« ПредишнаНапред »
"I wan't you saying we would need a head and fished, than the first Lieutespare monkey's tail for the after car. nant gave, “ Man the jib and top-sail ronade?"
halliards - Hoist away. The yards asa " I was so, Jack," replied the gune cended, and the jib ran up its stay ner, turning away; “but don't you gaily; top-gallant-sails
, royals, and think a cat's one might serve the turn sky-scrapers followed ; and the Tota as well ?”
tumfog thus gradually unfolding her "Nothing better, master," rejoin, white bosom to the breeze, was speedied the half-choked mate, provided ly under way, walking, like one of you serve it out with a whacking doze our far-famed Prince's Street toasts, of broomstick.”
steadily through the fleet, in all the The arrival of the pilot put an end glory of new canvass, fresh paint, men to this merry conversation, as the derate wind, and fair weather, boatswain immediately piped All hands She was now pretty well through the shoy, who had hardly time to scamper feet, when the Captain called out, on deck, when the first Lieutenant “Mr Fireball-where is Mr Fireball? bawled through his speaking-trumpet Hark ye, youngster, jump and tell the the command to loose sails, which made gunner I want him directly!” The the top-men spring to the rigging with midshipman ran, and the gunner in an redoubled alacrity. Our hero, in this instant stood before his commander. out-set of business, found himself in “Mr Fireball,” cried the Captain, from no snall dilemma, between a willing- the top of the round-house, “ I hope ness to be useful, and an ignorance of you are all ready, for you see we are all duty; he was, therefore, with a very near the proper distance.”—“All motley herd of landsmen and marines, ready, sir,” answered the gunner, " I alternately the follower of the boat- have only to unship the ports and run swain's mate and the serjeant, who, the guns out, which I can do in a trice," bustling about the deck before them, “Take a number of hands, then, and do put the necessary ropes in their hands. so directly,” said the Captain ; “ you
“ Fore-top there -main-top there!” know the sooner it is done the better bawled the first Lieutenant. “ Are - since we may all expect to be busy you ready aloft ?" which being an- again by and bye.—Zounds! pilot, is swered in the affirmative, he immedi- not the wind chopping about?" "Yes, ately sung out,“Let fall! Sheet home!" sir,” answered the pilot, surveying the and away scampered the deck-bands, compass; “ It has come round fully helter-skelter with the sheets, until two points just now, and begins to the blocks smacked together. “Belay, blow fresh. În my opinion, sir, I think belay, men !” cried the officer. “Man you had better douse your courses and the capstan! Jump cheerily, my lads. small-sails—take a pull of the fore and Look out there, forward ! Down there, main braces, and get a hand in the tierers ! Are you ready below?”—“All chains.” ready, sir."->" Yo, ho! where the de- “ You hear what the pilot says, Mr vil has all our hands got to ? Fore- Fyke?” cried the Captain. top there! main-top there! Come “ Ay, ay, sir,” answered the first down here, all of you! Master Etter- Lieutenant, raising his speaking trumcap and Master Pinafore, kick every pet, and springing forward. “Man the soul of them out of the tops—a parcel fore and main clew-garnets—let go of skulking lubbers !"_“Ay, ay, sir," tacks and sheets-clew up!" And up cried the young gentlemen; and the went the courses to the yards, where capstan was speedily crowded. “Look they hung like drapery. out there, forward !" again bawled the • Fore and main-tops there," cried first Lieutenant ; « Come, my lads, the first Lieutenant. “Sir!" bellowed pluck up a spirit, and off she goes the tops. play up fifer;" and round went the “ In royals and top-gallant-sails !" capstan to a good smart step, the men which, while executing, was next folbeating excellent time on the hollow lowed with a command for the captains sounding deck with their feet, amid of the tops " to send a hand each aft to the accumulated vociferations of offi- the chains.”—“Ay, ay, sir," answered cers of all ranks, who, with their po- both captains, leaning over the toptent commander in presence, vied with sails. each other in the notes of alternate en- “ I'm all ready now, sir," cried the couragement and ridicule. The an- gunper, advancing to the Captain. chor was no sooner run up to the cat- “Ah! rery good, Mr Fireball," ree VOL. IX
plied the Captain, looking astern with “Helm alee!” and the boatswain's pipe his glass. “Stand by then, and be on gave its usual trill, whiich was instantthe alert, for I will give you the word ly followed by,“ Square the main-topdirectly; and hark ye, old boy, mind sail-yard—forecastle there shift over you commence with your lee guns, and the jib, and haul aft the jib-sheet-man measure your time well- I think that the fore and main-braces-haul of all!” always the best plan, for it makes your These orders were all executed'in far weather ones tell a thousand times less time than they can possibly be better."
enumerated, and round went the Tote Thegunner assenting, went forward. tumfog on another tack.
