Графични страници
PDF файл
ePub

To Britain's shore, ere Libra weigh the year:
So shall thy merchant cheerful credit grant,
And well-earn'd opulence thy cares repay.

490

Thy fields thus planted; to secure the canes
From the goat's baneful tooth; the churning boar;
From thieves; from fire or casual or design'd;
Unfailing herbage to thy toiling herds
Would'st thou afford; and the spectators charm
With beauteous prospects: let the frequent hedge
Thy green plantation, regular, divide.

With limes, with lemons, let thy fences glow,
Grateful to sense; now children of this clime: 500
And here and there let oranges erect

Their shapely beauties, and perfume the sky.
Nor less delightful blooms the logwood-hedge,
Whose wood to coction yields a precious balm,
Specific in the flux: endemial ail,

Much cause have I to weep thy fatal sway.-
But God is just, and man must not repine.
Nor shall the ricinus unnoted pass;
Yet, if the cholic's deathful pangs thou dread'st,
Taste not its luscious nut. The acasse,

510

[blocks in formation]

With which the sons of Jewry, stiff-neck'd race,
Conjecture says, our God-Messiah crown'd;
Soon shoots a thick impenetrable fence,
Whose scent perfumes the night and morning sky,
Though baneful be its root. The privet too,
Whose white flowers rival the first drifts of snow
On Grampia's piny hills, (O might the Muse
Tread, flush'd with health, the Grampian hills
again!)

520

Emblem of innocence, shall grace my song.
Boast of the shrubby tribe, carnation fair,
Nor thou repine, though late the Muse record
Thy bloomy honours. Tipt with burnish'd gold,
And with imperial purple crested high,
More gorgeous than the train of Juno's bird,
Thy bloomy honours oft the curious Muse
Hath seen transported: seen the humming bird,
Whose burnish'd neck bright glows with verdant
Least of the winged vagrants of the sky, [gold;
Yet dauntless as the strong-pounc'd bird of Jove;
With fluttering vehemence attack thy cups, 530
To rob them of their nectar's luscious store.

But if with stones thy meagre lands are spread;
Be these collected, they will pay thy toil:
And let Vitruvius, aided by the line,
Fence thy plantations with a thick-built wall.
On this lay cuttings of the prickly pear;

......

strong cement; and the main stem, being wounded,
produces a transparent gum, like the Arabic, to
which trees this bears a strong resemblance.
Ver. 515. The privet.] Ligustrum. This shrub
is sufficiently known. Its leaves and flowers make
a good gargle in the aphthæ, and ulcered throat.
Ver. 520. ...... carnation fair.] This is indeed a
most beautiful flowering shrub. It is a native of
the West Indies, and called, from a French governor,
named Depoinci, poinciana. If permitted, it will
grow twenty feet high; but, in order to make it a
good fence, it should be kept low. It is always in
blossom. Though not purgative, it is of the scnna
kind. Its leaves and flowers are stomachic, carmi-
native, and emmenagogue. Some authors name it
cauda pavonis, on account of its inimitable beauty;
the flowers have a physicky smell. How it came to
be called doodle-doo I know not; the Barbadians
more properly term it flower fence.
This plant
grows also in Guinea.

Ver. 508. Nor shall the ricinus.] This shrub is commonly called the physic-nut. It is generally divided into three kinds, the common, the French, and the Spanish, which differ from each other in their leaves and flowers, if not in their fruit or seeds. The plant from which the castor-oil is extracted is also called ricinus, though it has no resemblance to any of the former, in leaves, flowers, or seeds. In one particular they all agree, viz. in their yielding to coction or expression a purgative or emetic oil. Ver. 526. ...... seen the humming bird.] The humThe Spaniards name these nuts avellanas purga-ming bird is called picaflore by the Spaniards, on activas; hence Ray terms them avellanæ purgatrices count of its hovering over flowers, and sucking their novi orbis. By roasting they are supposed to lose juices, without lacerating, or even so much as dispart of their virulency, which is wholly destroyed, composing their petals. Its Indian name, says say some people, by taking out a leaf-like substance Ulloa, is guinde, though it is also known by the apthat is to be found between the lobes. The nut ex- pellation of rabilargo and lizongero. By the Caceeds a walnut, or even an almond, in sweetness, ribbeeans it was called cailobree. It is common in and yet three or four of then will operate briskly all the warm parts of America. There are various both up and down. The French call this useful species of them, all exceeding small, beautiful, and shrub medecinier. That species of it which bears bold. The crested one, though not so frequent, red coral like flowers is named bellyach by the is yet more beautiful than the others. It is chiefly Barbadians; and its ripe sceds are supposed to be to be found in the woody parts of the mountains. specific against melancholy. Edwards has described a very beautiful humming bird, with a long tail, which is a native of Surinam, but which I never saw in these islands. They are easily caught in rainy weather.

