Графични страници
PDF файл
ePub

Dec.

And Cassius too.
Bru. Where's Publius ?
Cin. Here, quite confounded with this mutiny.
Met. Stand fast together, lest some friend of

Cæsar's
Should chance

Bru. Talk not of standing ;-Publius, good cheer; There is no harm intended to your person, Nor to no Roman else:' so tell thein, Publius.

Cas. And leave us, Publius; lest that the people, Rushing on us, should do your age some mischief.

Bru. Do so ;--and let no man abide this deed, But we the doers.

Re-enter TREBONIUS.
Cas. Where's Antony ?
Tre.

Fled to his house amaz'd : Men, wives, and children, stare, cry out, and run, As it were doomsday.

Bru. Fates ! we will know your pleasures :That we shall die, we know; 'tis but the time, . And drawing days out, that men stand upon.

Cas. Why, he that cuts off twenty years of life, Cuts off so many years of fearing death.

Bru. Grant that, and then is death a benefit : So are we Cæsar's friends, that have abridg'd His time of fearing death.–Stoop, Romans, stoop, And let us bathe our hands in Cæsar's blood Up to the elbows, and besmear our swords : Then walk we forth, even to the market-place;

appeared to little advantage amidst the succeeding varieties of tumult and war. STEEVENS.

i Nor to no Roman else:] This use of two negatives, not to make an affirmative, but to deny more strongly, is common to Chaucer, Spenser, and other of our ancient writers. Dr. Hickes observes, that in the Saxon, even four negatives are sometimes conjoined, and still preserve a negative signitication.

i And, waving our red weapons o'er our heads, Let's all cry, Peace! Freedom! and Liberty ! Cas. Stoop then, and wash.2-How inany ages

hence, Shall this our lofty scene be acted over,. . In states unborn, and accents yet unknown?

Bru. How many times shall Cæsar bleed in sport, That now on Pompey's basis lies along, No worthier than the dust? Cas.. .

So oft as that shall be,
So often shall the knot of us be call'd
The men that gave our country liberty.

Dec. What, shall we forth?
Cas.'

· Ay, every man away: Brutus shall lead; and we will grace his heels With the most boldest and best hearts of Rome.

Enter a Servant.
Brui. Soft, who comes here? A friend of Antony's.

Serv. Thus, Brutus, did iny master bid me kneel;
Thus did Mark Antony bid me fall down:
And, being prostrate, thys he bade me say. I
Brutus is noble, wise, valiant, and honest; .
Cæsar was mighty, bold, royal, and loving: :
Say, I love. Brutus, and I honour him;
Say, I fear'd Cæsar, honour'd him, and lov'd him.
If Brutus will vouchsafe, that Antony
May safely come to him, and be resolvid -
How Cæsar hath desery'd to lie in death,
Mark Antony shall not love Cæsar dead
So well as Brutus living; but will follow :
The fortunes and affairs of noble Brutus,
Thorough the hazards of this untrod state,

[ocr errors]

2 Stoop then, and wash.] To wash does not mean here to cleanse, but to wash over, as we say, washed with gold; for Cassius means

that they should steep their hands in the blood of Cæsar. . :: VOL. VII.

Y

[ocr errors]

With all true faith. So says my master Antony.

Bru. Thy master is a wise and valiant Roman;
I never thought him worse.'
Tell him, so please himn come unto this place.

He shall be satisfied; and, by my honour,
· Depart untouch'd.
Serv.
I'll fetch him presently.

[Exit Servant. Bru. I know, that we shall have him well to friend.

Cas. I wish, we may: but yet have I a mind, That fears him much; and my misgiving still.. Falls shrewdly to the purpose.

