Графични страници
PDF файл
ePub

is rage and anger be forgot, ies do cut his thread of life. direct to any; if to me,

s not night more faithful than I 'll be.
do not doubt thy faith;

I he wrong my liberties in absence -
'e 'll mingle bloods together in the earth,
ence we had our being and our birth.
yre, I now look from thee then, and to Tharsus
travel, where I 'll hear from thee;
hose letters I 'll dispose myself.
I had and have for subjects' good,

lay, whose wisdom's strength can bear it.
thy word for faith, not ask thine oath;
as not to break one, will sure crack both :5
rorbs we 'll live so round and safe,

of both this truth shall ne'er convince,

v'dst a subject's shine, I a true prince. [Exeunt.

e scems to have been intended. The reading of the nished by the third quarto, 1630, which, however, is rity. Malone.

hose wisdom's strength can bear it.] Pericles transferthority to Helicanus during his absence, naturally first scene of Measure for Measure to our mind.

Malone.

Ell sure crack both:] Thus the folio. The word sure
I in the quarto. Malone.

our orbs we 'll live so round and safe,] The first quarto
live. For the emendation I am answerable. The
619 has-we live. The first copy may have been right,
Dect, the preceding line has been lost. Malone.
ar orbs we 'll live so round and safe,]

- in seipso totus teres atque rotundus." Horace.
bs means, in our different spheres. Steevens.

aged at h
sa wise

is truth shall ne'er convince,] Overcome. See Vol. n. 8. Malone.

10 ask v

Dow none
ason for it

how'dst a subject's shine, I a true prince.] Shine is by

ancient w ris, or The Smith, 15 "Thou "The This sentin k the bett t lion, and That the w aubted whils ding of thi ily be take would be d aving out a

Thou s this case t

be" You have sho

The same
Act III, sc. i

"Alc
"The

Ican neith
Decause I ca
e meaning
s. Steeven

I percei
Tas, may b
Riche's Sor
and Captain
Poet Philipi
farour hee 1

answere to

anto me an

I'll be.

sence

n the earth,
r birth.
and to Thas

thee;

If. -ood, can bear it!

e oath; rack both

safe, convince,'

was a wise fellow, and had good discretion, bid to ask what he would of the king, desire know none of his secrets. Now do I see he reason for it: for if a king bid a man be a vi

our ancient writers frequently used as a substan Chloris, or The Complaint of the passionate despised S W. Smith, 1596:

"Thou glorious sunne, from whence my le "The substance of his chrystal shine doth | This sentiment is not much unlike that of Falst: think the better of myself and thee, during my life liant lion, and thou for a true prince." Malone.

That the word shine may be used as a substanti doubted whilst we have sunshine and moonshine. I reading of this passage be adopted, the word shine sarily be taken in that sense; but what the shine of it would be difficult to define. The difficulty is

ince: [Ext leaving out a letter, and reading

[blocks in formation]

Thou showď'st a subject shine, I a true prince. In this case the word shine becomes a verb, and will be :-" No time shall be able to disprove thi you have shown a subject in a glorious light, and I a

The same idea is more clearly expressed in King Act III, sc. ii:

"A loyal and obedient subject is

"Therein illustrated."

I can neither controvert nor support Mr. M. Mas because I cannot ascertain if shine be considered as the meaning he contends for is deduced from the

[blocks in formation]

9 I perceive he was a wise fellow, &c.] Who thi was, may be known from the following passage Riche's Souldier's Wishe to Britons Welfare, or C and Captaine Pill, 1604, p. 27: "I will therefore co poet Philipides, who being demaunded by King Lisi favour hee might doe unto him for that hee loved hi answere to the King; that your maiestie would unto me any of your secrets." Steevens.

eak sufficiently, he's gone to travel. How! the king gone!

f further yet you will be satisfied,

it were unlicens'd of your loves,

d depart, I 'll give some light unto you. Antioch

[Aside.

What from Antioch? [Aside.