......

Ver. 510. The acasse.] Acacia. This is a species of thorn; the juice of the root is supposed to be poisonous. Its seeds are contained in a pod or ligumen. It is of the class of the syngenesia. No astringent juice is extracted from it. Its trivial name is cashaw. Tournefort describes it in his Voyage to the Levant. Some call it the holy thorn, and others sweet-brier. The half-ripe pod affords a

Ver. 536.......prickly pear. The botanical name of this plant is opuntia; it will grow in the barrenest soils, and on the tops of the walls, if a small portion of earth be added. There are two sorts of it, one whose fruit is roundish and sweet, the other, which

541

550

They soon a formidable fence will shoot:
Wild liquorice here its red beads loves to hang,
Whilst scandent blossoms, yellow, purple, blue,
Unhurt, wind round its shield-like leaf and spears.
Nor is its fruit inelegant of taste,
Though more its colour charms the ravish'd eye;
Vermeil, as youthful beauty's roseat hue;
As thine, fair Christobelle: ah, when will Fate,
That long hath scowl'd relentless on the bard,
Give him some small plantation to enclose,
Which he may call his own? Not wealth he craves,
But independence: yet if thou, sweet maid,
In health and virtue bloom; though worse betide,
Thy smile will smooth Adversity's rough brow.
In Italy's green bounds, the myrtle shoots
A fragrant fence, and blossoms in the Sun.
Here, on the rockiest verge of these blest isles,
With little care, the plant of love would grow.
Then to the citron join the plant of love,
And with their scent and shade enrich your isles.
Yet some pretend, and not unspecious they,
The wood-nymphs foster the contagious blast.
Foes to the Dryads, they remorseless fell
Each shrub of shade, each tree of spreading root,
That woo the first glad fannings of the breeze.
Far from the Muse be such inhuman thoughts;
Far better recks she of the woodland tribes,
Earth's eldest birth, and Earth's best crnament.
Ask him, whom rude necessity compels
To dare the noontide fervour, in this cline,
Ah, most intensely hot; how much he longs
For cooling vast impenetrable shade?
The Muse, alas, th' experienc'd Muse can tell :
Oft hath she travell'd, while solstitial beams
Shot yellow deaths on the devoted land;

559

570

Cft, oft hath she their ill-judg'd avarice blam'd,
Who, to the stranger, to their slaves and herds,
Denied this best of joys, the breezy shade.
And are there none, whom generous pity warms,
Friends to the woodland reign; whom shades delight!
Who, round their green domains, plant hedge-row
trees;

580

And with cool cedars screen the public way?
Yes, good Montano; friend of man was he:
Him persecution, virtue's deadliest foe,
Drove, a lorn exile, from his native shore;
From his green hills, where many a fleecy flock,
Where many a heifer cropt their wholesome food;
And many a swain, obedient to his rule,
Him their lov'd master, their protector, own'd.
Yet, from that paradise, to Indian wilds,
To tropic suns, to fell barbaric hinds,
A poor outcast, an alien, did he roain;
His wife, the partner of his better hours,
And one sweet infant, cheer'd his dismal way.
Unus'd to labour; yet the orient Sun,
Yet western Phoebus, saw him wield the hoe.
At first a garden all his wants supplied,
(For Temperance sat cheerful at his board)
With yams, cassada, and the food of strength,
Thrice-wholesome tanies: while a neighbouring dell,

589

who exceed in drinking or exercise, are liable on their arrival in the West Indies. The French call it maladie de Siame, or more properly, la fievre des matelots. Those who have lived any time in the islands are no more subject to this disease than the Creoles, whence, however, some physicians have too hastily concluded, that it was of foreign extraction.

