TO THE DRIVING CLOUD. GLOOMY and dark art thou, O chief of the mighty Omawhaws; How canst thou walk in these streets, who hast trod the green turf of the prairies? How canst thou breathe in this air, who hast breathed the sweet air of the mountains? Ah! 'tis vain that with lordly looks of disdain thou dost challenge Looks of dislike in return, and question these walls and these pave ments, Claiming the soil for thy hunting-grounds, while down-trodden millions There thou art strong and great, a hero, a tamer of horses! There thou chasest the stately stag on the banks of the Elk-horn, Hark! what murmurs arise from the heart of those mountainous deserts? Is it the cry of the Foxes and Crows, or the mighty Behemoth, Marks not the buffalo's track, nor the Mandan's dexterous horserace; It is a caravan, whitening the desert where dwell the Camanches! Ha! how the breath of these Saxons and Celts, like the blast of the east-wind, Drifts evermore to the West the scanty smokes of thy wigwams! SONGS. SEAWEED. WHEN descends on the Atlantic Storm-wind of the equinox, Landward in his wrath he scourges Laden with seaweed from the rocks: From Bermuda's reefs; from edges Surges of San Salvador; From the tumbling surf, that buries Ever drifting, drifting, drifting Currents of the restless main; So when storms of wild emotion Of the poet's soul, ere long Floats some fragment of a song: From the far-off isles enchanted, With the golden fruit of Truth; N From the flashing surf, whose vision In the tropic clime of Youth; From the strong Will, and the Endeavour That forever Wrestles with the tides of Fate; From the wreck of Hopes far-scattered, Ever drifting, drifting, drifting Currents of the restless heart; THE DAY IS DONE. THE day is done, and the darkness I see the lights of the village Gleam through the rain and the mist, And a feeling of sadness comes o'er me, That my soul cannot resist : A feeling of sadness and longing, As the mist resembles the rain. Come, read to me some poem, Not from the grand old masters, For, like strains of martial music, Read from some humbler poet, Whose songs gushed from his heart, As showers from the clouds of summer, Or tears from the eyelids start; Who, through long days of labour, Such songs have power to quiet Then read from the treasured volume And lend to the rhyme of the poet And the night shall be filled with music, AFTERNOON IN FEBRUARY. THE day is ending, The night is descending; Through clouds like ashes That glimmer red. The snow recommences; The buried fences Mark no longer The road o'er the plain; While through the meadows, Slowly passes A funeral train. The bell is pealing, To the dismal knell; Shadows are trailing, Like a funeral bell. TO AN OLD DANISH SONG-BOOK. WELCOME, my old friend, The ungrateful world Has, it seems, dealt harshly with thee, Since, beneath the skies of Denmark, First I met thee. There are marks of age, There are thumb-marks on thy margin, Made by hands that clasped thee rudely, At the ale-house. Soiled and dull thou art; Yellow are thy time-worn pages, As the russet, rain-molested Leaves of autumn. Thou art stained with wine Scattered from hilarious goblets, As these leaves with the libations Yet dost thou recall Days departed, half-forgotten, When in dreamy youth I wandered When I paused to hear The old ballad of King Christian Shouted from suburban taverns In the twilight. Thou recallest bards, Who, in solitary chambers, And with hearts by passion wasted, Wrote thy pages. Thou recallest homes Where thy songs of love and friendship Made the gloomy Northern winter Bright as summer. |