Captain Blood: His Odyssey

Предна корица
Houghton Mifflin, 1922 - 356 страници

Captain Blood: His Odyssey is an adventure novel by Rafael Sabatini, originally published in 1922.


Sabatini was a proponent of basing historical fiction as closely as possible on history. Although Blood is a fictional character, much of the historical background of the novel is loosely based on fact. A group of Monmouth rebels was indeed condemned to ten years' hard labor in Barbados, though not chattel slavery as described in the book; and the shifting political alliances of the Glorious Revolution of 1688 are used in the novel as a plot device to allow Blood's return to respectability.


Sabatini based the first part of the story of Blood on Henry Pitman, a surgeon who tended the wounded Monmouth rebels and was sentenced to death by Judge Jeffreys, but whose sentence was commuted to penal transportation to Barbados where he escaped and was captured by pirates. Unlike the fictional Blood, Pitman did not join them, and eventually made his way back to England where he wrote a popular account of his ordeal. For Blood's life as a buccaneer, Sabatini used several models, including Henry Morgan and the work of Alexandre Exquemelin, for historical details.


Sabatini first introduced the character Captain Blood in a series of eight short stories in Premier Magazine as Tales of the Brethren of the Main, published from December 1920 to March 1921, and reprinted in Adventure Magazine from January to May 1921, with a novella "Captain Blood's Dilemma", published in Premier Magazine in April 1921 (and Adventure Magazine in October 1921). The Odyssey-like story arc of these tales was then woven by Sabatini into a continuous narrative in novel form, published as Captain Blood: His Odyssey in 1922. (wikipedia.org)


 

Съдържание

I
3
II
12
IV
22
V
37
VI
45
VII
59
IX
77
X
89
XIX
185
XX
201
XXI
215
XXII
227
XXIII
240
XXIV
255
XXV
264
XXVI
278

XI
97
XII
110
XIII
117
XIV
130
XV
138
XVI
148
XVII
158
XVIII
171
XXVII
292
XXIX
303
XXX
317
XXXI
327
XXXII
335
XXXIII
341
XXXIV
348

Други издания - Преглед на всички

Често срещани думи и фрази

Популярни откъси

Страница 30 - ... all the temporal relations in the world can be equal to thy precious immortal soul. Consider that the great God of heaven and earth, before whose tribunal thou, and we, and all...
Страница 33 - King, and another person — who really and actually was not in rebellion — does knowingly receive, harbour, comfort, or succour him, such a person is as much a traitor as he who indeed bore arms. We are bound by our oaths and consciences to declare to you what is law; and you are bound by your oaths and your consciences to deliver and to declare to us by your verdict the truth of the facts.
Страница 4 - Whereas, upon the decease of our Sovereign Lord Charles the Second, late King of England, &c., the right of succession to the Crown of England, Scotland, France and Ireland, with the dominions and territories thereunto belonging, did legally descend and devolve upon the most illustrious and high-born Prince James Duke of Monmouth, son and heir apparent to the said King Charles the Second...
Страница 176 - Which argues that, even at this disadvantage as he has us, the Spanish Admiral is still afraid of us." "That can be only because he not know our real weakness," was the fierce retort. "And, anyway, we must accept these terms. We have no choice. That is my opinion." "Well, it's not mine, now,
Страница 173 - His soiled and blood-stained shirt of blue cotton was open in front, to cool his hairy breast, and the girdle about the waist of his leather breeches carried an arsenal of pistols and a knife, whilst a cutlass hung from a leather baldrick loosely slung about his body; above his countenance, broad and flat as a Mongolian's, a red scarf was swathed, turban-wise, about his head. "Is it that I have not warned you from the beginning that all was too easy?
Страница 189 - ve no doubt at all the Spanish ,Admiral will welcome the abatement of our numbers even at this late date. Ye shall have the sloop as a parting gift from us, and ye can join Don Miguel in the fort for all I care, or for all the good ye 're likely to be to us in this present pass." "It is to my men to decide...
Страница 175 - Those three days gave the folk at Gibraltar not only time to hear of our coming, but time in which to get away. After that, and because of it, we had to follow the Governor to his infernal island fortress, and a fortnight and best part of a hundred lives were lost in reducing it. That's how we come to have delayed until this Spanish fleet is fetched round from La Guayra by a guarda-costa; and if ye...
Страница 186 - I'll take the liberty of reminding you that you said the same before," Captain Blood answered him as patiently as he could. "Yet you've seen what you've seen, and you'll not deny that in ships and guns we are returning stronger than we went. Look at our present fleet, man.
Страница 173 - I have not warned you from the beginning that all was too easy?" he demanded between plaintiveness and fury. "I am no fool, my friends. I have eyes, me. And I see. I see an abandoned fort at the entrance of the lake, and nobody there to fire a gun at us when we came in. Then I suspect the trap. Who would not that had eyes and brain? Bah! we come on. What do we find? A city, abandoned like the fort; a city out of which the people have taken all things of value. Again I warn Captain Blood. It is a...
Страница 33 - This person, Mrs Lisle, the prisoner at the bar, she is accused for receiving and harbouring this person : and gentlemen, I must tell you for law, of which we are the judges, and not you, That if any person be in actual rebellion against the King and another person (who really and actually was not in rebellion) does receive, harbour, comfort and conceal him that was such, a receiver is as much a traitor as he who indeed bore arms : We are bound by our oaths and consciences, to deliver and declare...

Информация за автора (1922)

Rafael Sabatini was born April 29, 1875 in Jesi, Italy. At a young age, Rafael was exposed to many languages, and attending school in Portugal and, as a teenager, in Switzerland. By the time he was seventeen, when he went to England to live permanently, he could speak five languages. He quickly added English and chose to write in his adopted language, because, he said, "all the best stories are written in English." After a brief stint in the business world, Sabatini went to work as a writer. He wrote short stories in the 1890s, and his first novel came out in 1902. It took Sabatini almost a quarter of century before he attained success with Scaramouche in 1921. It became an international best-seller. Captain Blood followed in 1922 and was equally as successful. Sabatini was a prolific writer; he produced a new book approximately every year. While he would never achieve the success of Scaramouche and Captain Blood, Sabatini still maintained a great deal of popularity with the reading public through the decades that followed. By the 1940s, illness forced the writer to slow his prolific method of composition. However, he did write several additional works even during that time. His body of work consists of 31 novels, 8 short story colections and 6 books of poetry. He died February 13, 1950 in Switzerland. He is buried at Adelboden, Switzerland.

Библиография