Ver. 595. Cassada,] Cassavi, cassava, is called has more the shape of a fig, is sour. The former jatropha by botanists. Its meal makes a wholeis sometimes eaten, but the other seldom. The some and well-tasted bread, although its juice be French call them pomme de raquette. Both fruit poisonous. There is a species of cassada which and leaves are guarded with sharp prickles, and, may be eat with safety, without expressing the even in the interior part of the fruit, there is one juice; this the French call camagnoc. The colour which must be removed before it is eaten. The of its root is white, like a parsnip; that of the leaves, which are half an inch thick, having a sort common kind is of a brownish red, before it is of pulp interposed between their surfaces, being scraped. By coction the cassada juice becomes deprived of their spines, and softened by the fire, an excellent sauce for fish; and the Indians premake no bad poultice for inflammations. The pare many wholesome dishes from it. I have given juice of the fruit is an innocent fucus, and is often it internally mixed with flour without any bad conused to tinge guava jellies. The opuntia, upon sequences; it did not however produce any of the which the cochineal insect breeds, has no spines, salutary effects I expected. A good starch is made and is cultivated with care in South America, from it. The stem is knotty, and, being cut into where it also grows wild. The prickly pear makes small junks and planted, young sprouts shoot up a strong fence, and is easily trimmed with a sci- from each knob. Horses have been poisoned by mitar. It grows naturally in some parts of Spain. cating its leaves. The French name it manihot, Ver. 538. Wild liquorice.] This is a scandent magnoc, and manioc, and the Spaniards inandiocl a. plant, from which the Negroes gather what they It is pretended that all creatures but man cat the call jumbee beeds. These are about the size of raw root of the cassada with impunity; and, when pigeon-peas, almost round, of a red colour, with a dried, that it is a sovercigo antidote against veblack speck on one extremity. They act as an nomous bites. A wholesome drink is prepared enetic, but, being violent in their operation, great from this root by the Indians, Spaniards, and Porcaution should be observed in using them. The tuguese, according to Pineda. There is one specics leaves make a good pectoral drink in disorders of of this plant which the Indians only use, and is by the breast. By the French it is named petit pana- them called baccacoua. coco, to distinguish it from a large tree, which bears seeds of the same colours, only much bigger. This tree is a species of black ebony.

......

Ver. 558. contagious blast. So a particular species of blight is called in the West Indies. Sce its description in the second book.

Ver. 571....... yellow deaths. The yellow fever, to which Europeans of a sanguine habit of body, and

Ver. 526. Janie..] This wholesome root, in some of the islands, is called edda: its botanical name is arum maximum Egyptiacum. There are three species of tanies, the blue, the scratching, and that which is commonly roasted. The blossoms of all three are very fragrant, in a morning or evening. The young leaves, as well as the spiral stalks which Support the flower, are caten by negroes as a salad.

(Which Nature to the soursop had resign'd) With ginger, and with Raleigh's pungent plant, Gave wealth; and gold bought better land and slaves. 599 Heaven bless'd his labour: now the cotton-shrub, Grac'd with broad yellow flowers, unhurt by worms, O'er many an acre shed its whitest down: The power of rain in genial moisture bath'd His cacao-walk, which teem'd with marrowy pods; The root makes a good broth in dysenteric complaints. They are seldom so large as the yam, but most people think them preferable in point of

taste.

