Графични страници
PDF файл
ePub

to which we are so very prone, namely, that bastardy and cuckoldom should be looked upon as reproaches, and that the shame which is only due to lewdness and falsehood, should fall in so unreasonable a manner upon the persons who are innocent.

I have been insensibly drawn into this discourse by the following letter, which is drawn up with such a spirit of sincerity, that I question not but the writer of it has represented his case in a true genuine light.

66 SIR,

I am one of those people who by the general opinion of the world are counted both infamous and unhappy.

'My father is a very eminent man in this kingdom, and one who bears considerable offices in it. I am his son; but my misfortune is, that I dare not call him father, nor he without shame own me as his issue, I being illegitimate, and therefore deprived of that endearing tenderness and unparalleled satisfaction, which a good man finds in the love and conversation of a parent: neither have I the opportunities to render him the duties of a son, he having always carried himself at so vast a distance, and with such superiority towards me, that by long use I have contracted a timorousness when before him, which hinders me from declaring my own necessities, and giving him to understand the inconveniencies I undergo.

"It is my misfortune to have been neither bred a scholar, a soldier, nor to any kind of business, which renders me entirely uncapable of making provision for myself without his assistance; and this creates a continual uneasiness in my mind, fearing I shall in time want bread; my father, if I may so call him, giving me but very faint assurances of doing anything for me.

66

I have hitherto lived somewhat like a gentleman, and it would be very hard for me to labour for my living. I am in continual anxiety for my future fortune, and under a great unhappiness in losing the sweet conversation and friendly advice of my parents; so that I cannot look upon myself otherwise than as a monster strangely sprung up in nature, which every one is ashamed to own.

66

I am thought to be a man of some natural parts, and by the continual reading which you have offered the world, be

come an admirer thereof, which has drawn me to make this confession; at the same time hoping, if anything therein shall touch you with a sense of pity, you will then allow me the favour of your opinion thereupon; as also what part I, being unlawfully born, may claim of the man's affection who begot me, and how far in your opinion I am to be thought his son, or he acknowledged as my father. Your sentiments and advice herein will be a great consolation and satisfaction to,

[blocks in formation]

WHEN I meet with any vicious character that is not generally known, in order to prevent its doing mischief, I draw it at length, and set it up as a scarecrow; by which means I do not only make an example of the person to whom it belongs, but give warning to all her Majesty's subjects, that they may not suffer by it. Thus, to change the allusion, I have marked out several of the shoals and quicksands of life, and am continually employed in discovering those which are still concealed, in order to keep the ignorant and unwary from running upon them. It is with this intention that I publish the following letter, which brings to light some secrets of this nature.

"MR. SPECTATOR,

There are none of your speculations which I read over with greater delight, than those which are designed for the improvement of our sex. You have endeavoured to correct cur unreasonable fears and superstitions, in your seventh and twelfth papers; our fancy for equipage, in your fifteenth; our love of puppet-shows, in your thirty-first; our notions of beauty, in your thirty-third; our inclination for romances, in your thirty-seventh; our passion for French fopperies, in your forty-fifth; our manhood and party zeal, in your fiftyseventh; our abuse of dancing, in your sixty-sixth and sixtyseventh; our levity, in your hundred and twenty-eighth; our love of coxcombs, in your hundred and fifty-fourth and hun

upon

in

dred and fifty-seventh; our tyranny over the henpeckt, in your hundred and seventy-sixth. You have described the Pict in your forty-first; the Idol, in your seventy-third; the Demurrer, in your eighty-ninth; the Salamander, in your hundred and ninety-eighth. You have likewise taken to pieces our dress, and represented to us the extravagances we are often guilty of in that particular. You have fallen upon our patches, in your fiftieth and eighty-first; our commodes, in your ninety-eighth; our fans, in your hundred and second; our riding habits, in your hundred and fourth; our hooppetticoats, in your hundred and twenty-seventh; besides a great many little blemishes, which have touched you your several other papers, and in those many letters that are scattered up and down your works. At the same time we must own, that the compliments you pay our sex are innumerable, and that those very faults which you represent in us, are neither black in themselves, nor, as you own, universal among us. But, sir, it is plain that these your discourses are calculated for none but the fashionable part of womankind, and for the use of those who are rather indiscreet than vicious. But, sir, there is a sort of prostitutes in the lower part of our sex, who are a scandal to us, and very well deserve to fall under your censure. I know it would debase your paper too much to enter into the behaviour of these female libertines; but as your remarks on some part of it would be a doing of justice to several women of virtue and honour, whose reputations suffer by it, I hope you will not think it improper to give the public some accounts of this nature. You must know, sir, I am provoked to write you this letter by the behaviour of an infamous woman, who having passed her youth in a most shameless state of prostitution, is now one of those who gain their livelihood by seducing others that are younger than themselves, and by establishing a criminal commerce between the two sexes. Among several of her artifices to get money, she frequently persuades a vain young fellow, that such a woman of quality, or such a celebrated toast, entertains a secret passion for him, and wants nothing but an opportunity of revealing it: nay, she has gone so far as to write letters in the name of a woman of figure, to borrow money of one of these foolish Roderigos, which she has afterwards appropriated to her own use. In the mean time, the person who has lent the money has thought a lady

