The English of Shakespeare: Illustrated in a Philological Commentary on His Julius CaesarE. Ginn, 1871 - 386 страници |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 37.
Страница x
... edit ; both the settlement of the text and its explanation are , I conceive , simpler than would be the case in any other ... modern editors who have professed to adhere the most scru- pulously to that original text . For the rest , the ...
... edit ; both the settlement of the text and its explanation are , I conceive , simpler than would be the case in any other ... modern editors who have professed to adhere the most scru- pulously to that original text . For the rest , the ...
Страница xv
... EDITORS AND COMMENTA- TORS . THE MODERN SHAKESPEARIAN TEXTS . • THE MECHANISM OF ENGLISH VERSE , AND THE PROSODY OF THE PLAYS OF SHAKESPEARE . SHAKESPEARE'S JULIUS CÆSAR . THE TRAGEDY OF JULIUS CÆSAR . • PHILOLOGICAL COMMENTARY . ΙΩ 23 ...
... EDITORS AND COMMENTA- TORS . THE MODERN SHAKESPEARIAN TEXTS . • THE MECHANISM OF ENGLISH VERSE , AND THE PROSODY OF THE PLAYS OF SHAKESPEARE . SHAKESPEARE'S JULIUS CÆSAR . THE TRAGEDY OF JULIUS CÆSAR . • PHILOLOGICAL COMMENTARY . ΙΩ 23 ...
Страница 16
... modern printing . The punctuation is throughout rude and negligent , even where it is not palpably blundering . The ... editor or editing of the volume , in any proper or distinctive sense , there could have been none . The only editor ...
... modern printing . The punctuation is throughout rude and negligent , even where it is not palpably blundering . The ... editor or editing of the volume , in any proper or distinctive sense , there could have been none . The only editor ...
Страница 18
... editor . Some of them , nevertheless , have been adopted in every subsequent reprint . The manuscript of Henry the ... modern editors who profess the most absolute deference to the general authority of the text in which they are found ...
... editor . Some of them , nevertheless , have been adopted in every subsequent reprint . The manuscript of Henry the ... modern editors who profess the most absolute deference to the general authority of the text in which they are found ...
Страница 25
... MODERN SHAKESPEARIAN TEXTS . No modern editor has reprinted the Plays of Shake- speare exactly as they stand in any of the old Folios or Quartos . Neither the spelling , nor the punctua- tion , nor the words of any ancient copy have ...
... MODERN SHAKESPEARIAN TEXTS . No modern editor has reprinted the Plays of Shake- speare exactly as they stand in any of the old Folios or Quartos . Neither the spelling , nor the punctua- tion , nor the words of any ancient copy have ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
accent adverb annotator Antony and Cleopatra appear bear blood Brutus Cæs called Capitol Casca Cassius Chaucer Cicero Cinna Collier common commonly Compare conjecture Coriolanus death Decius dissyllable doth Dyce English Enter Exeunt expression fear formerly French give Grammar Hamlet hand hath hear heart hemistich Henry honor Hudson ides of March instance Julius Cæsar King language Latin look lord Lucilius Lucius Macbeth Malone Mark Antony meaning Merchant of Venice merely Messala Milton modern editors night noble Octavius old copies original edition original text passage Philippi phrase Pindarus Plutarch poet Portia present Play printed probably pronoun prosody reading regard Roman Rome Saxon SCENE Second Folio seems sense Shake Shakespeare Shrew signifying speak speare speech spirit stage direction stand Steevens substantive syllable thee thing thou tion Titinius verb verse White Winter's Tale word writers