PSAL. VIII. Aug. 14. 1653, Jehovah our Lord, how wondrous great And glorious is thy name through all the earth! So as above the Heav'ns thy praise to set Out of the tender mouths of latest birth. Out of the mouths of babes and fucklings thou 5 Haft founded strength because of all thy foes, To stint th' enemy, and flack th' avenger's brow, That bends his rage thy providence to oppose. When I behold thy Heav'ns, thy fingers art, And think'ft upon him; or of man begot, Scarce to be less than Gods, thou mad it his lot, 11 With honor and with state thou haft him crown'd. O'er the works of thy hand thou mad'ft him Lord, 20 Fowl of the Heav'ns, and fish that through the wet O Jehovah our Lord, how wondrous great April. 1648, J. M. Nine of the Pfalms done into meter, wherein all, but what is diftinguish'd by inverted comma's, are the very words of the text, tranflated from the original. PSAL. LXXX. HOU Shepherd that doft Ifrael'keep' ΤΗ Who leadeft like a flock of sheep Thy loved' Joseph's feed, That fitft between the Cherubs bright,' • Between their wings out-fpread,' Shine forth, and from thy cloud give light,' 'And on our foes thy dread.' 2 In Ephraim's view and Benjamin's, Awake* thy ftrength, come, and be seen' 6 3 Turn us again, thy grace divine' To us' O God' vouchsafe ;' Cause thou thy face on us to fhine, And then we shall be safe. 4 Lord God of Hofts, how long wilt thou, Thy tfmoking wrath, and angry brow' 5 Thou feed ft them with the bread of tears, And mak'ft them ‡ largely drink the tears • Wherewith their cheeks are wet,' Y 3 Gnorera. † Gnashanta. + Shalif. 6 A ftrife thou mak'ft us and a prey' To every neighbour foe, * Among themselves they laugh, they * play, * 7 Return us, and thy grace divine' O God of Hofts' vouchsafe,' Caufe thou thy face on us to fhine, And then we shall be fafe.. 8 A vine from Egypt thou haft brought, And drov'ft out nations, proud and haut,' 9 Thou did't prepare for it a place, That it began to grow apace," And' fill'd the land at lait.' 10 With her 'green' fhade that cover'd' all,' The hills were over-fpread,' Her boughs as high as' cedars tall 'Advanc'd their lofty head.' 11 Her branches on the western fide' Down to the fea fhe fent, And upward' to that river wide' Her other branches went.' 12 Why haft thou laid her hedges low, And broken down her fence, That all may pluck her, as they go, • With rudeft violence ?' 13 The tusked boar out of the wood Up turns it by the roots, 25 39 35 40 45 Wild beafts there brouze, and make their food 55 'Her grapes and tender shoots.' 14 Return now, God of Hofts, look down... From Heav'n thy feat divine, * Jilgnagu. 7 Bes 60 Behold us, but without a frown,' And vifit this thy' vine. 15 Visit this vine, which thy right hand Hath fet, and planted long," And the young branch, that for thyself 16 But now it is confum'd with fire, 17_ Upon the man of thy right hand 18 So fhall we not go back from thee Quicken us thou, then gladly' we 19 Return us, and thy grace divine' T° PSAL. LXXXI. 65 ༡༠ 75 O God our ftrength fing loud, and clear,' To Jacob's God, that all may hear,” 2 Prepare a hymn, prepare a fong, The timbrel hither bring, 5 The chearful' pfaltry bring along, 3 Blow, as is wont,' in the new moon TO Th Th' appointed time, the day whereon For Ifrael A law of Jacob's God, to hold,' From whence they might not fwerve.' 5 This he a teftimony ordain'd In Jofeph, not to change,' 6 From burden, and from flavish toil' His hands from pots, and miry foil,' 7 When trouble did thee fore afsail, I answer'd thee in * thunder deep Of Meriba renown'd.' 8 Hear, O my People, ‹ hearken well,` I teftify to thee, Thou ancient stock of Ifrael, If thou wilt lift to me, 9 Throughout the land of thy abode No alien God shall be, Nor fhalt thou to a foreign God In honor bend thy knee. 15 20 10 I am the Lord thy God which brought Thee out of Egypt land; Afk large enough, and I, befought,' Will grant thy full demand, *Be Sether ragnam. 25 34 35 11 And |