,
But as the just resemblance speaks the dame.
Poets are limners of another kind,

To copy out ideas in the mind;

Words are the paint by which their thoughts are
And Nature sits, the object to be drawn; [shown,
The written picture we applaud, or blame,
But as the due proportions are the same.

Who driven with ungovernable fire,
Or void of art, beyond these bounds aspire,
Gigantic forms, and monstrous births alone
Produce, which Nature, shock'd, disdains to own.
By true reflexion I would see my face,
Why brings the fool a magnifying glass?
(a)" But Poetry in fiction takes delight,
And mounting in bold figures out of sight,
Leaves Truth behind, in her audacious flight:
Fables and metaphors, that always lie,
And rash hyperboles that soar so high,
And every ornament of verse must die."
Mistake me not: no figures I exclude,
And but forbid intemperance, not food.
Who would with care some happy fiction frame,
So mimicks Truth, it looks the very same;
Not rais'd to force, or feign'd in Nature's scorn,
But meant to grace, illustrate, and adorn.
Important truths still let your fables hold,
And moral mysteries with art unfold.
Ladies and beaux to please, is all the task,
But the sharp critic will instruction ask.

(b) As veils transparent cover, but not hide,
Such metaphors appear when right apply'd;
When thro' the phrase we plainly see the sense,
Truth, where the meaning's obvious, will dispense;
The reader what in reason 's due, believes,
Nor can we call that false, which not deceives.
(c) Hyperboles, so daring and so bold,
Disdaining bounds, are yet by rules control'd
Above the clouds, but still within our sight,
They mount with Truth, and make a tow'ring flight,
Presenting things impossible to view,

They wander thro' incredible to true :
Falsehoods thus mix'd, like metals are refin'd,
And truth, like silver, leaves the dross behind.
Thus Poetry has ample space to soar,

Nor needs forbidden regions to explore :
Such vaunts as his, who can with patience read,
Who thus describes his hero slain and dead:
(d)" Kill'd as he was 1, insensible of death,

He still fights on, and scorns to yield his breath."
The noisy culverin, o'ercharg'd, lets fly,
And bursts unaiming in the rended sky:
Such frantic flights are like a madman's dream,
And Nature suffers in the wild extreme.

The captive Canibal weigh'd down with chains, Yet braves his foes, reviles, provokes, disdains, Of nature fierce, untameable, and proud, He grins defiance at the gaping crowd, And spent at last, and speechless as he lies, With looks still threatning, mocks their rage and

No Fortune can exalt, but Death will climb as high. This is the utmost stretch that Nature can, [dies:

ESSAY

UPON UNNATURAL FLIGHTS IN POETRY.

As when some image of a charming face In living paint, an artist tries to trace,

And all beyond is fulsome, false, and vain.
Beauty's the theme; some nymph divinely fair
Excites the Muse: let truth be even there:

As painters flatter, so may poets too,
But to resemblance must be ever true.

Ariosto.

(e) "The day that she was born, the Cyprian

queen

Had like t'have dy'd thro' envy and thro' spleen;
The Graces in a hurry left the skies
To have the honour to attend her eyes;
And Love, despairing in her heart a place,
Would needs take up his lodging in her face."
Tho' wrote by great Corneille, such lines as these,
Such civil nonsense sure could never please.
Waller, the best of all th' inspir'd train,
To melt the fair, instructs the dying swain.

f) The Roman wit, who impiously divides
His hero and his gods to diff'rent sides,
I would condemn, but that, in spite of sense,
Th' admiring world still stands in his defence.
How oft, alas! the best of men in vain
Contend for blessings which the worst obtain !
The gods, permitting traitors to succeed,
Become not parties in an impious deed :
And by the tyrant's murder, we may find
That Cato and the gods were of a mind.
Thus forcing truth with such prepost'rous praise,
Our characters we lessen, when we'd raise:
Like castles built by magic art in air,
That vanish at approach, such thoughts appear;
But rais'd on truth, by some judicious hand,
As on a rock they shall for ages stand.

(g) Our King 3 return'd, and banish'd peace reThe Muse ran mad to see her exil'd lord; [stor'd,

On the crack'd stage the bedlam heroes roar'd,
And sarce could speak one reasonable word;
Dryden himself, to please a frantic age,
Was forc'd to let his judgment stoop to rage,
To a wild audience he conform'd his voice,
Comply'd to custom, but not err'd by choice:
Deem then the people's, not the writer's sin,
Almansor's rage, and rants of Maximin ;
That fury spent in each elaborate piece,
He vies for fame with ancient Rome and Greece.