“ By the mark seven !" sung the She was running athwart the nar‘men in the chains.—“Steady,” cried row channel of the Swin, with her the pilot to the quarter-master. “ And broadside to the fleet, when the Cap'steady it is,” replied the man at the tain gave the word “ Fire!" which was wheel.
instantly obeyed, and all hands were “ By the deep six !" sung the leads- immediately enveloped in the smoke men again.
of the salute, which the wind as speed“Luff, boy, luff,” cried the pilot; ily carried off to the Admiral. This and“ Luffit is, sir," was the response. piece of ceremony being immediately
“ By the half-mark five !" again returned by the Admiral's ship, after sung the leadsmen.
one or two more tacks, the pilot decla“ Steady she goes, my lad—nothing red his duty at an end ; and after paroff,” said the pilot, with the usual re- taking of a slight refreshment, and reply.
ceiving the necessary documents of the “ By the deep four !" continued the faithful discharge of his official duty, leadsmen; and the pilot immediately he wished Captain Switchem and all cried to the Captain, “'Bout ship, if his officers a fortunate cruize, jumped you please, sir,—luff a little, my dear into his own boat, and took his leave ; boy, luff a very little !"
while the Tottumfog stood steadily to While this conversation was going sea ; and while also many a one on on, the most perfect silence had been board, as the shore sunk in the horizon, maintained-all hands being on the said, with a certain poet yet alivealert, and ready ur duty. The first Lieutenant, therefore,once more raising
“My native land, good night!" his speaking-trumpet, now sung out
THE LAMENT OF ELLA.
OH! would my love would list my voice, Spread down, fair maids, a couch for me, Thus lone and desolate ;
I ne'er shall rise again ; I hear the little birds rejoice,
Since Henry I no more shall see, And weep beside the gate.-
My heart must burst in twain :I love the lofty chesnut's shade,
Oh ! paths, where we so oft have stray'd, In evening's ruddy glow,
Beside the waters soft ;
Hath shelter'd us so oft ;
The strife shall soon be o'er;
My love is off, and o'er the sea, I ne'er shall see him more!
I ne'er shall see him more! Oh ! father, that thy cruel scorn
Build up a little monument Mine ardour could withstand,
Of marble cold and white, And cause my hero, all forlorn,
And let the rose's balmy scent To leave his native land;
The passer-by invite Grace never sate on nobler brow,
To read the fatal name of one
Who pined and died for love ;
That sent her soul above:
On him whom I adore ; My love is off, and o'er the sea,
My love is off, and o'er the sea,I ne'er shall see him more!
Í ne'er shall see him more!
Let maidens bear me to the tomb, A week hath scarcely pass'd, since I This simple boon I crave,
Was gayest of the gay, That flowers of sweet and early bloom And roam'd with Henry, when the sky Be strew'd upon my grave;
Was red with parting day ; And let, within the house of prayer, Now darkness veils my weary path, Above my seat be placed
And gloom o'ershades my soul, My gloves, and garland for my hair, The thunder-clouds of grief and wrath Of lily-ribbons chaste ;
Around me fiercely roll : For life is but a blank to me,
But soon a change will come to me, And earth a flowerless shore ;
My days will soon be o'er ; My love is off, and o'er the sea,
My love is off, and o'er the sea, í ne'er shall see him more!
I ne'er shall see him more!
THE LAST LAMENT.
dixitq: novissima verba
1. And this is then the last sigh,
Vain World ! I give to thee !
My spirit shall be free.
Thy course I smile to see,
A dove of peace to me.
For joys I leave behind,
With drooping heart and mind.
And much this thought doth cheer, That he who living waked no love,
In death shall wake no tear.
I ope thy wiry cell,
Thou shalt be free as well :
I glean'd, sweet flowers-adieu !
3. And if in death I cherish
Some stain of grief_in truth 'Tis not because I perish
Thus in my May of youth :
At this dark hour are near
To grace my humble bier.
That robs me of my rest,
That will not be supprest:
And mingle with the earth,
Thy course I smile to see,-
With eye more bright and free:
And I to death am done,
The dust of her poor son.
Thus faintly in my breast,
A further flight from pain,
Than wake to life again !
THE VOYAGES AND TRAVELS OF COLUMBUS SECUNDUS.
if not obliterates, all views of the fu-
I'll hae nane o' your gray.
