The First Philosophers of Greece, Том 3Arthur Fairbanks K. Paul, Trench, Trübner & Company, Limited, 1898 - 300 страници |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 38.
Страница 2
... generation , and the first students of the gods , had a similar idea in regard to nature ; for in their poems Okeanos and Tethys were the parents of generation , and that by which the 2 THE FIRST PHILOSOPHERS OF GREECE.
... generation , and the first students of the gods , had a similar idea in regard to nature ; for in their poems Okeanos and Tethys were the parents of generation , and that by which the 2 THE FIRST PHILOSOPHERS OF GREECE.
Страница 3
... regard to the first cause . Arist . de Coelo ii . 13 ; the earth rests on water . 294 a 28. Some say that We have ascertained that the oldest statement of this character is the one accredited to Thales the Milesian , to the effect that ...
... regard to the first cause . Arist . de Coelo ii . 13 ; the earth rests on water . 294 a 28. Some say that We have ascertained that the oldest statement of this character is the one accredited to Thales the Milesian , to the effect that ...
Страница 5
... regard water as the first principle of all things . For from this all things come , and to it they all return . Aet . Plac . i . 2 ; Dox . 275. Thales of Miletos regards the first principle and the elements as the same thing . But there ...
... regard water as the first principle of all things . For from this all things come , and to it they all return . Aet . Plac . i . 2 ; Dox . 275. Thales of Miletos regards the first principle and the elements as the same thing . But there ...
Страница 19
... regard them as common experiences of matter which are inci- dent to its changes . He says that the compressed and ... regards it as not indeterminate but rather determinate , and calls it air ; the air differs in rarity and in density as ...
... regard them as common experiences of matter which are inci- dent to its changes . He says that the compressed and ... regards it as not indeterminate but rather determinate , and calls it air ; the air differs in rarity and in density as ...
Страница 31
... regards πρησrýp as identical with Kepaνrós of Fr. 28. Burnett , Early Greek Philo- sophy , p . 153 n . 53 , suggests fiery stormcloud , Seneca's igneus turbo . 22. All things are exchanged for fire , and fire for all things ; as wares ...
... regards πρησrýp as identical with Kepaνrós of Fr. 28. Burnett , Early Greek Philo- sophy , p . 153 n . 53 , suggests fiery stormcloud , Seneca's igneus turbo . 22. All things are exchanged for fire , and fire for all things ; as wares ...
Други издания - Преглед на всички
Популярни откъси
Страница 31 - In his opinion want is the process of arrangement, and satiety the process of conflagration. \ . 25. Fire lives in the death of earth, and air lives in the death of fire ; water lives in the death of air, and earth in that of water.
Страница 33 - Herakleitos, bring all things.' 35. Hesiod is the teacher of most men ; they suppose that his knowledge was very extensive, when in fact he did not know night and day, for they are one. 36. God is day and night, winter and summer, war and peace, satiety and hunger...
Страница 67 - Yes, and if oxen and horses or lions had hands, and could paint with their hands and produce works of art as men do, horses would paint the forms of the gods like horses, and oxen like oxen, and make their bodies in the image of their several kinds.
Страница 29 - This order, the same for all things, no one of gods or men has made, but it always was, and is, and ever shall be, an ever-living fire, kindling according to fixed measure, and extinguished according to fixed measure.
Страница 55 - Monac. 195, p. 282. 129. (Herakleitos fittingly called religious rites) cures (for the soul). 130. They purify themselves by defiling themselves with blood, as if one who had stepped into the mud were to wash it off with mud. If any one of men should observe him doing so, he would think he was insane. And to these images they pray, just as if one -were to converse with men's houses, for they know not what gods and heroes are.
Страница 237 - TRANSLATION. 1. All things were together, infinite both in number and in smallness ; for the small also was infinite. And when they were all together, nothing was clear and distinct because of their smallness ; for air and aether comprehended all things, both being infinite ; for these are present in everything, and are greatest both as to number and as to greatness.