Ver. 597.....to the soursop.] The true Indian name of this tree is suirsaak. It grows in the barrenest places to a considerable height. Its fruit will often weigh two pounds. Its skin is green, and somewhat prickly. The pulp is not disagreeable | to the palate, being cool, and having its sweetness tempered with some degree of an acid. It is one of the anonas, as are also the custard, star, and sugar-apples. The leaves of the soursop are very shining and green. The fruit is wholesome, but seldom admitted to the tables of the elegant. The seeds are dispersed through the pulp like the guava. It has a peculiar flavour. It grows in the East as well as the West Indies. The botanical name is guanabanus. The French call it petit corosol, or cœur de bœuf, to which the fruit bears a resemblance. The root, being reduced to a powder, and snuffed up the nose, produces the same effect as tobacco. Taken by the mouth, the Indians pretend it as a specific in the epilepsy.

Ver. 600. Cotton.] The fine down, which this shrub produces to envelope its seeds, is sufficiently known. The English, Italian, and French names, evidently are derived from the Arabic algodon, as the Spaniards at this day call it. It was first brought by the Arabians into the Levant, where is now cultivated with great success. Authors mention four species of cotton, but they confound the silk-cotton tree, or ceiba, among them. The flower of the West India cotton-shrub is yellow, and campanulated. It produces twice every year. That of Cayenne is the best of any that comes from America. This plant is very apt to be destroyed by a grub within a short time; bating that, it is a profitable production. Pliny mentions gossipium, which is the common botanical name of cotton. It is likewise called zylon. Martinus, in his Philological Lexicon, derives cotton from the Hebrew word 17 katon, or, as pronounced by the German Jews, kotoun.

His coffee bath'd, that glow'd with berries, red
As Danae's lip, or, Theodosia, thine,
Yet countless as the pebbles on the shore;
Oft, while drought kill'd his impious neighbour's
grove.

610

In time, a numerous gang of sturdy slaves,
Well-fed, well-cloth'd, all emulous to gain
Their master's smile, who treated them like men ;
Blacken'd his cane-lands: which with vast increase,
Beyond the wish of avarice, paid his toil.
No cramps, with sudden death, surpris'd his mules;
No glander-pest his airy stables thinn'd:
And, if disorder seiz'd his Negro train,
Celsus was call'd, and pining Illness flew.
His gate stood wide to all; but chief the poor,
Th' unfriended stranger, and the sickly, shar'd
His prompt munificence: no surly dog,
Nor surlier Ethiop, their approach debarr'd.
The Muse, that pays this tribute to his fame,
Oft hath escap'd the Sun's meridian blaze,

620

those who plant cacao-walks, sometimes screen them by a hardier tree, which the Spaniards aptly term madre de cacao. They may be planted fifteen or twenty feet distant, though some advise to plant them much nearer, and perhaps wisely; for it is an easy matter to thin them, when they are past the danger of being destroyed by dry weather, &c. Some recommend planting cassada, or bananas, in the intervals, when the cacao-trees are young, to destroy weeds, from which the walk cannot be kept too free. It is generally three years before they produce good pods; but, in six years, they are in highest perfection. The pods are commonly of the size and shape of a large cucumber. There are three or four sorts of cacao, which differ from one another in the colour and goodness of their nuts. That from the Caraccas is certainly the best. None of the species grow in Peru. Its alimentary, as well as physical properties, are sufficiently known. This word is Indian.

Ver. 605. His coffee.] This is certainly of Arabic derivation; and has been used in the East, as a drink, time immemorial. The inhabitants about the mouth of the Red Sea were taught the use of it by the Persians, say authors, in the fifteenth century; and the coffee-shrub was gradually introduced into Arabia Felix, whence it passed into Egypt, Syria, and lastly Constantinople. The Turks, though so excessively fond of coffee, have not known it much above one hundred and fifty years; whereas the English have been acquainted therewith for upwards of an hundred, one Pasqua, a Greek, having opened a coffee-house in London about the middle of the 17th century. The famous traveller, Thevenot, introduced coffee into France. This plant is cultivated in the West Indies, particularly by the French, with great success; but the berry from thence is not equal to that from Mocha. It is a species of Arabian jasmine; the flower is