Hogmanay, according to Dr Jamieson, is a term of uncertain derivation ; but according to a writer in the Transactions of the Society of Antiquaries of Scotland, it is derived from the Scandinavians, who celebrated a festival with sacrifices and other religious rites in the month of December, hence called Hogmonat and Blothmonat, signifying the month of immolation or sacrifices. “ As this festival was always celebratea in the
winter Solstice, when the sun returns upon the Zodiac, it was called Iol, whence
or with whisky, buns, and shortbread, ticipate them in the first welcome of or cheese and bread; and the children, beauty. in the course of the day, visited their A het-pint, or caudle, was made of relations and friends, for the sake of ale, spirits, sugar, and nutmeg, or partaking in these attractive eatables. cinnamon, mixed together in approAmong the common people and pea- priate quantities, and boiled; and was santry, the following stanza was used, carried about, on the first morning of as the supplication for the accustomed the year, in the tea-kettle in which it treat:
was prepared,—the visitors, besides, Rise up, gudewife, and shake your feathers, shortbread, bread, and cheese. It was
being plentifully supplied with buns, Dinna think that we are beggars : For we are bairns come out to play ;
held unlucky to enter any person's Get up and gie's our Hogmanay.
house, on the first day of the year,
empty-handed, and every person on Among the more wealthy ranks, the streets at that time was greeted dinners and evening parties were also with a shake of the hand, the wish of the order of the day; while the work. “ a gude New-year," and a proffer of ing part of the population, relieved the liet-pint, to drink to the mutual from daily toil, looked forward to the joy. Every female, at the same time, social pleasures of the evening, and was saluted, and neither rank nor the uncontrolled festivities of the age was exempted from the congratuNew-Year's morning, with the anxi- latory kiss. The noise in the streets, ous wish and the keen appetite of those particularly the great thoroughfares, to whom superfluity in eating and was tremendous;
and the glare of lan. drinking is not an ordinary occur- terns, when the night was dark, and rence. I dare say one half of the in- the moving crowd in every direction, habitants of Edinburgh, I mean of the presented a scene of bacchanalism, middling and lower ranks, did not, on which, had not one been conscious that evening, go to bed; but prepared that it all proceeded from good-huthe het-pint, in readiness to sally out moured kindness and innocent frolic, as the clock struck twelve, to be the might have caused some alarm. I have first foot to cross the threshold of a occasionally gone out, as many other friend. The streets were crowded with young men have done, to see the fun; parties on this errand even long before and certainly, when liquor had thrown that hour; the young men particular- off all respect for authority and disly, to shew their affection to the girls tinctions of rank, it was no unpleasing whose favours they were anxious to se- thing for a Scotsman to see the innocure, often spending adreary half-hour cent peculiarities of his countrymen at the bolted door, lest a more favour- without the formality of disguise. ed, or more anxious lover, should an- I have said I was engaged to dine
was formed Youl or Yule ;” ergo, Yule and Hogmanay are the same, though the illi. terate place a week between them.
“ Trolelol-lay is derived from the Icelandic, Trolldr, by which the Scandinavians denoted those evil genii who devoured unlucky mortals who went near their haunts. Thus Trol-lol-lay will signify, “Away, ye evil genii !--be ye far from our solemn meetings !'” -Trans. Soc. Ant. vol. II. part I. p.
4. All this is very instructive, and it would be curious to know in another dissertation, that tol-lol-de-rol, fa-la-la, derry-down, fiddle-diddle, &c. were Scandinavian and Icelandic terms, meant to drive away the Blue Devils from our social meetings, or Sanscrit and Arabic forms of exorcism. It would ill become a writer in small printed octavo to compete in point of knowledge or erudition with an author of large type quarto ; but I am convinced that any child of three or four years of age, taken at random from the streets, could have traced a connexion with Trol-lol-lay,
and Tol-lol-lay, toro-loro-lay, tol-lol-de-rol, and their infinite modifications, and have suggested that these odd terms were merely added to the end of rhymes by our ballad-makers and ballad-singers, to make out the measure. Grant the explanation here given by the writer in the Transactions to be correct, and I engage to prove that Tol-lol-de-rol may be translated into a loyal Icelandic address to his Majesty ; and that Derry-down and Fiddle-diddle may, in Sanscrít, or Arabic, be explained into a Pastoral Admonition from the General Assem. bly of the Church of Scotland. The writer of this learned article also denominates a four line stanza of French rhymé a couplet ; and if he means that the compressed sense of four lines of French poetry may be easily confined into two of English, I heartily agree with him.