ALTHOUGH there is little to be found of an earlier date century bears directly upon the popular notions of fairy mythology, as Shakespeare has embodied them in "A Midsummer Night's Dream," yet it would not be easy to develop the gradual transitions which took place in public belief in those matters, without presenting the reader with the earliest documents on the subject that have descended to our times. Reserving more detailed observations for our Introduction, it will only be necessary to observe that there probably is no absolute connection between Tryamour, the daughter of Olyroun, and Titania. Tryamour is minutely described: we see in her a maiden of wonderful beauty, and possessed of superior powers; but still there is not Shakespeare's idea of a fairy princess, and we might perhaps have failed to recognise the description, had the poet forgotten to inform us that her father was "Kyng of Fayrye." The romance of Launfal is one of the earliest pieces of the kind known to exist. It is translated from a French original written by the celebrated Marie de France, and is here given from MS. Cott. Calig. a. ii., the text adopted by Ritson; and also in Way's "Fabliaux,” ed. 1815, iii. 233-287. A later copy, written about 1508, is in MS. Rawl. c. lxxxvi., differing considerably from our text, but of course of less authority. See the extracts at the end of this article. It was printed in the sixteenth century, having been licensed to John Kynge in 1558, and mentioned in "Laneham's Letter," 1575, but I am not aware that any perfect copy has been preserved. Sir F. Madden mentions another copy in MS. Lambeth 305, which seems to be an error for the copy of Lybeaus Disconus in MS. No. 306 in the same collection. The author of the present translation was Thomas Chestre, as appears from the concluding lines. It is very seldom that the translators of the early metrical romances have recorded their names, and in more than one instance a mere transcriber has been handed down for years in the list of our early poets. LAUNFALE MILES. Be douzty Artours dawes, That hyzt Launval, and hatte zette ; 1 That is, Carlisle in Cumberland, according to Ritson. The old romance of Merlin calls it "la ville de Carduil en Galles ;" and the French MS. says "Kardoyl," apparently a corruption for Cairleon in Wales. At the commencement of the French romance ("Lai de Lanval, Poes. de Marie de France," ed. Roquefort, 8vo, 1820, tom. i. p. 202) we are told— "A Cardueill sejurna li reis With jove and greet solas: That welle couthe fyte yn play, Kyng Ban-Boost, and kyng Bos,1 Men sawe tho nowhere ber make: Among us schalle awake With Artoure ther was a bachelere. Gold, and sylver, and codes ryche, For hys largesse and bys bounté Ten yer, y you plysts Of alle the krystes of the table rounde Be caves re be ryst So byt be-fylle, yn the tenthe gere. He radde bym fore to wende 1 This enumeration of Arthur's knights is not found in the French original. D Gwennere 1 hys douztyr hende. Ne other knyztes that wer hende; They were y-wedded, as y you say, Before princes of moch pryde; Certeyne yn ech a syde. And whan the lordes hadde ete yn the halle, As ye mowe her and lythe, The botelers sentyn wyn To alle the lordes that were theryn, Everych knyzt sche 3af broche and ryng, 1 According to Geoffrey of Monmouth, Guenever was descended from a noble Roman family, and in beauty surpassed all the women in the island. She is usually represented as the paramour of Sir Launcelot, and, according to Caradoc, was ravished by Melvas, King of Estiva, now Somersetshire. That grevede hym many a syde. And seyde a lettere was to hym come, Tho seyde kyng Artour, that was hende, And my suster sones two, 66 1 It is probably implied that Launfal refused this offer, as we find him shortly afterwards in great poverty at Caerleon. In the French original, Launfal is made to quit the king's court because he had impoverished himself by his extravagance and generosity. 2 This shows that Kardevyle in the first stanza cannot be Caerleon, as has been conjectured. In the romance of Geraint the Son of Erbin, Arthur's court is held at Caerlleon upon Usk. See Lady C. Guest's edition of the Mabinogion, part iii. |