under obligations to him, who scarce knew his name; and wondered at her ingratitude when he has been with her, that she has not owned the favour, though at the same time he was too much a man of honour to put her in mind of it.

66

When this abandoned baggage meets with a man who has vanity enough to give credit to relations of this nature, she turns him to a very good account, by repeating praises that were never uttered, and delivering messages that were never sent. As the house of this shameless creature is frequented by several foreigners, I have heard of another artifice, out of which she often raises money. The foreigner sighs after some British beauty, whom he only knows by fame: upon which she promises, if he can be secret, to procure him a meeting. The stranger, ravished at his good fortune, gives her a present, and in a little time is introduced to some imaginary title; for you must know that this cunning purveyor. has her representatives, upon this occasion, of some of the finest ladies in the kingdom. By this means, as I am informed, it is usual enough to meet with a German count in foreign countries, that shall make his boast of favours he has received from women of the highest ranks, and the most unblemished characters. Now, sir, what safety is there for a woman's reputation, when a lady may be thus prostituted as it were by proxy, and be reputed an unchaste woman? as the hero in the ninth book of Dryden's Virgil is looked upon as a coward, because the phantom which appeared in his likeness ran away from Turnus. You may depend upon what I relate to you to be matter of fact, and the practice of more than one of these female panders. If you print this letter, I may give you some further accounts of this vicious race of women.

"Your humble servant, BELVIDERA.” I shall add two other letters on different subjects to fill up

my paper.

"MR. SPECTATOR,

I am a country clergyman, and hope you will lend me your assistance, in ridiculing some little indecencies which cannot so properly be exposed from the pulpit.

A widow lady, who straggled this summer from London into my parish for the benefit of the air, as she says, appears

every Sunday at church with many fashionable extravagancies, to the great astonishment of my congregation.

"But what gives us the most offence, is her theatrical manner of singing the psalms. She introduces above fifty Italian airs into the hundredth psalm; and whilst we begin All people in the old solemn tune of our forefathers, she, in a quite different key, runs divisions on the vowels, and adorns them with the graces of Nicolini: if she meets with eke or aye, which are frequent in the metre of Hopkins and Sternhold, we are certain to hear her quavering them half a minute after us to some sprightly airs of the opera.

"I am very far from being an enemy to church music; but fear this abuse of it may make my parish ridiculous, who already look on the singing psalms as an entertainment, and not part of their devotion: besides, I am apprehensive that the infection may spread; for Squire Squeekum, who by his voice seems (if I may use the expression) to be cut out for an Italian singer, was last Sunday practising the same airs.

"I know the lady's principles, and that she will plead the toleration, which (as she fancies) allows her non-conformity in this particular; but I beg you to acquaint her, that singing the psalms in a different tune from the rest of the congregation, is a sort of schism not tolerated by that act.

[ocr errors]

I am, sir,

"MR. SPECTATOR,

[blocks in formation]

In your paper upon temperance, you prescribe to us a rule for drinking, out of Sir William Temple, in the following words: The first glass for myself, the second for my friends, the third for good humour, and the fourth for mine enemies.' Now, sir, you must know that I have read this your Spectator in a club whereof I am a member; when our president told us there was certainly an error in the print, and that the word glass should be bottle; and therefore has ordered me to inform you of this mistake, and to desire you to publish the following errata: In the paper of Saturday, October 13, col. 3, line 11, for glass, read bottle.

"Yours, ROBIN GOOD-FELLOW."

« ПредишнаНапред »