Графични страници
PDF файл
ePub

Harold," I may incur the suspicion of having intended some real personage: this I beg leave, once for all, to disclaim-Harold is the child of imagination, for the purpose I have stated. In some very trivial particulars, and those merely local, there might be grounds for such a notion; but in the main points, I should hope, none whatever.

[ocr errors]

It is almost superfluous to mention that the appellation "Childe," as "Childe Waters,' ""Childe Childers," &c., is used as more consonant with the old structure of versification which I have adopted. The “Good Night," in the beginning of the first canto, was suggested by "Lord Maxwell's Good Night," in the Border Minstrelsy, edited by Mr. Scott.

With the different poems which have been published on Spanish subjects, there may be found some slight coincidence in the first part, which treats of the Peninsula, but it can only be casual; as, with the exception of a few concluding stanzas, the whole of this poem was written in the Levant.

The stanza of Spenser, according to one of our most successful poets, admits of every variety. Dr. Beattie makes the following observation :-"not long ago, I began a poem in the style and stanza of Spenser, in which I propose to give full scope to my inclination,

* [The title was applied to both knights and squires.]

[ocr errors]

and be either droll or pathetic, descriptive or sentimental, tender or satirical, as the humour strikes me ; for, if I mistake not, the measure which I have adopted admits equally of all these kinds of composition." Strengthened in my opinion by such authority, and by the example of some in the highest order of Italian poets, I shall make no apology for attempts at similar variations in the following composition; satisfied that if they are unsuccessful, their failure must be in the execution, rather than in the design sanctioned by the practice of Ariosto, Thomson, and Beattie.

LONDON, February, 1812.

Beattie's Letters.

ADDITION TO THE PREFACE.

I HAVE now waited till almost all our periodical journals have distributed their usual portion of criticism. To the justice of the generality of their criticisms I have nothing to object: it would ill become me to quarrel with their very slight degree of censure, when, perhaps, if they had been less kind they had been more candid. Returning, therefore, to all and each my best thanks for their liberality, on one point alone shall I venture an observation. Amongst the many objections justly urged to the very indifferent character of the "vagrant Childe," (whom, notwithstanding many hints to the contrary, I still maintain to be a fictitious personage,) it has been stated, that, besides the anachronism, he is very unknightly, as the times of the Knights were times of Love, Honour, and so forth. Now, it so happens that the good old times, when "l'amour du bon vieux tems, l'amour antique," flourished, were the most profligate of all possible centuries.

Those who have any doubts on this subject may consult Sainte-Palaye, passim, and more particularly vol. ii., p. 69.* The vows of chivalry were no better kept than any other vows whatsoever; and the songs of the Troubadours were not more decent, and certainly were much less refined, than those of Ovid. The "Cours d'amour, parlemens d'amour, ou de cour.. tesie et de gentilesse" had much more of love than of courtesy or gentleness. See Roland on the same subject with Sainte-Palaye. Whatever other objection may be urged to that most unamiable personage Childe Harold, he was so far perfectly knightly in his attributes" No waiter, but a knight templar."+ By the by, I fear that Sir Tristrem and Sir Lancelot were no better than they should be, although very poetical personages and true knights "sans peur," though not 66 sans réproche." If the story of the institution of the "Garter" be not a fable, the knights of that order have for several centuries borne the badge of a Countess of Salisbury, of indifferent memory. So much for

["Qu'on lise dans l'auteur du roman de Gérard de Roussillon, en Provençal, les détails très-circonstanciés dans lesquels il entre sur la réception faite par le Comte Gérard à l'ambassadeur du roi Charles; on y verra des particularités singulières, qui donnent une étrange idée des mœurs et de la politesse de ces siècles aussi corrompus qu'ignorans.”— Mémoires sur l'Ancienne Chevalerie, par M. de la Curne de Sainte-Palaye, Paris, 1781.]

†The Rovers, or the Double Arrangement.-[This joint production of Canning and Frere appeared in the Anti-jacobin.]

« ПредишнаНапред »