First Mulgrave 4 rose, Roscommon next, like
light,

To clear our darkness, and to guide our flight;
With steady judgment, and in lofty sounds,
They gave us patterns, and they set us bounds;
The Stagirite and Horace laid aside,

Inform'd by them, we need no foreign guide:
Who seek from poetry a lasting name,
May in their lessons learn the road to fame :
But let the bold adventurer be sure
That every line the test of truth endure;
On this foundation may the fabric rise,

Firm and unshaken, till it touch the skies.

and chimera: but being however a system univer sally agreed on, all that has or may be contrived or invented upon this foundation, according to nature, shall be reputed as truth; but whatsoever shall diminish from, or exceed the just proportions of nature, shall be rejected as false, and pass for extravagance; as dwarfs and giants, for monsters.

(b) When Homer, mentioning Achilles, terms him a lion, this is a metaphor, and the meaning is obvious and true, though the literal sense be false, the poet intending thereby to give his reader some idea of the strength and fortitude of his hero. Had he said, that wolf, or that bear, this had been false, by presenting an image not conformable to the nature and character of a hero, &c.

(c) Hyperboles are of diverse sorts, and the manner of introducing them is different: some are as it were naturalized and established by a customary way of expression; as when we say, such a one is as swift as the wind, whiter than snow, or the itself. Martial, of Zoilus, lewdness itself. Such like. Homer, speaking of Nereus, calls him beauty hyperboles lie indeed, but deceive us not; and therefore Seneca terms them lies that readily conduct our imagination to truths, and have an intelligible signification, though the expression be strained beyond credibility. Custom has likewise ple, by irony; as when we say of some infamous familarised another way for hyperboles, for examwoman, she's a civil person, where the meaning is to be taken quite opposite to the latter. These few figures are mentioned only for example sake; it will be understood that all others are to be used with the like care and discretion.

(d) I needed not to have travelled so far for an extravagant flight; I remember one of British growth of the like nature:

See those dead bodies hence convey'd with care, Life may perhaps return-with change of air. But I choose rather to correct gently, by foreign examples, hoping that such as are conscious of the like excesses will take the hint, and secretly reprove themselves. It may be possible for some tempers to maintain rage and indignation to the last gasp; but the soul and body once parted, there must necessarily be a determination of action.

Qoudcunque ostendis mihi sic incredulus odi.

I cannot forbear quoting on this occasion, as an example for the present purpose, two noble lines of Jasper Main's, in the collection of the Oxford Verses

From pulpits banish'd, from the court, from love, printed in the year 1643, upon the death of my

Forsaken Truth seeks shelter in the grove;
Cherish, ye Muses! the neglected fair,

And take into your train th' abandon'd wanderer.

EXPLANATORY ANNOTATIONS

ON THE

FOREGOING POEM.

(a) THE poetic world is nothing but fiction; Parnassus, Pegasus, and the Muses, pure imagination

1 Corneille. 2 Lucan. 3 King Charles II. Earl of Mulgrave's Essay upon Poetry; and Lord Roscommon's upon translated Verse.

grandfather, sir Bevil Granville, slain in the heat of action at the battle of Lansdowne. The poet, after having described the fight, the soldiers animated by the example of their leader, and enraged at his death thus concludes:

Thus he being slain, his action fought anew,
And the dead conquer'd, whilst the living slew,
This is agreeable to truth, and within the compass
of nature: it is thus only that the dead can act.
(e) Le jour qu'elle nâquit, Venus bien qu'immor-
telle,

Pensa mourir de honte, en la voyant si belle,
Les Graces a l'envi descendirent des cieux
Pour avoir l'honeur d'accompagner ses yeux,

Et l'Amour, qui ne pût entrer dans son courage, Voulut obstinément loger sur son visage. This is a lover's description of his mistress, by the great Corneille; civil, to be sure, and polite as any thing can be. Let any body turn over Waller, and he will see how much more naturally and delicately the English author treats the article of love, than this celebrated Frenchman. I would not, however, be thought by any derogatory quotation to take from the merit of a writer, whose reputation is so universally and so justly established in all nations; but as I said before, I rather choose, where any failings are to be found, to correct my own countrymen by foreign examples, than to provoke them by instances drawn from their own writings. Humanum est errare. I cannot forbear one quotation more from another celebrated French author. It is an

epigram upon a monument for Francis I. king of France, by way of question and answer, which in English is verbatim thus:

