Графични страници
PDF файл
ePub

XVII.

KING SVEND OF THE FORKED BEARD.

LOUDLY the sailors cheered

Svend of the Forked Beard,
As with his fleet he steered

Southward to Vendland; Where with their courses hauled All were together called,

Under the Isle of Svald

Near to the mainland.

After Queen Gunhild's death,
So the old Saga saith,
Plighted King Svend his faith
To Sigrid the Haughty;

And to avenge his bride,
Soothing her wounded pride,
Over the waters wide
King Olaf sought he.

Still on her scornful face,
Blushing with deep disgrace,
Bore she the crimson trace
Of Olaf's gauntlet;
Like a malignant star,
Blazing in heaven afar,

Red shone the angry scar

Under her frontlet.

Oft to King Svend she spake,
"For thine own honor's sake
Shalt thou swift vengeance take
On the vile coward!"
Until the King at last,
Gusty and overcast,

Like a tempestuous blast
Threatened and lowered.

Soon as the Spring appeared,
Svend of the Forked Beard

High his red standard reared,
Eager for battle;

While every warlike Dane,
Seizing his arms again,

Left all unsown the grain,
Unhoused the cattle.

Likewise the Swedish King
Summoned in haste a Thing,
Weapons and men to bring
In aid of Denmark;
Eric the Norseman, too,
As the war-tidings flew,
Sailed with a chosen crew
From Lapland and Finmark.

So upon Easter day

Sailed the three kings away,
Out of the sheltered bay,

In the bright season;

With them Earl Sigvald came,
Eager for spoil and fame;
Pity that such a name
Stooped to such treason!

Safe under Svald at last,
Now were their anchors cast,
Safe from the sea and blast,
Plotted the three kings;
While, with a base intent,
Southward Earl Sigvald went,
On a foul errand bent,
Unto the Sea-kings.

Thence to hold on his course,
Unto King Olaf's force,

Lying within the hoarse

Mouths of Stet-haven;

Him to ensnare and bring,

Unto the Danish king,

Who his dead corse would fling

Forth to the raven!

XVIII.

KING OLAF AND EARL SIGVALD.

On the gray sea-sands
King Olaf stands,

Northward and seaward
He points with his hands.

With eddy and whirl
The sea-tides curl,
Washing the sandals
Of Sigvald the Earl.

The mariners shout,
The ships swing about,
The yards are all hoisted,
The sails flutter out.

The war-horns are played,
The anchors are weighed,
Like moths in the distance
The sails flit and fade.

The sea is like lead,

The harbor lies dead,
As a corse on the sea-shore,

Whose spirit has fled!

On that fatal day,

The histories say,

Seventy vessels

Sailed out of the bay.

But soon scattered wide
O'er the billows they ride,
While Sigvald and Olaf
Sail side by side.

Cried the Earl: "Follow me! I your pilot will be,

For I know all the channels Where flows the deep sea!"

So into the strait

Where his foes lie in wait,
Gallant King Olaf

Sails to his fate!

Then the sea-fog veils
The ships and their sails;
Queen Sigrid the Haughty,
Thy vengeance prevails!

« ПредишнаНапред »