X 56. Cas. Why, man, he doth bestride the narrow world How he did shake: 'tis true, this god did shâke: [Shout. Flourisk. 55. Bru. Another general shout! I do believe that these applauses are Like a Colossus; and we petty men ! 57. Bru. That you do love me, I am nothing jealous; What you would work me to, I have some aim; Is like to lay upon us. Re-enter CÆSAR and his Train. Bru. The games are done and Cæsar is returning. 60. Cas. As they pass by, pluck Casca by the sleeve; And he will, after his sour fashion, tell you What hath proceeded worthy note to-day. The angry spot doth glow on Cæsar's brow, Being crossed in conference by some senators. Cæs. Antonius. Ant. Cæsar. Sleek-headed men, and such as sleep o nights : He thinks too much : such men are dangerous. He is a noble Roman, and well given. Yet, if my name were liable to fear, 69. He is a great observer, and he looks behind. with me? Bru. Ay, Casca; tell us what hath chanced to-day, That Cæsar looks so sad. Casca. Why, you were with him, were you not? Casca. Why, there was a crown offered him: and, being offered him, he put it by with the back of his hand, thus; and then the people fell a-shouting. Bru. What was the second noise for? Bru. Was the crown offered him thrice? 78. Casca. Ay, màrry, was’t, and he put it by thrice, every time gentler than other; and, at every putting by, mine honest neighbours shouted. Cas. Who offered him the crown? Bru. Tell us the manner of it, gentle Casca. 82. Casca. I can as well be hanged, as tell the manner of it: it was mere foolery, I did not mark it. I saw Mark Antony offer him a crown; — yet 'twas not a crown neither, 'twas one of these coronets; — and, as I told you, he put it by once; but, for all that, to my thinking, he would fain have had it. Then he offered it to him caps, and utte again; then he put it by again; but, to my thinking, he was very loath to lay his fingers off it. And then he offered it the third time; he put it the third time by: and still as he refused it, the rabblement shouted, and clapped their chopped hands, and threw up their sweaty night such a deal of stinking breath because Cæsar refused the crown, that it had almost choked Cæsar; for he swooned, and fell down at it. And, for my own part, I durst not laugh, for fear of opening my lips, and receiving the bad air. 83. Cas. But, soft, I pray you. What! did Cæsar swoon? Casca. He fell down in the market-place, and foamed at mouth, and was speechless. 85. Bru. 'Tis very like: he hath the falling sickness. 86. Cas. No, Cæsar hath it not; but you and I, And honest Casca, we have the falling sickness. 87. Casca. I know not what you mean by that; but I am sure Cæsar fell down. If the tag-rag people did not clap him, and hiss him, according as he pleased and displeased them, as they use to do the players in the theatre, I am no true man. Bru. What said he, when he came unto himself? 89. Casca. Marry, before he fell down, when he perceived the common herd was glad he refused the crown, he plucked me ope his doublet, and offered them his throat to cut. — An I had been a man of any occupation, if I would not have taken him at a word, I would I might go to hell among the rogues. And so he fell. When he came to himself again, he said, if he had done or said any. thing amiss, he desired their worships to think it was his infirmity. Three or four wenches, where I stood, cried, Alas, good soul !- and forgave him with all their hearts. But there's no heed to be taken of them: if Cæsar had stabbed their mothers, they would have done no less. Bru. And after that he came thus sad away? Cas. To what effect? 95. Casca. Nay, an I tell you that, I'll ne'er look you i' the face again. But those that understood him smiled at one 102. another, and shook their heads; but, for my own part, it was Greek to me. I could tell you more news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs off Cæsar's images, are put to silence. Fare you well. There was more foolery yet, if I could remember it. Cas. Will you sup with me to-night, Casca ? 97. Casca. No, I am promised forth. Cas. Will you dine with me to-morrow? Casca. Ay, if I be alive, and your mind hold, and your dinner worth the eating. Cas. Good: I will expect you. Bru. What a blunt fellow is this grown to be! He was quick mettle when he went to school. Of any bold or noble enterprise, With better appetite. To-morrow if you please to speak with me, Come home to me, and I will wait for you. [Exit BRUTUS. |