Графични страници
PDF файл
ePub

do you call this a sleeve? it is like a demy-cannon, carved up and down like an apple-tart." The taylor said, "You bid me make it according to the fashion of the times;" and Katherine said she never saw a better fashioned gown. This was enough for Petruchio, and privately desiring these people might be paid for their goods, and excuses made to them for the seemingly strange treatment he bestowed upon them, he with fierce words and furious gestures drove the taylor and the haberdasher out of the room and then, turning to Katherine, he said, "Well, come, my Kate, we will go to your father's even in these mean garments we now wear." And then he ordered his horses, affirming they should reach Baptista's house by dinner-time, for that it was but seven o'clock. Now it was not early morning, but the very middle of the day, when he spoke this; therefore Katherine ventured to say, though modestly, being almost overcome by the vehemence of his manner, "I dare assure you, sir, it is two o'clock, and will be supper-time before we get there." But Petruchio meant that she should be so completely subdued, that she should assent to every thing he said, before he carried her to her father; and therefore, as

if he were lord even of the sun, and could command the hours, he said it should be what time he pleased to have it, before he set forward; "For," said he, "whatever I say or do, you still are crossing it. I will not go to-day, and when I go, it shall be what o'clock I say it is." Another day Katherine was forced to practise her newly-found obedience, and not till he had brought her proud spirit to such a perfect subjection, that she dared not remember there was such a word as contradiction, would Petruchio allow her to go to her father's house; and even while they were upon their journey thither, she was in danger of being turned back again, only because she happened to hint it was the sun,, when he affirmed the moon shone brightly at noon-day. "Now, by my mother's son," said he," and that is myself, it shall be the moon, or stars, or what I list, before I journey to your father's house." He then made as if he were going back again; but Katherine, no longer Katherine the Shrew, but the obedient wife, said, "Let us go forward, I pray, now we have come so far, and it shall be the sun, or moon, or what you please, and if you please to call it a rush candle henceforth, I vow it shall be so for me." This

he was resolved to prove, therefore he said again, "I say, it is the moon." moon," replied Katherine.

"I know it is the "You lie, it is the

blessed sun," said Petruchio. "Then it is the blessed sun," replied Katherine; "but sun it is not, when you say it is not. What you will have it named even so it is, and so it ever shall be for Katherine." Now then he suffered her to proceed on her journey; but further to try if this yielding humour would last, he addressed an old gentleman they met on the road as if he had been a young woman, saying to him, "Good morrow, gentle mistress ;" and asked Katherine if she had ever beheld a fairer gentlewoman, praising the red and white of the old man's cheeks, and comparing his eyes to two bright stars; and again he addressed him, saying, "Fair lovely maid, once more good day to you! and said to his wife, "Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake." The now completely vanquished Katherine quickly adopted her husband's opinion, and made her speech in like sort to the old gentleman, saying to him, " Young budding virgin, you are fair, and fresh, and sweet: whither are you going, and where is your dwelling?

Happy are the parents of so fair a child." "Why, how now, Kate," said Petruchio; “I hope you are not mad. This is a man, old and wrinkled, faded and withered, and not a maiden, as you say he is." On this Katherine said, "Pardon me, old gentleman; the sun has so dazzled my eyes, that every thing I look on seemeth green. Now I perceive you are a reverend father: I hope you will pardon me for my mad mistake." "Do, good old grandsire," said Petruchio, "and tell us which way you are travelling. We shall be glad of your good company, if you are going our way." The old gentleman replied, "Fair sir, and you my merry mistress, your strange encounter has much amazed me. My name is Vincentio, and I am going to visit a son of mine who lives at Padua." Then Petruchio knew the old gentleman to be the father of Lucentio, a young gentleman who was to be married to Baptista's younger daughter, Bianca, and he made Vincentio very happy by telling him the rich marriage his son was about to make; and they all journeyed on pleasantly together till they came to Baptista's house, where there was a large company assembled to celebrate the wedding of Bianca and Lu

centio, Baptista having willingly consented to the marriage of Bianca when he had got Katherine off his hands.

When they entered, Baptista welcomed them to the wedding-feast, and there was present also another newly-married pair.

Lucentio, Bianca's husband, and Hortensis, the other new-married man, could not forbear sly jests, which seemed to hint at the shrewish disposition of Petruchio's wife, and these fond bridegrooms seemed highly pleased with the mild tempers of the ladies they had chosen, laughing at Petruchio for his less fortunate choice. Petruchio took little notice of their jokes till the ladies were retired after dinner, and then he perceived Baptista himself joined in the laugh against him; for when Petruchio affirmed that his wife would prove more obedient than theirs, the father of Katherine said, "Now, in good sadness, son Petruchio,. I fear you have got the veriest shrew of all." "Well," said Petruchio, I say no, and therefore for assurance that I speak the truth, let us each one send for his wife, and he whose wife is most obedient to come at first when she is sent for, shall win a wager which we will propose." To this the

« ПредишнаНапред »