. Re-enter ANTONY. Bru. Bụt here comes Antony.--Welcome, Mark

Antony.
Ant. O mighty Cæsar! Dost thou lie so low?
Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils,
Shrunk to this little measure?+Fare thee well.-
I know not, gentlemen, what you intend, ; .
Who else must be let blood, who else is rank:* :
If I myself, there is no hour só fit
As Cæsar's death's hour; nor no instrument
Of half that worth, as those your swords, made rich
With the most noble blood of all this world.
I do beseech ye, if you bear me hard,
Now, whilst your purpled hands do reek and smoke,
Fulfil your pleasure. Live a thousand years,
I shall not find myself so apt to die:
No place will please me so, no mean of deat
As here by Cæsar, and by you cut off, i
The choice and master spirits of this age.

Bru. O Antony! beg not your death of us.
Though now we must appear bloody and cruel,

who else is rank:] Who else may be supposed to have overtopped his equals, and grown too high for the publick safety.

As, by our hands, and this our present act,
You see we do; yet see you but our hands,
And this the bleeding business they have done:
Our hearts you see not, they are pitiful;
And pity to the general wrong of Rome.
(As fire drives out fire, so pity, pity,)
Hath done this deed on Cæsar. For your part,"
To you our swords have leaden points, Mark Antony:
Our arms, in strength of malice, 4 and our hearts,
Of brothers' temper, do receive you in
With all kind love, good thoughts, and reverence.

Cas. Your voice shall be as strong as any man's,
In the disposing of new dignities.

Bru. Only be patient, till we have appeas'd
The multitude, beside themselves with fear,
And then we will deliver you the cause,
Why I, that did love Cæsar when I struck him;
Have thus proceeded.
Ant.

I doubt not of your wisdom.
Let each man render me his bloody hand:
First, Marcus Brutus, will I shake with you :-
Next, Caius Cassius, do I take your hand ;-
Now, Decius Brutus, yours ;—now yours, Metellus;
Yours, Cinna ;-and, my valiant Casca, yours ;
Though last, not least in love, yours, good Trebo-

nius. .. Gentlemen all,_alas! what shall I say?...n My credit now stands on such slippery ground, .:: That one of two bad ways you must conceit me, Either a coward or a flatterer. That I did love thee, Cæsar, 0, 'tis true : If then thy spirit look upon us now, Shall it not grieve thee, dearer than thy death,

4 Our arms, in strength of malice,] i. e. To you (says Brutus) our swords have leaden points: our arms, strong in the deed of malice they have just performed, and our hearts united like those of brothers in the action, Are yet open to receive you with all possi' le regard.

To see thy Antony making his peace,
Shaking the bloody fingers of thy foes,
Most noble! in the presence of thy corse?
Had I as many eyes as thou hast wounds,
Weeping as fast as they stream forth thy blood,
It would become me better, than to close
In terms of friendship with thine enemies.
Pardon me, Julius ! Here wast thou bay'd, brave
hart;

Here didst thou fall; and here thy hunters stand, Sign'd in thy spoil, and crimson'd in thy lethe. o world! thou wast the forest to this hart; And this, indeed, O world, the heart of thee.- : How like a deer, stricken by many princes, Dost thou here lie? ;

Cas. Mark Antony,
Ant.

Pardon me,

Pardon me, Caius Cassius : The enemies of Cæsar shall say this; Then, in a friend, it is cold modesty.

Cas. I blame you not for praising Cæsar so ; But what compact mean you to have with us? Will you be prick'd in number of our friends ; Or shall we on, and not depend on you?

Ant. Therefore I took your hands; but was, indeed,
Sway'd from the point, by looking down on Cæsar."
Friends am I with you all, and love you all;
Upon this hope, that you shall give me reasons,
Why, and wherein, Cæsar was dangerous.

Bru. Or else. were this a savage spectacle :
Our reasons are so full of good regard,
That were you, Antony, the son of Cæsar,
You should be satisfied.
Ant.

That's all I seek:
And am moreover suitor, that I may

- crimson'd in thy lethe.] Lethe is used by many of the old translators of novels, for death.

« ПредишнаНапред »