Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts Hold, friends! friends, part! and, swifter than his tongue, His agile arm beats down their fatal points, La. Cap. He is a kinsman to the Montague, Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio; Who now the price of his dear blood doth owe? Mon. Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend; His fault concludes but, what the law should end, The life of Tybalt. 9 Affection makes him false,] The charge of falsehood on Benvolio, though produced at hazard, is very just. The author, who seems to intend the character of Benvolio as good, meant perhaps to show, how the best minds, in a state of faction and discord, are detorted to criminal partiality. JOHNSON. Prin. And, for that offence, Immediately we do exíle him hence: I have an interest in your hates' proceeding, Nor tears, nor prayers, shall purchase out abuses, SCENE II. A Room in Capulet's House. Enter JULIET. Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds, 1 Spread thy close curtain, love-performing night! That run-away's eyes may wink; &c.] Juliet first wishes for the absence of the sun, and then invokes the night to spread its curtain close around the world: Spread thy close curtain, love-performing night! Next, recollecting that the night would seem short to her, she speaks of it as of a run-away, whose flight she would wish to retard, and whose eyes she would blind, lest they should make discoveries. It best agrees with night.-Come, civil night,2 Come, night!-Come, Romeo! come, thou day in night! For thou wilt lie upon the wings of night Give me my Romeo: and, when he shall die, To an impatient child, that hath new robes, Enter Nurse, with Cords. And she brings news; and every tongue, that speaks But Romeo's name, speaks heavenly eloquence.Now, nurse, what news? What hast thou there, the cords, That Romeo bade thee fetch? * Come, civil night,] Civil is grave, decently solemn. Hood my unmann'd blood bating in my cheeks,] These are terms of falconry. An unmanned hawk is one that is not brought to endure company. Buting, (not baiting, as it has hitherto been printed,) is fluttering with the wings as striving to fly away. the garish sun,] Garish is gaudy, showy. Nurse. Ay, ay, the cords. Jul. Ah me! what news! why dost thou wring thy hands? Nurse. Ah well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead! We are undone, lady, we are undone !— Alack the day!-he's gone, he's kill'd, he's dead! Romeo can, Though heaven cannot:-O Romeo! Romeo!- Jul. What devil art thou, that dost torment me thus? This torture should be roar'd in dismal hell. Or those eyes shut, that make thee answer, I. Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes,- at once! To prison, eyes! ne'er look on liberty! Vile earth, to earth resign; end motion here; 5 say thou but I,] In Shakspeare's time the affirmative particle ay was usually written I, and here it is necessary to retain the old spelling. "God save the mark!] This proverbial exclamation occurs again, with equal obscurity, in Othello, Act I. sc. i. Nurse. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had! O courteous Tybalt! honest gentleman! That ever I should live to see thee dead! Jul. What storm is this, that blows so contrary? Is Romeo slaughter'd; and is Tybalt dead? My dear-lov'd cousin, and my dearer lord?— Then, dreadful trumpet, sound the general doom! For who is living, if those two are gone? Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished; Romeo, that kill'd him, he is banished. Jul. O God!-did Romeo's hand shed Tybalt's blood? Nurse. It did, it did; alas the day! it did. Jul. O serpent heart, hid with a flow'ring face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Nurse. Ah, where's my man? give me some aqua vitæ:- Jul. Blister'd be thy tongue, For 'tis a throne where honour may be crown'd |