Ver. 604. . cacao walk.] It is also called cocao and cocô. It is a native of some of the provinces of South America, and a drink made from it was the common food of the Indians before the Spaniards came among them, who were some time in those countries ere they could be prevailed upon to taste it; and it must be confessed, that the Indian cho-particularly redolent, and from it a pleasant corcolate had not a tempting aspect; yet I much doubt whether the Europeans have greatly improved its wholesomeness, by the addition of vanellas and other hot ingredients. The tree often grows fifteen or twenty feet high, and is straight and handsome. The pods, which seldom contain less than thirty nuts of the size of a flatted olive, grow upon the stem and principal branches. The tree loves a moist, rich, and shaded soil: hence

dial water is distilled. It produces fruit twice every year; but the shrub must be three years old before any can be gathered. It should not be allowed to grow above six feet high. It is very apt to be destroyed by a large fly, which the French call mouche a caffe; as well as by the white grub, which they name puceron. Its medical and alimentary qualities are as generally known as those of tea.

Beneath yon tamarind-vista, which his hands
Planted; and which, impervious to the Sun,
His latter days beheld.-One noon he sat
Beneath its breezy shade, what time the Sun
His sultry vengeance from the Lion pour'd;
And calmly thus his eldest hope addrest.

650

"Be pious, be industrious, be humane;
From proud Oppression guard the labouring hind.
Whate'er their creed, God is the Sire of man,
His image they; then dare not thou, my son,
To bar the gates of mercy on mankiud.
Your foes forgive, for merit must make foes;
And in each virtue far surpass your sire.
Your means are ample, Heaven a heart bestow!
So health and peace shall be your portion here;
And yon bright sky, to which my soul aspires,
Shall bless you with eternity of joy."

640

He spoke, and ere the swift-wing'd zumbadore
The mountain desert startled with his hum;
Ere fire-flies trimm'd their vital lamps; and ere
Dun Evening trod on rapid Twilight's heel:
His knell was rung; ............................

650

And all the cane-lands wept their father lost.
Muse, yet awhile indulge my rapid course;
And I'll unharness, soon, the foaming steeds.
If Jove descend, propitious to thy vows,
In frequent floods of rain; successive crops
Of weeds will spring. Nor venture to repine,
Though oft their toil thy little gang renew;
Their toil tenfold the melting heavens repay:
For soon thy plants will magnitude acquire,
To crush all undergrowth; before the Sun,
The planets thus withdraw their puny fires.
And though untutor'd, then, thy canes will shoot:

660

Care meliorates their growth. The trenches fill
With their collateral mould; as in a town
Which foes have long beleaguer'd, unawares
A strong detachment sallies from each gate,
And levels all the labours of the plain.

And now thy cane's first blades their verdure lose,
And hang their idle heads. Be these stript off;
So shall fresh sportive airs their joints embrace,
And by their dalliance give the sap to rise.
But, O beware, let no unskilful hand
The vivid foliage tear: their channel'd spouts,
Well-pleas'd, the wat'ry nutriment convey,
With filial duty, to the thirsty stem;
And, spreading wide their reverential arms,
Defend their parent from solstitial skies.

THE SUGAR-CANE.
BOOK II.

ADVERTISEMENT.

670

THE following book having been originally addressed to William Shenstone, esq. and by him approved of; the author should deem it a kind of poetical sacrilege, now, to address it to any other. To his memory, therefore, be it sacred; as a small but sincere testimony of the high opinion the author entertained of that gentleman's genius and manners; and as the only return now, alas! in his power to make, for the friendship wherewith Mr. Shenstone bad condescended to honour him.

ARGUMENT.