[ocr errors]

Under this marble, who lies buried here? Francis the Great, a king beyond compare. Why has so great a king so sinali a stone? Of that great king here's but the heart alone. Then of this conqueror here lies but part? No-here he lies all-for he was all heart. The author was a Gascon, to whom I can properly oppose nobody so well as a Welchman, for which purpose I am farther furnished from the foreinentioned collection of Oxford Verses, with an epigram by Martin Lluellin upon the same subject, which I remember to have heard often repeated to me when I was a boy. Besides, from whence can we draw better examples than from the very seat and nursery

of the Muses?

Thus slain, thy valiant ancestor did lie,
When his one bark a navy did defy;
When now encompass'd round, he victor stood,
And bath'd his pinnace in his conquering blood,
Till, all the purple current dry'd and spent,
He fell, and made the waves his monument.
Where shall the next fam'd Granville's ashes

stand?

Thy grandsire's fills the sea, and thine the land I cannot say the two last lines, in which consists the sting or point of the epigram, are strictly conform able to the rule herein set down: the word ashes, metaphorically, can signify nothing but fame; which is mere sound, and can fill no space either of land or sea: the Welchman, however, must be allowed to have out-done the Gascon. The fallacy of the French epigram appears at first sight; but the English strikes the fancy, suspends and dazzles the judgment, and may perhaps be allowed to pass under the shelter of those daring hyperboles, which, by presenting an obvious meaning, make their way, according to Seneca, through the incredible to true. (f) Victrix causa Deis placuit, sed victa Catoni. The consent of so many ages having established the reputation of this line, it may perhaps be presumption to attack it; but it is not to be supposed that

1 Sir Richard Granville, vice-admiral of England, in the reign of queen Elizabeth, maintained a fight with his single ship against the whole Armada of Spain, consisting of fifty-three of their best

men of war.

Cato, who is described to have been a man of rigid morals and strict devotion, more resembling the gods than inen, would have chosen any party in opposition to those gods, whom he professed to adore. The poet would give us to understand, that his hero was too righteous a person to accompany the divinities themselves in an unjust cause; but to represent a mortal man to be either wiser or juster than the Deity, may show the impiety of the writer, but add nothing to the merit of the hero; neither reason nor religion will allow it, and it is impossible for a corrupt being to be more excellent than a divine: success implies permission, and not approbation; to place the gods always on the thriving side, is to make them partakers of all successful wickedness: to judge right, we must wait for the conclusion of the action; the catastrophe will best decide on which side is Providence, and the violent death of Caesar acquits the gods from being companions of his usurpation,

Lucan was a determined republican; no wonder he was a free-thinker.

(g) Mr. Dryden, in one of his prologues, has these two lines:

He's bound to please, not to write well, and knows There is a mode in plays, as well as clothes. From whence it is plain where he has exposed himself to the critics; he was forced to follow the fashion to humour an audience, and not to please himself. A hard sacrifice to make for present subsistence, especially for such as would have their writings live as well as themselves. Nor can the poet whose labours are his daily bread, be delivered from this cruel necessity, unless some more certain encouragement can be provided than the bare uncertain profits of a third day, and the theatre be put under some more impartial management than the jurisdiction of players. Who write to live, must unavoidably comply with their taste by whose approbation they subsist; some generous prince, or prime minister like Richlieu, can only find a remedy. In his Epistle Dedicatory to the Spanish Friar, this incomparable poet thus censures himself:

"I remember some verses of my own, Maximin and Almanzor, which cry vengeance upon me for their extravagance, &c. All I can say for those passages, which are I hope not many, is, that I knew they were bad enough to please, even when I wrote them; but I repent of them among my sins: and if any of their fellows intrude by chance into my present writings, I draw a stroke over those Dalilahs of the theatre, and am resolved I will settle myself no reputation by the applause of fools: 'tis not that I am mortified to all ambition, but I scorn as much to take it from half-witted judges, as I should to raise an estate by cheating of bubbles: neither do I discommend the lofty style in tragedy, which is pompous and magnificent; but nothing is truly sublime, that is not just and proper."

This may stand as an unanswerable apology for Mr. Dryden, against his critics; and likewise for an unquestionable authority to confirm those principles which the foregoing poem pretends to lay down, for nothing can be just and proper but what is built upon truth.

« ПредишнаНапред »