Графични страници
PDF файл
ePub

they came into our country they outwitted us-and when we sent armies into their country, they outgeneralled, and beat us with inferior force. Let us also take into consideration that Tecaughretanego, was no common person, but was, among the Indians, as Socrates in the ancient heathen world; and, it may be, equal to him -if not in wisdom and learning, yet, perhaps, in patience and fortitude. Notwithstanding Tecaughretanego's uncommon natural abilities, yet in the sequel of this history you will see the deficiency of the light of nature, unaided by revelation, in this truly great man.

The next morning Tecaughretanego desired me to go back and bring another load of buffaloe beef: As I proceeded to do so, about five miles from our hut I found a bear tree. As a sapling grew near the tree, and reached near the hole that the bear went in at, I got dry dozed or rotten wood, that would catch and hold fire almost as well as spunk. This wood I tied up in bunches, fixed them on my back, and then climbed up the sapling, and with a pole, I put them touched with fire, into the hole, and then came down and took my gun in my hand. After some time the bear came out, and I killed and skinned it, packed up a load of the meat, (after securing the remainder from the wolves,) and returned home before night. On my return, my old brother and his son were much rejoiced at my success. After this we had

plenty of provision.

We remained here until some time in April, 1758. At this time Tecaughretanego had recovered so, that he could walk about. We made a bark canoe, embarked, and went down Ollentangy some distance, but the water being low, we were in danger of splitting our canoe on the rocks therefore Tecaughretanego concluded we would encamp on shore, and pray for rain.

When we encamped, Tecaughretanego made himself a sweat-house, which he did by sticking a number of hoops in the ground, each hoop forming a semi-circle-this he covered all round with blankets and skins; he then prepared hot stones, which he rolled into this hut,. & then went into it himself, with a little kettle of water in his hand, mixed with a variety of herbs, which he had formerly cured, and had now with him in his packthey afforded an odoriferous perfume. When he was in, he told me to pull down the blankets behind him, and cover all up close, which I did, and then he began to pour water upon the hot stones, and to sing aloud. He continued in this vehement hot place about fifteen minutes:-all this he did in order to purify himself before he would address the Supreme Being. When he came out of his sweat-house, he began to burn tobacco and pray. He began each petition with oh, ho, ho, ho, which is a kind of aspiration, and signifies an ardent wish. I observed that all his petitions were only for immediate or present temporal blessings. He began his address by thanksgiving, in the following manner:

"O great being! I thank thee that I have obtained the use of my legs again—that I am now able to walk about and kill turkeys, &c. without feeling exquisite pain and misery: I know that thou art a hearer and a helper, and therefore I will call upon thee.

"Oh, ho, ho, ho,

"Grant that my knees and ankles may be right well, and that I may be able, not only to walk, but to run, and to jump logs, as I did last fall.

“Oh, ho, ho, ho,

"Grant that on this voyage we may frequently kill bears, as they may be crossing the Sciota and Sandusky.

"Oh, ho, ho, ho,

"Grant, that we may kill plenty of Turkeys along the banks, to stew with our fat bear meat.

"Oh, ho, ho, ho,

"Grant that rain may come to raise the Ollentangy about two or three feet, that we may cross in safety down to Sciota, without danger of our canoe being wrecked on the rocks:-and now, O great being! thou knowest how matters stand-thou knowest that I am a great lover of tobacco, and though I know not when I may get any more, I now make a present of the last I have unto thee, as a free burnt offering; therefore I expect thou wilt hear and grant these requests, and I, thy servant, will return thee thanks, and love thee for thy gifts."

During the whole of this scene I sat by Tecaughretanego, and as he went through it with the greatest solemnity, I was seriously affected with his prayers. I remained duly composed until he came to the burning of the tobacco, and as I knew that he was a great lover of it, and saw him cast the last of it into the fire, it excited in me a kind of merriment, and I insensibly smiled. Tecaughretanego observed me laughing, which displeased him, and occasioned him to address me in the following

manner:

"Brother,

"I have somewhat to say to you, and I hope you will not be offended when I tell you of your faults. You know that when you were reading your books in town, I would not let the boys or any one disturb you; but now, when I was praying, I saw you laughing. I do not think you look upon praying as a foolish thing; I believe you pray yourself. But, perhaps you may think

my mode, or manner of prayer foolish; if so, you ought in a friendly manner to instruct me, and not make sport of sacred things."

I acknowledged my error, and on this he handed me his pipe to smoke, in token of friendship and reconciliation; though at that time he had nothing to smoke, but red-willow bark. I told him something of the method of reconciliation with an offended God, as revealed in my Bible, which I had then in possession. He said that he liked my story better than that of the French priest, but he thought that he was now too old to begin to learn a new religion, therefore he should continue to worship God in the way he had been taught, and that if salvation or future happiness was to be had in his way of worship, he expected he would obtain it, and if it was inconsistent with the honor of the great spirit to accept of him in his own way of worship, he hoped that Owaneeyo would accept of him in the way I had mentioned, or in some other way, though he might now be ignorant of the channel through which favor or mercy might be conveyed. He said that he believed that Owaneeyo would hear and help every one that sincerely waited upon him.

Here we may see how far the light of nature could go; perhaps we see it here almost in its highest extent. Notwithstanding the just views that this great man entertained of Providence, yet we now see him (though he acknowledged his guilt) expecting to appease the Deity, and procure his favor, by burning a little tobacco. We may observe that all Heathen nations, as far as we can find out either by tradition or the light of Nature, agree with Revelation in this, that sacrifice is necessary, or that some kind of atonement is to be made, in order to

remove guilt, and reconcile them to God. This, accompanied with numberless other witnesses, is sufficient evidence of the rationality and truth of the Scriptures.

A few days after Tecaughretanego had gone through his ceremonies, and finished his prayers, the rain came and raised the creek a sufficient height, so that we passed in safety down to Sciota, and proceeded up to the carrying place. Let us now describe the land on this route, from our winter hut, and down Ollentangy to the Sciota, and up the carrying place.

About our winter cabin is chiefly first and second rate land. A considerable way up Ollentangy on the southwest side thereof, or betwixt it and the Miami, there is a very large prairie, and from this prairie down Ollentangy to Sciota, is generally first rate land. The timber is walnut, sugar-tree, ash, buckeye, locust, wild-cherry, and spice-wood, intermixed with some oak and beech. From the mouth of Ollentangy on the east side of Sciota, up to the carrying place, there is a large body of first and second rate land, and tolerably well watered. The timber is ash, sugar-tree, walnut, locust, oak, and beech. Up near the carrying place, the land is a little hilly, but the soil good.

We proceeded from this place down Sandusky, and in our passage we killed four bears, and a number of turkeys. Tecaughretanego appeared now fully pursuaded that all this came in answer to his prayers-and who can say with any degree of certainty that it was not so?

When we came to the little lake at the mouth of Sandusky we called at a Wiandot town that was then there. called Sunyendeand. Here we diverted ourselves several days, by catching rock-fish in a small creek, the name of which is also Sunyendeand, which signifies Rock-Fish,

« ПредишнаНапред »