Между кориците на книгата

Други издания - Преглед на всички

Често срещани думи и фрази

Популярни откъси

Страница 255 - Provided that nothing herein shall prevent the payment, in good faith, of remuneration to any officers or servants of the Association, or to any member of the Association, or other person, in return for any services actually rendered to the Association.
Страница 23 - To do all such other lawful things as are incidental or conducive to the attainment of the above objects.
Страница 234 - For my heart was hot and restless, And my life was full of care, And the burden laid upon me Seemed greater than I could bear. But now it has fallen from me, It is buried in the sea ; And only the sorrow of others Throws its shadow over me. Yet whenever I cross the river On its bridge with wooden piers, Like the odour of brine from the ocean Comes the thought of other years. And I think how many thousands Of care-encumbered men, Each bearing his burden of sorrow, Have crossed the bridge since then.
Страница 254 - The notice may also be served by post by a registered letter addressed to the person on whom it is to be served at his last known place of residence or place of business; and, if served by post shall be deemed to...
Страница 253 - ... shall be conclusive evidence of the fact, without proof of the number or proportion of the votes recorded in favour of, or against, that resolution.
Страница 249 - To purchase, take on lease or in exchange, hire, or otherwise acquire any real or personal property and any rights or privileges which the company may think...
Страница 253 - The chairman may, with the consent of the meeting, adjourn any meeting from time to time and from place to place, but no business shall be transacted at any adjourned meeting other than the business left unfinished at the meeting from which the adjournment took place.
Страница 249 - We, the several persons whose names and addresses are subscribed, are desirous of being formed into a company, in pursuance of this memorandum of association, and we respectively agree to take the number of shares in the capital of the company set opposite our respective names.

Библиография