Royal Antiochus (on what cause I know not)
me displeasure at him; at least he judg'd so:
bting lest that he had err'd or sinn'd,
- his sorrow, would correct himself;
himself unto the shipman's toil,1
nom each minute threatens life or death.
Well, I perceive

[Aside.

ot be hang'd now, although I would;2
e he's gone, the king it sure must please,
'd the land, to perish on the seas.-
present me. Peace to the lords of Tyre!
Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
From him I come

essage unto princely Pericles;
ce my landing, as I have understood
d has took himself to unknown travels,
sage must return from whence it came.
We have no reason to desire it,3 since

[ocr errors][merged small]

ts himself unto the shipman's toil,] Thus, in King Henry

Hath into monstrous habits put the graces
That once were his."

Chapman's version of the fifth Odyssey:

since his father's fame

He puts in pursuite," &c. Steevens.

Dio. T

For who

Throws
O my dis
Here the
But like

although I would;] So, Autolycus, in The Winter's Tale: a mind to be honest, I see, Fortune would not suffer drops bounties into my mouth." Malone.

[blocks in formation]

ave no reason to desire it,] Thus all the old copies. word is wanting. We might read:

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Mr. Malo

The qu that whi

they mig tion, or stand, in our n The ere maligna

[ocr errors]

I susp and the Henry

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Cle. My Dionyza, shall we rest us here And by relating tales of others' griefs, See if 'twill teach us to forget our own?

Dio. That were to blow at fire, in hop For who digs hills because they do aspire Throws down one mountain, to cast up a O my distressed lord, even such our grie Here they 're but felt and seen with mist But like to groves, being topp'd, they hig

We have no reason to desire it told -. Your message being addressed to our master there is no reason why we should desire you t however, desire be considered as a trisyllable, th perhaps, not the sense, will be supplied. Mal

I have supplied the adverb-since, both for t

and metre. Steevens.

4 Yet, ere you shall depart, this we desire,As friends to Antioch, we may feast in Tyre. memnon addresses Æneas in Troilus and Cressi "Yourself shall feast with us, before yo "And find the welcome of a noble foe.'

5 Here they're but felt, and seen with mistful e Here they're but felt and seen with misc

Mr. Malone reads-unseen. Steevens.

The quarto 1609, reads and seen. The wol that which I have inserted in my text, are so ne they might easily have been confounded by a tion, or an inattentive transcriber. By mischief stand, "the eyes of those who would feel a ma in our misfortunes, and add to them by their t The eye has been long described by poets as eith malignant and unlucky. Thus in a subsequent s

"Now the good gods throw their best eyes I suspect this line, like many others before t and therefore read-mistful instead of mischie Henry V, Act IV, sc. vi:

[ocr errors]

"For, hearing this, I must perforce com With mistful eyes, or they [tears] will

[blocks in formation]

wake their helps to comfort them.
course our woes, felt several years,
breath to speak, help me with tears.
do my best, sir.

Tharsus, o'er which I have government,
whom plenty held full hand,)
strew'd herself even in the streets;9

of the passage will then be,-Withdrawn, as we ■ the scene we describe, our sorrows are simply ar indistinct, as through a mist. When we attempt griefs by artful comparison, that effort is made to age, and our calamities encrease, like trees, that er, because they have felt the discipline of the Shakspeare has an expression similar to the fore

before me, neither here nor there, what ensues, but have a fog in them

I cannot pierce through." Cymbeline, Act III, sc. i. er, have only exchanged one sort of nonsense for he following comparison in Mr. Pope's Essay on 92, seems to suggest a different meaning to the Dionyza:

ings seem large which we through mists descry;" always apt to magnify its object. Steevens.

ies and sorrows do-] Mr. Malone reads too.

The

Steevens. 1 copy has-to, here and in the next line; which t. To was often written by our old writers for ke manner too and two were confounded. reads-do in the first line. I think Cleon means r tongues and sorrows too sound deep, &c. Malone. ings-] The old copy has-tongues. The correcby Mr. Steevens. Malone.

awake their helps to comfort them.] Old copy

vens.

should read-helps. So before : be my helps,

mpass such a boundless happiness!" Malone. ed Mr. Malone's very natural conjecture. Steevens.

s, strew'd herself even in the streets: For, in the

[blocks in formation]
« ПредишнаНапред »