Графични страници
PDF файл
ePub

And out spake strong Herminius;

Of Titian blood was he: "I will abide on thy left side, And keep the bridge with thee."

"Horatius," quoth the Consul,

"As thou sayest, so let it be."
And straight against that great array
Forth went the dauntless Three.
For Romans in Rome's quarrel

Spared neither land nor gold,
Nor son nor wife, nor limb nor life,
In the brave days of old.

Meanwhile the Tuscan army,
Right glorious to behold,

Came flashing back the noonday light,
Rank behind rank, like surges bright
Of a broad sea of gold.

Four hundred trumpets sounded

A peal of warlike glee,

As that great host, with measured tread,
And spears advanced, and ensigns spread,
Rolled slowly toward the bridge's head,
Where stood the dauntless Three.

The Three stood calm and silent
And looked upon the foes,
And a great shout of laughter

From all the vanguard rose:
And forth three chiefs came spurring

Before that deep array;

To earth they sprang, their swords they drew, And lifted high their shields, and flew

To win the narrow way;

Herminius smote down Aruns:

Lartius laid Ocnus low:

Right to the heart of Lausulus

Horatius sent a blow.

"Lie there," he cried, "fell pirate!

No more, aghast and pale,

From Ostia's walls the crowd shall mark
The track of thy destroying bark.
No more Campania's hinds shall fly
To woods and caverns when they spy
Thy thrice accursed sail."

But now no sound of laughter
Was heard among the foes.
A wild and wrathful clamor
From all the vanguard rose.
Six spears' length from the entrance
Halted that deep array,

And for a space no man came forth
To win the narrow way.

Yet one man for one moment

Strode out before the crowd;
Well known was he to all the Three,
And they gave him greeting loud.
"Now welcome, welcome, Sextus!
Now welcome to thy home!
Why dost thou stay, and turn away?
Here lies the road to Rome."

But meanwhile axe and lever
Have manfully been plied,

And now the bridge hangs tottering

Above the boiling tide.

"Come back, come back, Horatius !

Loud cried the Fathers all.

"Back, Lartius! back, Herminius !

Back, ere the ruin fall!"

Back darted Spurius Lartius;
Herminius darted back:

"

And, as they passed, beneath their feet

They felt the timbers crack.

But when they turned their faces,

And on the farther shore

Saw brave Horatius stand alone,

They would have crossed once more.

But with a crash like thunder

Fell every loosened beam,

And, like a dam, the mighty wreck
Lay right athwart the stream:
And a long shout of triumph
Rose from the walls of Rome,
As to the highest turret-tops
Was splashed the yellow foam.

Alone stood brave Horatius,

But constant still in mind; Thrice thirty thousand foes before, And the broad flood behind. "Down with him!" cried false Sextus, With a smile on his pale face. "Now yield thee,” cried Lars Porsena, "Now yield thee to our grace."

Round turned he, as not deigning
Those craven ranks to see;
Naught spake he to Lars Porsena,
To Sextus naught spake he:

But he saw on Palatinus

The white porch of his home;

And he spake to the noble river
That rolls by the towers of Rome.

"Oh, Tiber! Father Tiber!

To whom the Romans pray,
A Roman's life, a Roman's arms,
Take thou in charge this day!"
So he spake, and, speaking, sheathed
The good sword by his side,
And with his harness on his back,
Plunged headlong in the tide.

No sound of joy or sorrow

Was heard from either bank; But friends and foes in dumb surprise, With parted lips and straining eyes, Stood gazing where he sank;

And when above the surges

They saw his crest appear,

All Rome sent forth a rapturous cry,
And even the ranks of Tuscany
Could scarce forbear to cheer.

"Curse on him!" quoth false Sextus:
"Will not the villain drown?
But for this stay, ere close of day

We should have sacked the town!" "Heaven help him!" quoth Lars Porsena, "And bring him safe to shore; For such a gallant feat of arms Was never seen before."

And now he feels the bottom;

Now on dry earth he stands;
Now round him throng the Fathers
To press his gory hands;

And now, with shouts and clapping,
And noise of weeping loud,
He enters through the River-Gate,
Borne by the joyous crowd.

They gave him of the corn-land
That was of public right

As much as two strong oxen

Could plough from morn till right;

And they made a molten image,

And set it up on high,

And there it stands unto this day
To witness if I lie.

It stands in the Comitium,
Plain for all folk to see;
Horatius in his harness,
Halting upon one knee:
And underneath is written,

In letters all of gold,

How valiantly he kept the bridge

In the brave days of old.

And in the nights of winter,

When the cold north winds blow,
And the long howling of the wolves
Is heard amidst the snow;
When round the lonely cottage
Roars loud the tempest's din,
And the good logs of Algidus
Roar louder yet within;

When the oldest cask is opened,
And the largest lamp is lit;

When the chestnuts glow in the embers,
And the kid turns on the spit;
When young and old in circle

Around the firebrands close;
When the girls are weaving baskets,
And the lads are shaping bows;

When the good man mends his armor,
And trims his helmet's plume;
When the good wife's shuttle merrily
Goes flashing through the loom;
With weeping and with laughter
Still is the story told,

How well Horatius kept the bridge

In the brave days of old.

Macaulay

The Song of the Shirt.

With fingers weary and worn,
With eyelids heavy and red,
A woman sat in unwomanly rags,
Plying her needle and thread,
Stitch stitch! stitch!

In poverty, hunger, and dirt,

And still, with a voice of dolorous pitch,
She sang the "Song of the Shirt!"

« ПредишнаНапред »