Ver. 624. Tamarind-vista.] This large, shady, and beautiful tree grows fast even in the driest soils, and lasts long; and yet its wood is hard, and very fit for mechanical uses. The leaves are smaller than those of senna, and pennated: they taste sourish, as does the pulp, which is contained in pods four or five inches long. They bear once a year. An excellent vinegar may be made from the fruit; but the Creoles chiefly preserve it with sugar, as the Spaniards with salt. A pleasant syrup may be made from it. The name is, in Arabic, tamara. The ancients were not acquainted | ENOUGH of culture.-A less pleasing theme, therewith; for the Arabians first introduced tamarinds into physic; it is a native of the East as well as of the West Indies and South America, where different provinces call it by different names. Its cathartic qualities are well known. It is good in sea-sickness. The botanical name is tamarindus. Ver. 641. and ere the swift-wing'd zumbadore.] | This bird, which is one of the largest and swiftest known, is only seen at night, or rather heard; for it makes a hideous humming noise (whence its name) on the desert tops of the Andes. See Ulloa's Voyage to South America. It is also called condor. Its wings, when expanded, have been known to exceed sixteen feet from tip to tip. See Phil. Trans. No. 208.

Subject proposed. Address to William Shenstone, esq. Of monkeys. Of rats and other vermin. Of weeds. Of the yellow fly. Of the greasy ily. Of the blast. A hurricane described. Of calms and earthquakes. A tale.

Ver. 643. Ere fire-flies.] This surprising insect is frequent in Guadaloupe, &c. and all the warmer parts of America. There are none of them in the English Caribbee, or Virgin Islands.

Ver. 644. ...... on rapid Twilight's heel.] There is little or no twilight in the West Indies. All the year round it is dark before eight at night. The dawn is equally short.

[ocr errors]

10

What ills await the ripening cane, demands
My serious numbers: these, the thoughtful Muse
Hath oft beheld, deep-pierc'd with generous woe.
For she, poor exile! boasts no waving crops;
For her no circling mules press dulcet streams;
No Negro-band huge foaming coppers skim;
Nor fermentation (wine's dread sire) for her,
With Vulcan's aid, from cane a spirit draws,
Potent to quell the madness of despair.
Yet, oft, the range she walks, at shut of eve;
Oft sces red lightning at the midnight-hour,
When nod the watches, stream along the sky;
Not innocent, as what the learned call
The Boreal morn, which, through the azure air,
Flashes its tremulous rays, in painted streaks,
While o'er Night's veil her lucid tresses flow:
Nor quits the Muse her walk, immers'd in thought,
How she the planter, haply, may advise;
Till tardy Morn unbar the gates of light,
And, opening on the main with sultry beam,
To burnish'd silver turns the blue-green wave.
Say, will my Shenstone lend a patient ear,
And weep at woes unknown to Britain's isle?

20

Yes, thou wilt weep; for Pity chose thy breast,
With Taste and Science, for their soft abode:
Yes, thou wilt weep: thine own distress thou bear'st
Undaunted; but another's melts thy soul.

"O were my pipe as soft, my dittied song"
As smooth as thine, my too, too distant friend, 30
Shenstone; my soft pipe, and my dittied song
Should hush the hurricane's tremendous roar,
And from each evil guard the ripening cane!

Destructive, on the upland sugar-groves
The monkey nation preys: from rocky heights,
In silent parties, they descend by night,
And posting watchful sentinels, to warn
When hostile steps approach, with gambols they
Pour o'er the cane-grove. Luckless he to whom
That land pertains! in evil hour, perhaps,
And thoughtless of to morrow, on a die
He hazards millions; or, perhaps, reclines
On Luxury's soft lap, the pest of wealth;
And, inconsiderate, deems his Indian crops
Will amply her insatiate wants supply.

From these insidious droles (peculiar pest
Of Liamuiga's hills) would'st thou defend
Thy waving wealth; in traps put not thy trust,
However baited: treble every watch,

40

51

And well with arms provide them; faithful dogs,
Of nose sagacious, on their footsteps wait.
With these attack the predatory bands;
Quickly th' unequal conflict they decline,
And, chattering, fling their ill-got spoils away.
So when, of late, innumerous Gallic hosts
Fierce, wanton, cruel, did by stealth invade
The peaceable American's domains,
While desolation mark'd their faithless rout;
No sooner Albion's martial sons advanc'd,
Than the gay dastards to their forests fled,
And left their spoils and tomahawks behind.

Nor with less waste the whisker'd vermin race,
A countless clan, despoil the low-land cane.

These to destroy, while commerce hoists the sail,
Loose rocks abound, or tangling bushes bloom,
What planter knows?-Yet prudence may reduce.
Encourage then the breed of savage cats,
Nor kill the winding snake, thy foes they eat.

70

Thus, on the mangrove-banks of Guayaquil,
Child of the rocky desert, sea-like stream,
| With studious care, the American preserves
The gallinazo, else that sea-like stream
(Whence Traffic pours her bounties on mankind)
Dread alligators would alone possess.
Thy foes, the teeth-fil'd Ibbos also love;
Nor thou their wayward appetite restrain.
Some place decoys, nor will they not avail,
Replete with roasted crabs, in every grove
These fell marauders gnaw; and pay their slaves
Some small reward for every captive foe. 80
So practise Gallia's sons; but Britons trust
In other wiles; and surer their success.
With Misnian arsenic, deleterious bane,
Pound up the ripe cassada's well-rasp'd root,
And form in pellets; these profusely spread
Round the cane-groves, where sculk the vermin

breed:

They, greedy, and unweeting of the bait,
Crowd to the inviting cates, and swift devour
Their palatable death; for soon they seek

Ver. 69. mangrove-banks.] This tree, which botanists call rizophora, grows in marshy soils, and on the sides of rivers; and, as the branches take root, they frequently render narrow streams impassable to boats. Oysters often adhere to their roots, &c. The French name of this strange watershrub is paltuvier. The species meant here is the red mangrove.

Ver. 74. Dread alligators.] This dreadful animal is amphibious, and seldom lays fewer than a hundred eggs. These she carefully covers with sand. But, notwithstanding this precaution, the gallinazo 60 (a large species of carrion-crow) conceals itself among the thick boughs of the neighbouring trees, and thus often discovers the hoard of the alligator, which she no sooner leaves, than the gallinazo souses down upon it, and greedily scraping off the sand, regales on its contents. Nor is the male alligator less an enemy to the increase of his own horrid brood, than these useful birds; for, when instinct prompts the female to let her young fry out by breaking the eggs, he never fails to accompany her, and to devour as many of them as he Ver. 46. ...... · peculiar pest.] The monkeys which can: so that the mother scarce ever escapes into are now so numerous in the mountainous parts of the river with more than five out of all her hunSt. Christopher, were brought thither by the French dred. Thus providence doubly prevents the otherwhen they possessed half that island. This cir-wise immense propagation of that voracious animal, cumstance we learn from Pere Labat, who further on the banks of the river Guayaquil; for the galtells us, that they are a most delicate food. The linazo is not always found, where alligators are. English Negroes are very fond of them, but the Ullua. white inhabitants do not eat them. They do a great deal of mischief in St. Kitts, destroying many thousand pounds sterling's worth of canes every year.

Ver. 64. These to destroy.] Rats, &c. are not natives of America, but came by shipping from Europe. They breed in the ground, under loose rocks and bushes. Durante, a Roman, who was physician to pope Sixtus Quintus, and who wrote a Latin poem on the preservation of health, enumerates domestic rats among animals that may be caten with safety. But if these are wholesome, cane-rats must be much more delicate, as well as more nourishing. Accordingly we find most field Negroes fond of them, and I have heard that straps of cane-rats are publicly sold in the markets of Jamaica.

Ver. 75.

..teeth-fil'd Ibbos.] Or Ebbos, as they are more commonly called, are a numerous nation. Many of them have their teeth filed, and blackened in an extraordinary manner. They make good slaves when bought young; but are, in general, foul feeders, many of them greedily devouring the raw guts of fowls: they also feed on dead mules and horses; whose carcasses, therefore, should be buried deep, that the Negroes may not come at them. But the surest way is to burn them; otherwise they will be apt, privily, to kill those useful animals, in order to feast on them.

Ver. 76. Nor thou their wayward.] Pere Labat says that cane-rats give those Negroes who eat them pulmonic disorders, but the good jesuit was no physician. I have been told by those who have eat them, that they are very delicate food.

« ПредишнаНапред »